日本の住所(番地)は意味不明すぎて世界的に遅れをとっていた! 韓国でさえ日本式から欧米式にかえたというのに・・・

  • follow us in feedly
住所 番地 表示 韓国 日本 欧米式に関連した画像-01
日本の住所はわけがわからない!? 不規則な番地に困惑する海外出身者 欧米では「道+番号」 | ニュースフィア

WS000000

<記事によると>

グローバル化時代を迎えて日本だけでしか通用しない常識が徐々に減ってきているように見えるが、独特な「住所表記」は、まだまだ来日する外国人を混乱させているようだ

世界では、欧米式の「〇〇ストリート〇〇番」といった道路名+建物番号式が一般的。数少ない日本式だった韓国も2014年から一斉に欧米式に改めており、日本のような住居表示はいまや世界で日本だけだと言っていいだろう

◆日本の住所は「意味不明」
海外サイトへの投稿
「日本に来て最初に気づくことの一つは、ほとんどの通りに名前がなく、建物番号に秩序がないことだ」 → 「doozy(酷い)」「Insanely confusing(めちゃくちゃ分かりにくい)」
「有名な観光地を目指すのならあまり問題にならないが、この地で運転するつもりなら大きな問題になる」

市町村とは別に、例えば「大井町」のように「町」「村」がつく地名があることや「区」があったりなかったりするのに加え、京都の「上ル・下ル・東入ル・西入ル」、地方に見られる丁目に代わる「イロハ」「甲乙丙」など、ただでさえ分かりにくい住所表記に地域のよってバリエーションがあることも、外国人の間で大きな混乱を招いている

以下、全文を読む


<この記事への反応>

ググれw


住所の町番号が細かく整備されてて目的の場所がピタリとわかるのも日本だけだぞ?欧米の住所表記だと雑すぎて配達者が一々尋ね回るからな!


うちはうち、よそはよそ。まあコッチのルールに慣れてもらうしか無いね。郷に入っては郷に従えよ。

日本の郵便やさんや宅急便やさんは本当にすごいと思います。絶対に住所表示ではなく「記憶」に頼って配達していると思う。







慣れてるからわからんけど不便に感じたことはないな〜
住所なんてわからなきゃ携帯で調べられるしそんな言うほどか?
そもそも海外に住んだことねぇからあっちの便利さって言われてもねぇ
a2-1



郵便配達員にどれぐらいややこしいか聞いてみたいわ
a2-2



逆転裁判6

発売日:2016-06-09
メーカー:カプコン
カテゴリ:Video Games
セールスランク:3
Amazon.co.jp で詳細を見る


今週の人気記事

その他おすすめサイト


Amazonお買い得品ランキング

COMMENT

コメントする

・NGワードはライブドア基準です。
・スパム対策で「http://〜」はコメントできません。
・住所や電話番号等の個人情報は書込みしないでください。
・稀に連続でコメントするとスパム扱いになりコメントできなくなる場合がある様です、しばらく待ってからコメントしてください。
名前
コメント

この記事へのコメント

  • 1  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    今変えてもマイナンバーの二の舞になるだけやで
  • 2  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    西欧がなんでも優れてるとかいう馬鹿げた風潮
  • 3  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    うちはうち、よそはよそ。まあコッチのルールに慣れてもらうしか無いね。郷に入っては郷に従えよ。
    ↑島国根性丸出しで恥ずかしくなるな。いいものは見習って悪いものは修正しようっていう気がさらさらない思考停止型のアホだ
  • 4  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本は、所縁が分かる地名が付いてるんだよな〜。
  • 5  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    欧米コンプ丸出し
  • 6  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    京都や札幌は通りの名前言わないとタクシーの運ちゃんから嫌な顔されるんだが
    日本でも地域によって変わるわどあほ
  • 7  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本の道に欧米ルールが通じるわけない
  • 8  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    韓国に負けたのか…
  • 9  名前: 返信する
    ���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
  • 10  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    韓国ではパチ、ンコ全廃したというのに日本は遅れてるな
    駅前にギャンブル場がある国は日本だけだぞ
  • 11  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    変えようとすれば日本じゃ変な利権が誕生するだけだから変えなくていい
  • 12  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    京都が頭おかしいだけ
  • 13  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    現状不都合が無いのに変える必要がない。
    外人に合わせるとか愚の骨頂。
  • 14  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    住居表示って言葉知らないのかな?
  • 15  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そんなことやってたら京都のハガキ
    裏に真っ黒になるぞ
  • 16  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    まあ確かにぐちゃぐちゃしてるのは確か
  • 17  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    欧米至上主義者はそのまま移住すれば?
    グローバル化=欧米化と考えているのであればバカすぎる
    そのうち言語も日本語廃止して英語にしようとか言いそう
  • 18  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    昨日の21時から、ここまでゲームネタなしw
  • 19  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わりとコツつかめばわかりやすいけどね
    むしろ変更したら日本人がパニックになると思うしこのままでええやん
    たまにくる程度の外国人になんであわせる必要があんの
  • 20  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    海外がいいとかはさておいといて
    なんつーか日本は駅の券売機とかもそうなんだけど初見殺しなんだよな。
    わかる人だけわかるシステム。
    知らない方が悪いっていう風習は日本には往々としてあると思う。
  • 21  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これはたしかにそうだな、欧米に合わせるべきだと思うな
  • 22  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本中が京都にみたい計画された都市なら欧米方式の方が合理的だけど、日本はそうじゃないから大項目・中項目・少項目ってやった方が分かりやすいよ
  • 23  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    普通に日本式の方がわかりやすいぞ
  • 24  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    宅配のバイトした時からおかしいと思ってた
    外国の人が分かりにくいというだけじゃなく、仕事を円滑に出来ることによる
    経済への影響もあると思うので変えるべき
  • 25  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    住居表示で充分わかりやすいと思うんだけどなぁ
  • 26  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    今更で変えたら大混乱だろ?
  • 27  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    方式を変更しても外国人観光客が激変して世界から見放されてる負け犬の韓国wwwwww
  • 28  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    多様性あってええやん
  • 29  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    つーても今さら無理だろ?
    あれだけある道に全部名称つけろとかそれはちょっとw
    十字路になってるとこも多いし、むしろややこしいわw

    外人が海外で慣れ親しんだ形式と比べて難しいと思うのはなんでも当たり前。
    だからってなんでもかんでも欧米に合わせるのが正しいわけじゃあるまい。
  • 30  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ゼンリンの地図みたら番地なんて一発でわかる
    逆になんとかストリートなんてピンポイントで見つけないといけないから
    クソ大変だぞ?
  • 31  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    どっちにしろわかりにくいだろ
  • 32  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    海外に合わせろって、同調圧力嫌い
    たまにしか来ないんだから黙ってろ
  • 33  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本の郵便制度が一番正確。

