マイクロソフトのリアルタイム音声翻訳機能『スカイプ トランスレーター』がすごい
■前回記事
【朗報】スカイプが年内に『同時通訳機能』を実装!外国語を音声と文字で翻訳してくれるぞ!!
<以下、要約>
マイクロソフトはリアルタイム音声翻訳機能『スカイプ トランスレーター』をプレビューと公開。
プレビュー公開のため、現時点での対応言語は、英語とスペイン語のみとの事。
『スカイプ トランスレーター』はWindows 8.1とWindows 10 プレビュー版で動作し、相手の話した言語を翻訳し、テキストとして画面に表示すると同時に音声として出力することが可能。この機能、今すぐスカイプに標準搭載して欲しいくらい良くできいる。
今のところ、『スカイプ トランスレーター』は教育機関向けに提供される予定。
気になる、日本語と外国語の翻訳機能ですが、日本語には語順の違いや助詞、同音異義語などの理由で機械的に西欧語に翻訳するのは大変難しいとされてるので、実装されるのは相当先になるといえるでしょう。
以下、全文を読む
<この記事の反応>
精度が気になるけど夢があって良いなぁ
テクノロジーの進化はすごいけど、ただ進化のしすぎは何か大事なものを失う気がする。
ワーク・シフトっていう本に、もう少しすれば語学は完全に趣味でやるものに成り下がるってあったなぁ。すごい。
車の自動運転なんかもそうだけど、ここ1、2年で一気に、子供の頃なると思ってた21世紀が見えてきた気がする。でも日本語の自動翻訳は相当難しいだろうなぁ。
すげぇぇぇぇぇぇ!!!!リアルほんやくこんにゃくじゃねぇか!!!!
これが全ての言語に対応したら海外のゲームプレイヤーとスムーズに通話しながらゲームできるし
是非実現させて欲しいね
板こんにゃく 250g×30個 発売日: メーカー:鎌田商店 カテゴリ:Grocery セールスランク:65204 Amazon.co.jp で詳細を見る |
iBUFFALO 片耳ヘッドバンド式ヘッドセット USB接続/ノイズキャンセリングマイク搭載 シルバー BSHSUH11SV 発売日:2012-07-06 メーカー:バッファロー カテゴリ:Personal Computer セールスランク:657 Amazon.co.jp で詳細を見る |
[ 雑談・その他の話の記事一覧 ]
[ ちょっといい話の記事一覧 ]
今週の人気記事
その他おすすめサイト
この記事へのコメント
-
- 1 名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 2014年12月19日 06:03 返信する
- 日本語は無理だろうな
-
- 2 名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 2014年12月19日 06:04 返信する
- 今さらスカイプwww
-
- 3 名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 2014年12月19日 06:04 返信する
- tubeの音声を字幕自動の精度みたらむりなのわかるだろw
-
- 4 名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 2014年12月19日 06:06 返信する
- TS3でお願いしますw
-
- 5 名前: 2014年12月19日 06:07 返信する
- ���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
-
- 6 名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 2014年12月19日 06:14 返信する
-
本がまともに翻訳されない限り
英語の必要性は無くならないな
特に理系
-
- 7 名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 2014年12月19日 06:16 返信する
- ほんにゃくこんにゃく?
-
- 8 名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 2014年12月19日 06:17 返信する
-
日本だと残念だけど日韓翻訳が翻訳精度は高いだろうな
総督府の日本の言語学者が朝鮮初の辞典も編纂して、ソウルの方言を元にハングルも平仮名に変わるものとして復活させて学校で教育し、日本の文法とハングル和製漢字語混成の朝鮮語を作り上げた
新日本語というべき言語
今は汚らしくなってるが、こういう経緯から実は日本と朝鮮語の翻訳が一番精度は高い
-
- 9 名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 2014年12月19日 06:20 返信する
-
>>8
馬鹿土人に本当の正しい歴史認識を分からせて、韓国のファンタジー歴史を暴いていくには効果的かもしれんが
量産型を減らすにはいいかもしれん
-
- 10 名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 2014年12月19日 06:22 返信する
- 訛りはどうするんだろうか
-
- 11 名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 2014年12月19日 06:22 返信する
-
そうか
-
- 12 名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 2014年12月19日 06:23 返信する
- トランスレイルー(アメリカ英語)
-
- 13 名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 2014年12月19日 06:24 返信する
-
翻訳機のツール与えて
ユーザーが総当たりで翻訳していく形の発展をすれば
この手のDBは数年であっという間に完成しそうなんだよな
なんていうんだったっか忘れたけど初音ミクみたいな発展の仕方の奴
コメントの評価機能みたいなのつけて
良い翻訳と悪い翻訳をユーザーに選別させていけば
おかしな翻訳も排除できるはず
-
- 14 名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 2014年12月19日 06:33 返信する
- 雑記速報に改名しろよ朝鮮Jin
-
- 15 名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 2014年12月19日 06:36 返信する
-
滑舌悪いお前らじゃムリやん
-
- 16 名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 2014年12月19日 06:36 返信する
- ドラえもーーーーーーん!!!!