    はい、論破
  • 34  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    馬鹿な日本らしくていいんじゃないの
    いつまでもそのままでいてほしい
  • 35  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>17
    楽天「せやな」
  • 36  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    海外に合わせない事が「遅れてる」って考え方、いい加減やめね?
    エリアで番地指定されてる日本の方が地図上では探しやすい面もあるし
    一概に卑下する意味がわからん。
  • 37  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    まーた日本の事情無視して西洋に合わせようとしてるのか
  • 38  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ここの管理人はバカなのか
    どこがわかりやすいと言っているのか
  • 39  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    名前変えたらその土地がどんなかわかんないじゃん
    けど外国人用に名前というか番号でも道に付ければいいんでね
  • 40  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    こっちにはこっちのルールがある
  • 41  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「韓国でさえ」っていうのがまとめサイト的だな
  • 42  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >住所表示ではなく「記憶」に頼って配達していると思う

    ばれたか・・・
    でも、ちゃんと住所は確認してるよ・・・一応
  • 43  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    郵便とかテリトリーが固定されてる人はいいけど、タクシーとか旅行者は大変だと思う
  • 44  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    欧米式に変えるってのはむしろ自国の管理方法がダメだから変えてるんだろ、日本はこれで問題がないから変える必要がないってだけ
    外国の奴が理解するのが困難とか知ったことじゃない、外人にも理解させやすくしてテロや襲撃の計画でもたてさせやすくしたいのか?
  • 45  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    不便だとは思う
    住所聞いても家の場所までは特定できんのよね
    座標になってないと言うのかな
  • 46  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    合理的なものに変えようとすると
    伝統がどうのこうの言って反対する奴が出てくる
  • 47  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    同じ通りが何百メートルも続いてたら、むしろ通り名じゃ分かんねえよ…
  • 48  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なら全ての住所に番号でもフレあほ
    なんで世界の遅れまくった使えない旧世代式を真似るんだよバーカ
  • 49  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    住所の話はどうでもいいけど日本の老害は変化を嫌いすぎ
  • 50  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    レベルは違うけど、
    「軍隊を持つコトは世界基準なので日本も世界を見習うべき!」
    と言いつつ、
    別の話題では「世界に合わせなくていい。日本独自でOK」と言う。
    どっちなんだよwwwwwww
  • 51  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    まあ緯度経度がわかれば地名だのはどうでもいい
  • 52  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
     
          ∧在∧
          <* `∀´> < 日本も道路名+建物番号式に変えるべきニダ
       | ̄ ̄∪ ̄∪ ̄ ̄|
       |   空巣狙い  |
     ̄ ̄|_______| ̄ ̄
  • 53  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    悪習でも直す気はないか
    ひねくれたガキみたいな国民性になってきたな
    和服が実用性ないから廃れたのと同様に外のいいことは取り入れろよ
  • 54  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>45
    欧米式でも座標特定は無理だけどな。
    むしろ番地でブロックエリアまで絞れる日本の方が近い場所まで行けるぞ。
  • 55  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    海外ではその結果解体業者が別の家を解体なんてニュースが出てくるわけで
    単に日本の高度な管理が理解できないからバカでも分かるように劣化させろって話でしかない
  • 56  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>50
    2行目みたいな事を言う奴見た事ねえぞw
  • 57  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    道に名前をつけるのはいい案かもしれない。わかりやすくはなるだろうな。
  • 58  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    住所表記なんて別にガラパゴスでもいいよ
    何でもかんでもアホみたいに欧米式にする必要は無い
  • 59  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    郵便配達のバイトの経験者から言わせてもらうとこれほど簡単なものはない
    はっきりここで書こう
    街の市役所に近い場所から 1丁目1番地 数字か小さい
    遠くなるにつれ、徐々に数字が大きくなる、
    基本的にこれは全国共通の 丁目や番地の振り方である
    だから 郵便局員は転勤などあっても、また職場内で配達エリアの移動があっても
    殆どの人が1度バイクで走行するだけで番地などは覚えられる
    ま、日本の義務教育が行き届いてるから、誰でも簡単にできるよ
    夏休みや、冬休み、高校生がバイトで配達してるだろ。
    悩むことはない。簡単だよ。
    誰もができることをできない奴が難しいと騒いでるだけさ
  • 60  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    悪いことも個性と言い張るゆとりファイヤーって感じ
  • 61  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ちゃんと道にだって名前付いてるぞ
    国道○号とかあるだろ
  • 62  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    どっちでもかけるからどっちでもいい
  • 63  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なんでもかんでも欧米式欧米式って。
    他国の文化を尊重する意識って皆無なのかな?
  • 64  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    話はちがうけど郵便配達員の運転はなんなんだ
  • 65  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>50
    逆だろ?
    何でも欧米式にあわせろという奴に、じゃあ日本も欧米に合わせて軍を持たないとねって皮肉が出てくるのが定番の流れ
  • 66  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そもそも通りに全部名前付けるとこからスタートだから、無理じゃねw
  • 67  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>50
    アホかと
  • 68  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本は自然発生的な集落が発展した街だから無理。区画整備のされた都市圏でしか欧米の住所の割り当て方は使えない
  • 69  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    旧番地だとアレだけど置き換わった新番地だとわかりやすいと思うけどなぁ
    新番地の場合、例えばあて先が11−6だとすると
    11丁目の6番に出入り口があると表記されてる
  • 70  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本は日本、他国は他国。それぞれの国にいいとこも悪いとこもある。
    いちいち欧米のやり方を真似する必要もなし
  • 71  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    欧米式が嫌と言いながらパンを食い洋服を着る
    矛盾生物ゆとり
  • 72  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    合理的なものに変えることは伝統を失うことに繋がるという考えが
    競争力を削いで日本をどんどん貧乏にしていってる元凶な気がする。
  • 73  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    北海道は分かりやすかったけど、関東は分かりづらいしややこしい
    済んでる所によって変わると思う
  • 74  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本の番地は精度が高いしわかりやすい
    ゼンリンの住宅地図があれば困ることもない
  • 75  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    郵便番号さえ書いてあれば大抵は届けられるらしい
  • 76  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本と逆順で近い住所から書かれる欧米方式の住所表記の方が意味分からんw
    あれ、なんでああなってるんだろ。
    あっちは日付表示もなぜか逆順だしなあ…
  • 77  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    (´・ω・`)うそつけ
    海外で通り一本間違えて無関係の家工事で解体したとかよくニュースあんべよ
  • 78  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>70
    悪いのはともかくいいところは参考にすればいいだろ
    それがなければ鎖国してるのと変わらんしずっと侍の時代だったんだぞアホ
  • 79  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    地域を結ぶように道が作られてるか
    道に沿って街が作られてるかの違いか
    道が無ければ住所を割り振れないならアホだと思うが
  • 80  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>71
    君、頭悪いって言われるだろう?
  • 81  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    GPSが一般的に使えるのに
    いま住所システム変えるなんて
    合理性もないだろ
  • 82  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本人は分かるからいいんだよ
  • 83  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    外国と違って狭い道とか道ではないような道だって大量にあるんだから、あわせる必要はない
    つーかいまさら新たに名づけるとか不可能、何十年、下手すりゃ100年単位掛かるんじゃね
  • 84  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    住居表示の仕組みを理解してから語った方がいいな
    日本人でも大多数はまったく理解してないと思う
  • 85  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>72
    いや、日本の方がはるかに合理的なんだよ
    通りと建物番号って碁盤の目のような場所ならいいけど区画整理されていない田舎じゃ大変だぞ
  • 86  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>72
    住所表記に伝統は関係ないわけだがw
    それぞれに利点があるものを、海外でそうだから日本もそうしなければというのは
    ただの思考停止した欧米至上主義でしかない。
  • 87  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本Wi-Fi環境全然整ってないググれとか…
  • 88  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ずっと日本で暮らしてるからわからんなあ
  • 89  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本人はわかる()
    こういう奴らってどうせ配達の仕事とかしたことないんだろどうせ
  • 90  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    オリンピック見てもそうだけど、都市計画が上手でない
  • 91  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>87
    大まかな住所なら大抵は電柱に書いてあるんだよなぁ
  • 92  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    何か問題なん?
  • 93  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    道路名よりも区画名のほうがどう考えても合理的やん
    住宅地の路地に一本一本名前付けんのかよ
  • 94  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    道は獣も通るからってことか、面白いね
    白人がばかであればあるほど黒人がばかに見えるの典型
  • 95  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なんだ、また厚切りが難癖つけてるのかと思った
  • 96  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    よし、じゃあグローバル化に合わせてヤード・ポンド法廃止な
  • 97  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    京都はキチガイだが他のところは普通だろ
  • 98  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>68
    このレベルの無知が「日本独自の文化」を主張してるのが笑える。
  • 99  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    住所でその場所のイメージがわいてくる、日本文化なんだよ。
    携帯ひとつあれば検索できるだろ。
  • 100  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本の網目状に張った道路沿いに家を立てる方式じゃストリートなんて言ってられん
  • 101  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本も英語を公用語にしよう、というぐらいピントのはずれた話
  • 102  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>78
    普通にそっちの方がいいってところは参考にしてどんど取り入れられてるぞ?
    鎖国ってほど海外の手法禁止なんてしてねえだろw 頭ガッチガチ厨二病かお前?w
  • 103  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>68
    これ
    京都市など道路が先に作られた町なら可能だが
    脇道など入り組んだ集落では番地のほうが正確
  • 104  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>99
    それは日本文化ではなくお前の思い込みだろ
    お前配達のバイトでもしてみ絶対迷うよ
  • 105  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    もし変更したらどんだけ長い表記になるのだろう
  • 106  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    おそらく裏に悪徳訪問販売員がいるな、迷え迷え、用は無い。
  • 107  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    てかレスの流れ見る限り、むしろ欧米方式にしろって言ってる奴の方が言う事おかしいなw
    特に理由を論ずるわけでもなく、ただ悪いと言うだけだし。
  • 108  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>102
    海外のよいところまで否定してるアホに言ってるんだけど?
    ガイジって都合の悪い部分は読めんの?
  • 109  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>87
    日本はWiFiなくても普通に携帯の電波が全国ほぼカバーしてるだろバカかw
  • 110  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    GPS機能使えば外人にだって問題無く目的地に行けるのに
    「俺たちに判り難いから住所表記を欧米式に変えろよ!!」とか騒ぐ外人はバカなの?
  • 111  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    アメリカにも住んだことあるけど、日本方式も欧米方式も一長一短だよ
    欧米方式はミクロは分かりやすいけどマクロがわかりくい、日本方式は逆でミクロは分かりにくいけどマクロは分かりやすい
  • 112  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>29
    だよな?日本は道が細かくて複雑に入り組んでるから海外式は逆に大変だと思う
  • 113  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    歴史的な地理の成り立ちが違うのに比較する意味がわからない
    京都のように区画整理から成り立っている地域は最初から通りの名前が付いてる
    農村の集落的な地域は人や川、畑の名前だったりする
    なんで揃える必要があるの?
  • 114  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    自分がわからないから、こうしろとか子供か
  • 115  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    つまり京都は頭おかしい
  • 116  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    さらに言うと
    権利を扱う時なんかは地番で区別して、
    郵便配達なんかは住所で区別してる地域が多い
    地番と住所が同じ地域もあるけど
    日本人だけど、初めて知ったときは意味が解らんかったわ
  • 117  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ナビ使え
  • 118  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    イギリスとか京都みたいに通りに特徴が有ればあればいいけどな
  • 119  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    犯罪を犯そうと考えてる一部の外人たちが
    道に迷ったからこんな書き込みしてるんだろう
  • 120  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>104
    オマエは煽りのバイトがんばれよw
  • 121  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    韓国は日本式から今度は欧米式をパクったのか!!!!!
  • 122  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>108
    住所管理に関しては海外の方式に日本より優れた部分は全くないから、完全に0だ
    区画整理された都市部と、そのほかは個別に家を覚えても充分すぎるくらい点在しているだけの土地でしか成り立たないの
  • 123  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    買い物行くのにカントリー歌いながらでかいアメ車ぶっ飛ばす国とは違うんやで(偏見)
  • 124  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>119
    これがゆとりの民度
  • 125  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本って本当に世界で孤立してるな
    なんで俺はこんなクソみたいな国に産まれてしまったのか
  • 126  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ご当地ルールは勘弁してくれ
    まじ分からん
  • 127  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>3
    これな
    郷に入っては郷に従えって言葉使う奴ってインドに旅行行った時左手でうんこ拭くのか?
    外人は日本に従え、でも俺ら日本人は海外に行った時は従わないけどなっていう考えが見え見えすぎて反吐が出るわ
  • 128  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    配送業やっているが、日本式でもいいんだが、番地と号の建物表記は義務付して欲しいぐらいだ。
  • 129  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>104
    配達なんて地図必須なんだから、迷うなら頭の問題だろ
  • 130  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>120
    言い返せなくなったら個人攻撃
    衰退するわなこれじゃ
  • 131  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    番地、地番で1発で判明できる日本の住所がわかりにくい?地名に由来もあるし。
    欧米の無駄な道路に全部名前ついてる(笑)方が非合理的だわ。
    何より地図が道路名を限界まで書き込んでて、きっったないし。
  • 132  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    無能に合わせる必要は無いな
  • 133  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    バス停名と住所が違ったりするのは困る
  • 134  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    むしろ欧米の方式って日本にとっては平安時代の古い方式なんだよねえ
  • 135  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ※127
    ネトウヨの脳みそなんてそんなもん
    察してやれ
  • 136  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    手書きの場合は都道府県名や市町村書くのが面倒だから、道路名+建物番号だけで済むならそっちの方が良いわ
  • 137  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>27
    ほんこれ
  • 138  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    だから?なにか問題でも?
  • 139  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>130
    >>104が個人攻撃しているからブーメランになってるだけかと…
  • 140  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    バッカウヨウヨバカウヨ〜
  • 141  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    欧米の場合は区画整理がキッチリされてるから道路をベースにした住所が成り立つけど、日本の場合は国管理の国道、県管理の県道、市町村管理の市道・町道・村道、それに公道として扱われてる私道が複雑に入り組んでるからな。
    都市開発計画からやり直さないと道路ベースの住所なんて更に複雑になるだけだよ。
  • 142  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    個人的に日本の住所表示は大嫌い
    それよりバーコードかQQコードにすればいい
    もしくは20桁くらいの数字
  • 143  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    丘や坂など高低差のある地区を巧みに利用してるから通りに番地じゃ無理な場所は無理なんだよ
    単純に地理の問題だ
    これでも地方の自治体が合併する際なんか整備しなおしてるはずだぞ
  • 144  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    カイガイデハー()