-
- 17 名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 2014年12月19日 06:45 返信する
-
ガソリンスタンドで外国人に
「きゅーゆー、きゅーゆー」と言いながら中指立てたら殴られた
-
- 18 名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 2014年12月19日 06:52 返信する
- ほんにゃくて日本語も話せてねえじゃん
-
- 19 名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 2014年12月19日 06:54 返信する
-
ちゃんと翻訳されるのかな?
-
- 20 名前: 2014年12月19日 06:56 返信する
- ���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
-
- 21 名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 2014年12月19日 07:28 返信する
- ショートサーキット2
-
- 22 名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 2014年12月19日 08:10 返信する
- それよりもまずはバージョン上げる度に酷くなる不具合をなんとかして欲しいな
-
- 23 名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 2014年12月19日 08:57 返信する
- 海外から日本言学習したい的な突然のコールがあった時代がなつかしい
-
- 24 名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 2014年12月19日 08:59 返信する
-
これいつかウェアラブルPCに普通に付いてる機能になるだろうから、未来の人類は外国の言語を学ぶ必要さえなくなるんだろうな
自国の言語だけ知ってれば自動翻訳してくれるから、世界中の人達が話せるようになる
良い時代になりそうだね
-
- 25 名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 2014年12月19日 10:03 返信する
-
ほんにゃくって何だよwwww
Jinバーカwww
-
- 26 名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 2014年12月19日 11:18 返信する
- 記録されるってことだろ
-
- 27 名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 2014年12月19日 11:53 返信する
-
これ台本通りに喋ってるだけ
翻訳はされてない
リアルタイム翻訳は不可能
-
- 28 名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 2014年12月19日 11:54 返信する
- リアルタイムずさんな偽に旅行するか、それが意味するNE翻訳することはできません!
-
- 29 名前: 2014年12月19日 12:11 返信する
- ���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
-
- 30 名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 2014年12月19日 16:49 返信する
-
文章すらまともに翻訳できないのに
音声認識も正確さに難ありなのに
これが実用レベルになってるとは思えんが
-
- 31 名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 2014年12月19日 23:17 返信する
- 同時翻訳、かぁ。どんどんスゴイ世界になっていってる。
-
- 32 名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 2014年12月21日 02:51 返信する
-
こいつ最高にアホ
↓
忘れるといけないからクレジットカード自体にマジックで暗証番号を書いてる
-
- 33 名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 2014年12月21日 02:52 返信する
-
こいつ最高にアホ
↓
忘れるといけないからクレジットカード自体にマジックで暗証番号を書いてる
コメントする
・NGワードはライブドア基準です。・スパム対策で「http://〜」はコメントできません。
・住所や電話番号等の個人情報は書込みしないでください。
・特定個人や特定団体を酷く誹謗・中傷するようなコメントは控えて下さい。
・ブログの運営を著しく妨害するようなコメントについては法的措置も検討しておりますのでご理解の上コメントをお願い致します。
コメントする
・NGワードはライブドア基準です。・スパム対策で「http://〜」はコメントできません。
・住所や電話番号等の個人情報は書込みしないでください。
・特定個人や特定団体を酷く誹謗・中傷するようなコメントは控えて下さい。
・ブログの運営を著しく妨害するようなコメントについては法的措置も検討しておりますのでご理解の上コメントをお願い致します。