    オウベイデハー()
  • 145  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    公共Wifiが欧米並みに広まらないのと原因が同じ気がする
  • 146  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>3
    いいものじゃないから見習う必要はない、欧米式ってのは日本にとっては1000年以上前の古い方式だ
    京都にはその平安時代方式の名残が残ってるぞ
  • 147  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>127
    >郷に入っては郷に従えって言葉使う奴ってインドに旅行行った時左手でうんこ拭くのか?
    これいいな。次から使わせてもらうわ
  • 148  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    利便性だけ上げるために文化を捨てたら本末転倒だろ
  • 149  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    バイク便ですが、この通り形式は無理
    会社の住所わかんない客が??ストリートですとかだけ雑に送り状描くのが目に見えてる
  • 150  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    世界から孤立するジャアアアアアアアアアップwwwwwwwwwwwwwwwww
  • 151  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    大字、字とかはよくわからん。
    京都の上る下るとかも字も大字も、宅配会社の専用ツールで郵便番号から出すと
    一切省かれてるね。
  • 152  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本は区画整理されてなくて狭い道が多いから不可能。あぜ道ごとに名前でも付けるつもりか?
    特に都会は絶対無理
  • 153  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>145
    普通に広域モバイルが普及しているからだよ、USみたいに全域を網羅できなくて携帯がつかえなかったり、貧困が多くて携帯契約も出来ない個人が多いところだと需要があるから広まるというだけの話
  • 154  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    外国ってよく1ブロック間違えて家解体とかしてなかったっけ
  • 155  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>8
    韓国は欧米に屈したのか・・・
  • 156  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なんでも欧米に合わせればいいってもんじゃないだろうに
    この記事書いたバイト在日じゃね?
  • 157  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    バカウヨのプライドがズタズタ
  • 158  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    こうやって欧米式マンセーしてたら欧米が日本式が良いってなる何時ものっぽいなw
    既に北欧じゃ見直し検討されてるし
  • 159  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    メートル法を導入してない後進国もあるしな。
  • 160  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    すべての道路に名前つけたら住所録パンクするわ
  • 161  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    韓国は歴史も風習も捨てるんだな…
  • 162  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本の住宅地は入り組んでるから道路名+建物番号じゃ余計分かりづらくなるだろ。
    それに今変えたって国民全員に周知されるまで10〜20年は掛かるだろ。
    その間、新住所表記と旧住所表記で郵便屋は余計めんどくなるだけ。

    つかぶっちゃけと※1の言う通り。
  • 163  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>154
    住所がはっきりしないから結構起きるね、引越し先を間違えたとかハロウィンで訪問先を間違えて銃で撃たれたりとか
  • 164  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    上海に住んでた時に道路名が住所になってるのを見て違和感あったんだけど、
    その後青島に旅行に行ったときに青島の道路名も上海と同じ物ばっかで、
    個性、情緒のかけらもないなあと思った
  • 165  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    外国人に理解してもらう必要なんてないだろ 防犯的にもあぶねーし
  • 166  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >136
    最低限で 郵便番号の 数字7桁と 場所にもよるが
    丁目、番地、号 などで充分届く
    私の場合 郵便番号の7桁と 番地3桁
    そう、全国どこからでも 数字を10個と私の名前書くだけで届くわ
    こんな便利なものないぞ。
  • 167  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    現状でさえ表札ださない家や、重複する番地の家だらけなのに
    これ以上おおざっぱにするのかよ
  • 168  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>142 QQコードって俺知らねえわ、初耳・・・もしかして俺、情弱?
  • 169  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いろんな国に住んでたけど日本ほど住みづらい国は無い
  • 170  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全部札幌みたいにしろってことか
  • 171  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    住所なんて当てにしてない
  • 172  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>169
    じゃあなんでいるんですかねw
    とっとと出てけよ
  • 173  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    外国人に分かるように外国語表記しました!外国語の表示に変えました!
    →日本人に分かりづらいゴミ大量生産

    観光地ならいざしらず、誰の為の街か考えろ
  • 174  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ピンポイントで欲しければもう経緯で書けば?
  • 175  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    こんなんだと
    日本語の文法が世界的にも特異だから
    変えろとか言い出しかねないなww
    漢字教育やめた時に反対しないで
    いまごろ漢字教育をやめて教養度が下がったから
    国を訴えるとか言い出した某国みたいな
  • 176  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    冗談抜きでggrks
  • 177  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>155
    元々文化も何もないからな
    元の住所管理だって日本が併合してたときに設定したものだし、それを反日根性丸出しで欧米の方が優れてると思い込んで利便性とか考えずに安易に日帝残滓とか言って変えただけ
    不便になっただけだと思うけどねw
  • 178  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    むしろ電柱の番地表示とか表札が減ったせいでわかりづらい

    海外暮らししたことがありゃあわかるが
    ○○通りXX番の方がわかりやすいなんてこたぁない
  • 179  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>168
    多分QRコードと間違えてるんじゃね?
  • 180  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    外国式だと道路に面してない敷地はどうするんだよw
  • 181  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>169
    部屋からも出たことない奴が、無理するなw
  • 182  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    アメリカはマイル表示 時速100マイル=時速160キロ
  • 183  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>148
    文化(笑)
    国民一人一人に番号つける文化はいいのかよ
  • 184  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>143
    >これでも地方の自治体が合併する際なんか整備しなおしてるはずだぞ

    してないよ。
    市町村合併の場合なんてほとんどが新しい番地や名称を振り直すにはコストかかるし年寄りどもの住人も覚えられないから、特に平成の大合併以降の合併では旧町名と旧字名を合体して新しい字名として扱って、その上に合併後の市や町名を付けるのが定番になってるし。
    おかげで今の地方では制度上は市の下に町名入らないはずなのに○○町と町名がそのまま字名扱いで残ってる地区がたくさん発生してる。
  • 185  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>175
    あの国は教養を下げるために漢字教育やめたからなあ
    中国語で書かれた歴史書を読まれると都合が悪いから
  • 186  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    欧米は宅配便が正確に届かないってよく見るから
    日本ぐらい面倒くさいほうが正確性はあっていいけどな
    面倒くさがりの欧米からしたらややこしいんだろうけど
  • 187  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>148
    それ以前に利便性も日本の方が上なんで変える意味が全くない
  • 188  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    外国人から見たらというのがどうでもいい
  • 189  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>180
    そこまで入るための路地に名前つけるんだよ
    それで欧州でもう破綻して見直しが必要になってるw
  • 190  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    アメリカ式で不便だと思うのは華氏ファーレンハイト法
    あれ適当な数字のくせに0から100までの数字しか生活する範囲で使用しないから
    わかりやすいとかアホか
  • 191  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>187
    はいはい日本が全部正しいね
  • 192  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    住んでるなら慣れろ
    住んでないならすぐ帰るんだろうしほっとけ
  • 193  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>8
    パクり大好き韓国は今度は欧米式をパクって草wwwww
  • 194  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日常会話程度なら五ヶ国語喋れるけど日本語ほど未開な言語は無い
  • 195  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    本当に不便だったら、今よりも欧米コンプレックスが激しかった時代にとっくに切り替わってる
  • 196  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    京都市も端の方は軽自動車も入れないぐらい狭い入り組んだ道とかけっこうあるよ
    客のとこまわる仕事してるけどナビでピンポイントでわかるから助かる
    表札も無いとこ多いから通り名でやられたら、いちいち聞かなきゃいけなくなる
  • 197  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    今後も衰退国家JAPANをお楽しみくださいとしか…
  • 198  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これ、単に欧米人が自分とこの国の住所方式ありきでしか考えられないだけじゃん。
  • 199  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    韓国ってなんでも文化捨ててるんだな
    だから他の国のものも起源主張しちゃう糞猿なわけだww
  • 200  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わざわざ日本に来て文句言うとかw

    何でもかんでも合わせてもらえると思うなよ
  • 201  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    番地の上が通り名だと捜索範囲が余計に広くなると思うが。
  • 202  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    文化(笑)
    ただ日本が世界から遅れてるって事実を認めたくないだけだろ
  • 203  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これも良い文化だよね
    どっかのパクリ文化と違って(´・ω・`)
  • 204  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本人が困ってるならまだしも、ワザワザ外人の為に変える必要は無い。電柱を見たら番地は書いてるだろ。
  • 205  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    建物に町名と番地のプレートが貼ってあって番地も基本は連続してるから何も困らんけどな。
    路地で入り組んだところだと、日本式の方が分かりやすいと思うが。
  • 206  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    外人共が不便かどうかは知ったこっちゃない
    日本人にとって便利か、慣れているか、扱い易いかという事が最重要
    この考え方に則って不便な物は合理的な方式へ変えていけばいい
  • 207  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    欧米式はグーグルで家特定できないってこと?
  • 208  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    今度は欧米式をパクってまたお得意の起源主張かな?wwwwww
  • 209  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    > アメリカ合衆国においては、郡、市などの例規に基づいて道路に沿う建物に住居番号が付与される。全国で統一された住居番号の付け方はない。
    - Wikipedia 住居番号の項目より

    国内で統一さえされてないアメリカが優れてるwwwwww
  • 210  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    漢字の読み方だけは統一して欲しい
  • 211  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ○○丁目とかで区切られてるのはまだわかるが
    ○○町2098−4とかだと全くわからない
  • 212  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    一長一短あるのにどっちが上だの優れてるだのほざく馬鹿がすぐ湧く
  • 213  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>20
    お前海外行ったことないだろ?
    日本の券売機ほど親切丁寧なの見たことないが…
  • 214  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>202
    日本の方がはるかに進んだ方式なんだよw
  • 215  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ルールはちゃんと有るけど住所と地番は全く違うからね
    住所はそこに建物が建たないと付かないからね

    通り名より地名のほうが一塊で分かりやすいし地域団体や学区なんかも分かりやすい
    こういう事に文句言う奴って比べるものを限定した極論だけ見て言うかまたはそういう意見に対して考えもなく同調したがるんだよ。イジメ世代ってホント幼稚だよな。
  • 216  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>214
    ジャアアアアアアアアップwwwwwwwwwwwwwwwww
  • 217  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>211
    田舎はそれだよな。ほんと配達殺しだよ
  • 218  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    欧米の場合だとストリートの何ブロック目の何番目の家と探すのが楽とは言うけど、
    これって道路がというか住宅地がブロック単位で明瞭に区画整理されてること前提の住所録だよね。
    日本の住宅事情じゃまず無理だろ。
  • 219  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    別に外国人が郵便配達してるわけじゃないだろ
    迷うのを楽しめよ、所詮観光なんだろ(笑)
  • 220  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>216
    欧米式は日本じゃ平安時代の代物、1000年以上遅れてる方式が進んでると思ってるお前の頭がどうかしている
  • 221  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    韓国でさえじゃなく

    韓国には文化がないからあっちふらふらこっちふらふらしちゃうだけの話でしょ
    考えが浅いからこういったことにすぐに同調する。

    ガキは変革大好きだけど実際には変わらない事からの恩恵の大きさを考えたほうがいいぞ。乱れて得するのは詐欺師だけ。
  • 222  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    欧米式住所表記の起源は韓国
  • 223  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そんなもんの前に区画整理するのが先
    ○○ストリートだとか名前つけられるような長い道自体住宅地にないだろ
    アメリカは全部碁盤目にされてるからできること
  • 224  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    あー日本人で良かったw
  • 225  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    住所もググれない低能は日本来なくていいです
  • 226  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なんでもグローバカってwwwww
    小泉、竹中以降変なの増えたよなぁwwwww
  • 227  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    世界がどうとかは重要じゃなく、
    日本の住所方式が世界で最も分かりやすく、効率的であることが重要。
  • 228  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    物流はローカルなものだし別に合わせる必要はないな。
  • 229  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>218
    そうだよ、アメリカは都市部は区画整理されていて田舎は隣の家までkm単位とかあるからあまり問題にならないだけで
    しかも州とかで番号付与の方式も違うらしいから、数え方が違って解体業者が別の家を解体したり、引越し先を間違えて既に住人が居る部屋に引越し荷物が届いたり、ハロウィンパーティーで訪問する家を間違えてフリーズと言われて銃つきつけられたりが良く起きる
  • 230  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本式は新しい区画が出来るたび混乱が起きるんだよなぁ
    合理的でない
  • 231  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>179
    あっ...冊子ますた
    でも、QRコード手書きでかける奴とかいなくね?
  • 232  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本人にとってなんの不便も無いんだから変える必要はない。そもそもこの住所表記を「遅れている」とするなら、それはヨーロッパ中心主義に基づいた誤った考え方だよ。
  • 233  名前: 返信する
    ���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
  • 234  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ぐぐれでいいと思う。

    ところで日本の電波は外国人旅行者むけに割安なんだろうか?
  • 235  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    高校生の時郵便局の配達のアルバイトをしたけど、
    住所が分からなくて迷った事は一度も無かったなあ(´ω`)
  • 236  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    道に一つ一つ名前つけるほうがややこしくてめんどくさいだろ
    まともに宅配便も届かないくせに日本のシステムを批判するとか笑止
  • 237  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本はガラパゴス化を喜んじゃダメ
    世界で通用しないから産業で他のアジアに負けているわけで
    世界で通用するためにも聖域を無くして
    仮に日本語を無くすことまで考えないとだめだよ
  • 238  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本に遊びにきた海外の友達みんな日本の住所は意味不明って言ってたなぁ
    俺は日本に産まれて恥ずかしい
  • 239  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    一応道に主要道路には名前はついているが、かなりアバウトだからな、日本では。日本で唯一12干支の名前がついてる町があるが、高度経済成長期にその町に12の地区があるから、地区の後ろに干支を割り振ろうってしたため、昔の人は元の地名、行政や今の人は干支で区分するため、未だに統一しきれていなかったりする。
  • 240  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    仕様変更が下手くそだからしょうがない
  • 241  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    今は日本の方がいいかも知れない
    しかし欧米式でうまくいくようなシステムの開発はどんどん進んで使用者も多いからコストも安くなる
    そのとき日本はあのとき変えていればと、独自システムをやったからコストダウンも出来ない
    日本のシステムを売り込みにもいけない
    こんなことの繰り返しで日本がどんどん弱くなってしまった
    反省するべき
  • 242  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    誰もつっこんでないけど、欧米は基本一個の建物が立つと崩壊の危機がない限りずっと修復して使う。だから、建物番号制が通じる。
    日本はそもそも維持されるのは社寺城郭や史跡ぐらいだ。建替前提の上に土地を分割したり統合したりで地番や地号が増減するなんてざら。それも欧米の半分以下どころではないペースで。
    かえって複雑化するし、文化的にも合わない。
  • 243  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>237
    はいはい、わかた!わかたアルよwww
  • 244  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    防犯上よさそうだな、難解な住所は。
  • 245  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    <丶`∀´> ジャアアアアアアアアップwww
  • 246  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    海外が遅れてる感
  • 247  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>246
    ^^
  • 248  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>237
    はい出ました馬鹿丸出し発言
  • 249  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    間違えて別の家ぶっ壊しちゃったのどこの国だっけ?
    めんどくさい方式だからじゃないの?
  • 250  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なんでも欧米式にすればいいものではない
    ただでさえGHQが作ったホーリツと
    洗脳された国民で頭抱えてんのに・・・
  • 251  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>韓国でさえ

    これ必要なのか?
    韓国の情報とか、アパートの隣の住人の昼飯と同じくらい、どうでもいい情報だ
  • 252  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ヨソはヨソ、日本は日本。何でもかんでもヨソと同じにすればいいってもんじゃない。ウンコ国はウンコ国。
  • 253  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    何でもかんでも世界統一がいいわけじゃない
  • 254  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    でも、住所が正確にわかってれば外国人でも道聞きやすくね?
  • 255  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わいも日本の住所よくわからんわ
  • 256  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>59
    >街の市役所に近い場所から 1丁目1番地 数字か小さい
    遠くなるにつれ、徐々に数字が大きくなる

    知らなかったわ ありがとう
  • 257  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    自国のクソなところも認めることが出来ない歪んだ愛国心のバカウヨ
  • 258  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    流石に平安時代には戻りたくないです
  • 259  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    マニュアル車が盗まれにくいように

    これも防犯に役立つときがあるのだろう
  • 260  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    まあ分かりにくいのかどうなのかしらんけど、この時代にそれ言うか?
  • 261  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本だけにしかなく、日本以外でいらないものが、日本だけにあって何が悪い
    マスゴミはこの程度を分からないゴミだな
    捏造で反日活動するだけなのがマスゴミ、罪日、バカサヨ連合
    右寄りを育てて叩き出すべき、街宣車に乗ってるのは偽物
  • 262  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本の住所なんだから日本でしか通用しなくても問題なくね?
  • 263  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全国で京都式にするのか
  • 264  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    パヨクはなんでも利用するなw
  • 265  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>6
    地域によって変わるから混乱するんだろ
  • 266  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>189
    横からだけど、うわぁ…分割後の囲繞地通行地とか
    道路開通のごとにいちいち道路名付けなきゃなの?
    土地が狭い日本とか半島じゃシャレにならない気が・・・
  • 267  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    自分たちが良ければそれでいいもんね
  • 268  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    別に外国人のために住所あるわけじゃないから
    とは言えこの流れは例によって欧米式に変えることになるのかな
    住んでる方には変えるほうが混乱するけど
  • 269  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    スマホがある今じゃそこまで問題にならんでしょ。
  • 270  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    欧米式が、正しいという妄想。
    画一化しないとスタンダードではないとか、
    キモすぎて草が生える。
  • 271  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>59
    ウチの地元は市役所4丁目にあるし、現住所も3丁目なんだけど・・・
  • 272  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本が遅れてるとかよく言われるけど大半逆だからな
    日本の方が合理的なことの方が多い
  • 273  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そうだね、スマホで地図検索や案内できる現代ではどうでもいい話かも
  • 274  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    道が入り組んでる日本で道路標示したらごちゃごちゃしすぎて頭おかしくなるだろw

    むしろ欧米式の
    「氏名
     町名 番地
     市
     州」

    方式は非効率的。

    「県名
     市
     町
     番地
     氏名」

    はかなり理論的で効率的。

    ついでに言うと、欧米式の「月−日−年」の日付表示も理論的じゃなくて馬鹿過ぎる。
  • 275  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    配達の仕事やってたけどまったく不便に感じなかったなぁ

    >>230
    具体的にどんな混乱が起きたのか書けよ?
  • 276  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    道路事情違うのでなんとも
  • 277  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>275
    丁目とか番地が飛んだりテレコになったりすることはある
  • 278  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    頭の悪そうな記事。
    日本が欧米式に変えるメリットをまず考察しろ。手放しで欧米式が良い!とか恥ずかしくないのかね
  • 279  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    韓国とか言葉でも何でも脱日本化してかえって混乱状態に陥ってるので
    そんなん引き合いに出されても困るわ
  • 280  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    何でもかんでも欧米欧米って、そんなに欧米が好きなら欧米に行けよって思うんだけど(´・ω・`)
  • 281  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    通りの名前無いとこどうすんの?田舎とか全部の道に名前付けんの?
  • 282  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    面に名前をつけるか、線に名前をつけるかの違いだね。
    市区町村と町名が紛らわしいってのはわかるけど、◯◯町が市区町村名なのか町名なのかなんて、初めての場所行く時には関係ないよ。
    同名や類似名で違う場所なんて外国でもあるでしょ。

    そして、道ベースの名前がいいの言いつつ京都の住所をディスってる意味がわからない。クソ記事。
  • 283  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    変えるほうが時間も金も無駄なんだよなぁ…
  • 284  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >237
    出たな幼稚な考え。欧米に憧れてる小学生かよwww
    そもそも日本の産業が世界に通用していないというのであればそれは間違い。小学校の社会で習わなかったかな?社会のお勉強、もうちょっと頑張ろうね。
    あと日本語を捨てたらね、日本の文化は崩壊するんだよ。たとえ捨てたとして、その後の言語はどうするの?英語?中国語?それこそ日本という国は国語を失い統制がとれなくなって崩壊するよ。果たしてそれが日本にとって良いことなのかな?よーく考えてみような。
  • 285  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    米国方式は綺麗に区画整理されていないと効果薄いんだ
  • 286  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    (☝ ՞ਊ ՞)=☞)՞ਊ ՞)欧米か!
  • 287  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    住所や地名には、実は先祖が後世に残した以前あった自然災害や下の地盤は何があったのかを残してくれてるヒントなんだよね。
    地名や住所に沼の文字が入ってたらそういうことだったり。
    膨大な数があるからそれだけ自然災害やまた起こるであろう被害が予想できる。
  • 288  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本の方がちゃんと場所がわかっていいです
    なにが○○ストリート(笑)だよ
  • 289  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    数字の数え方が特殊な言語があるのと同じで
    日本の町並みは欧米みたいにわかりやすくできない
    これはどうしようもない
  • 290  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>127
    んなことしたくないから、そもそもインドになんて行かんよ
  • 291  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    今のままでいいんだという意見の中にはごもっともなものもあるけど
    日本のものであれば何でもいいものだという考え方はちょっとやばいぞ
  • 292  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本に似た細かい道のあるイギリスやイタリアでもストリート表記だけど
    10mくらいの道にまで名前ついてて草はえるww
    県、街名、19X33みたいな郵便番号、道名
    みたいな感じで表記してんだけど、正直、道にたどり着くまでは全然どうやって行き着くのかわからん。
    番地で自分が目的地に近いところにいるのかどうかわかる日本式の方が全然良いわ
  • 293  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なんでネトウヨ発狂してんの?
    これは結構前から言われてることじゃん
    うちはうちよそはよそとか言ってるやつはいまだに文字を右から左に書くの?
  • 294  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する



    別に来てくれなくていいよ



    なんなら強制送還してやれ

  • 295  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    郷に入っては...
    とか言い出す人間が大勢な間はまだまだガラパゴスだろう
  • 296  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>287
    宅地開発のついでに、ネガティブな漢字が入った地名は改名されること多いけどな。
  • 297  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    欧米式に変えよう
    本当日本の住所意味不な所あるよ
    読み方もさまざまだし
  • 298  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    297
    勝手にやってろ
  • 299  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    欧米がいいなら欧米に移住しろ!
  • 300  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    メリケンはナショナリズムうるさいくせになんでそこは統一してんだ
    上ルとか見たら、京都来たわーみたいな気持ちになるだろ
    地域ごとの特色を大事にしてんだよ、外人が口出しするな
  • 301  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    良くも悪くも欧米は全体の利益になるならマイノリティを切り捨てる
    一方日本はマイノリティに配慮しすぎる
    どっちでもいいと思うけど進歩があるのは前者な気がする
  • 302  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    欧米に合わせる必要はないよ
    わざわざクソみたいな道にまで名前をつけて
    役所や郵便のデーターベースを全部変更とかいくらかかると思ってんだよw
    利権に群がるようなやつしか賛成しないよ
  • 303  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>3
    住んでいる人からすれば悪いものと思っていないから変えなくていい
    日本のように道路が入り乱れている地形で○○ストリートとか言われても逆に困るわ
  • 304  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    だから道に迷う外国人多いんだな
    別に変えろとは言わないけど外国人向けにそういう表記も用意すればいいんじゃない?
  • 305  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    住所変えるのに莫大な時間と金使うより、他に使うべき事があるだろ
    欧米中毒者まじ害悪
  • 306  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    碁盤上にもなってないしそんな利便性が良くなるって感じもないし
    今のままでいいんじゃね通り探すのも何丁目探すのも大して変わらんよ
    数字の順探すほうが地図上では簡単だと思う
  • 307  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    フジヤマストリート
    ゲイシャストリート
    スシストリート
  • 308  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    鎖国するか
  • 309  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これを今でもやってるのは群馬だけ


    国道122号線を基準に物事考えてるからな


    なにがワンツーツーじゃボケコラ
  • 310  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    住所に限った話じゃなくて、少しは世界にはなぜある程度のスタンダードがあるのか考えたほうがいいよ。
  • 311  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    その国の大多数の国民が困ってないんだから変える必要ない
    ただし都市計画と道路計画、オメーらはダメだ、もっとよく考えろ
  • 312  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    知らんがな。分かんなきゃGoogle先生にナビしてもらえよ。
  • 313  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これ言ってんのどうせ韓国人だろ?
  • 314  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    何丁目、いくつ。でそのブロックがわかるからそのブロックをぐるっとすれば分かる仕組み。
  • 315  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わざとわかりづらくしているんだろうな
  • 316  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    外国人犯罪に対して有効
    昔は方言とかも外人には暗号扱いだったしな
    日本の文字は、ひらがな カナ 漢字 英語まで使うから外人には大不評無難し杉
  • 317  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    スマホあるなら問題ない
  • 318  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    簡素化はされてるじゃん
  • 319  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>310
    批判や変化を望むことは全て悪と捉えるやつらには何を言っても無駄だよ
  • 320  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    グーグルマップで一発だろ
  • 321  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    海外に合わせる必要なし。
    その点も含めて観光を楽しんでくれ。
  • 322  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >301
    日本がマイノリティに配慮するって?どこが?今でこそマイノリティへの理解は少しづつ出来てきてるかもしれんが、ひと昔前までは身体障害者やセクシャルマイノリティ、ある特定の部落出身者への差別なんか目に見えてあったぞ。それに今だってアイヌ人や在日外国人へのサポートは不十分。そんな国がマイノリティに配慮する国だって?何言ってんの?
  • 323  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    道に名前つけられてもよくわからん気がするけどなぁ
  • 324  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    職としている郵便配達のにーちゃんとか新聞配達のおっちゃんはほとんど慣れでやってるから問題ないだろ。

    無理に変える必要なんてないからそのままで結構。10件連続で鈴木さん宅とかだったら考えもんだけどね。
  • 325  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>3
    アメリカ様もヤード・ポンド法からメートル法に
    さっさと変えるべきですよねぇ
  • 326  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    頼むからしょうもない理由でグローバル化叫ぶのやめてくれ
    グローバル化ってのは多様性が失われるだけでまったくもってよくない
    単民族国家の日本においてまったくの無駄

    なんなら物理的な鎖国してもいいくらい
    日本は日本のままであってほしい
  • 327  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    地名に古来の因縁や怨念が言霊として依りかかってるから
    安易に変えると地域が衰退するという恐怖感が昔の人にはあったからね
    医学の医も無かった時代は総てが呪術による生活様式に支配され真っ直ぐな道すら黄泉から邪悪を運ぶとされたんよ
  • 328  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>238
    おまえ友達1人もいないのに、何言ってんだ?
  • 329  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    韓国って変えた結果、わかりづらいって批判が出てなかった?
  • 330  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    地図無しで勝負したらどっちが早く行けるんだろって考えたら変わらん気がするよな
    結局数の勝負なのかな
  • 331  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    じゃあ欧米に合わせて日本も自衛隊を軍として扱おうね?
    え?だってぐろーばるすたんだーど()なんだろ?
  • 332  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    道に名前つけるってのも馬鹿らしい
    看板にGPS座標書いとけよそれが一番スマート
  • 333  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    たかが1意見に対して無駄に上から目線で
    批判するやつってどんだけ欧米コンプもってんの。
  • 334  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    観光地で問題ないなら問題ないじゃん?

    海外の常識のまま居着こうとするのがおかしい
  • 335  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    欧米式は初めて行くところでも周りを見てればたどり着けるくらいにはわかりやすい
  • 336  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>127
    ふくわけねえだろwしたくないもんw
    ウンコ拭くのと住所とどーゆー関係があるんだよw
    納豆きらいな外人に無理やりくわすようなもんだ。

    郷に入ればのたとえはあくまでもたとえばなし。
    ゆずれるのもゆずれないのもある。必要あるならかえればいいしないなら
    しなきゃいい。
    物事ってのは単純じゃないんだよおっさん。あんたのいってることは
    極論・バカの一つ覚えっていうんだよ
  • 337  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    何でもかんでも、欧米にするな。そのまま良い。
  • 338  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    外国に合わせればいいというものではない
    だいたい、この時代に住所わかってたらピンポイントで表示できるだろ
  • 339  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    住所変更は無くてもいいが、
    名札や投函ポストはしっかり明記、自己管理しといてもらいたい
    日本はそこら辺がなあなあ
  • 340  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    基地害ネトウヨさんこれには何て批判するの?
  • 341  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>127
    未だにインド人が手で拭いてると思ってるのか
    中流以上の人間はもうカレーをスプーンで食べるようになってる時代なのに
  • 342  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>335
    日本でもまあ分かるだろ
  • 343  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これで成り立ってるんだからいちいち外国気にすんなよ
    変わったら変わったで混乱するだろ
    特に今ゴチャゴチャ言ってる奴が
  • 344  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    本題に関してはどうでもいいんだが、飲食デリのバイトから言わせてもらうと表札付けてくれ、チャイム壊れてるなら直して、お代は用意しといて、夜は外灯くらい付けてくれ釣り銭が見えない、万札怖い、新築怖いとかある
    もちろんこっちで何とかするけどね、配達そこだけじゃないからスムーズにしたいのよ
    ピーク中なんかタイムアタック状態なんで
  • 345  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    通りの名前がわかんなかったり紛らわしかったら一緒だろ
    大体何番地とかの表示はいたるところにあるではないか
  • 346  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    区画がグッチャグチャの日本でそんなことやったらくっそややこしくなるから辞めろ
    まだ割と整理されてる京都でもピンキリだしわざわざ導入するメリットねえよ
  • 347  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    大雑把に行くなら欧米式の方が便利そうだが細かく行くなら日本の方がよくね
    つかナビあるし問題ないし
  • 348  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これでガラパゴスとか叫んでる欧米コンプ持ってる人はどんなメリットを想定して言ってるの
  • 349  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    海外も日本もホント馬鹿しかいない
    Appleですら未だにアメリカの日付や時間を記載したプレゼン日程公開するぐらい視野と了見が狭い
    自国のローカルな日付や住所を使うドローテク田舎者は自分の考えが古いと認めるべき
    そして早急にネットを介したインターネット標準時間、インターネット標準住所を適用すべき
  • 350  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    じゃあ、試しに名前つけてみろって。
    推進派の方々。
  • 351  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    町っていうのがストリート名で、番地がそのまんま番号と考えるとほぼ一緒じゃんw
    路地が多過ぎて道中心じゃ分けれないから区間で分けてるだけ
  • 352  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    道を探す方が大変なんだが
  • 353  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    じゃあメリケンさんはさっさと国際単位導入してくださいよ〜
  • 354  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    結局これも道・通りの名前が分からなかったら意味が無いんだよな
    え?標識とかを見れば分かるって?じゃあ今の住所表記でも分かるから問題ないね
  • 355  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>8
    使いこなせなかったから逃げたんやぞ
  • 356  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ナビつかえよ、ナビをw
    グローバル化とかいうならさw
  • 357  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>127
    別に紙ぐらい自分で持ち込めばいいだろ
    紙ぐらい置いておけ!これだからインド人は!って言い出したらあれだけど
  • 358  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>348
    自分達に転がり込む金がメリット。言わせんな
  • 359  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    気に入らなければ出ていけばいいんやで^^
  • 360  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    測量の「そ」の字も理解出来ねえミンジョクが何言ってんだ?
  • 361  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    バカ「欧米に合わせて表記変えろよ」
    一般人「Googleマップ使えば?」
  • 362  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    てか、一昔前ならともかく今現在住所を頼りに目的地探すことなんてどれだけ有るんだろう?
  • 363  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    京都はガチで表記がイミフだわ
  • 364  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    配達ミスで秘密のものが…
  • 365  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    頼むから表札だけは出して。
  • 366  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    グローバル時代?知るか
    そんなもんきてねーよ
  • 367  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    逆に日本だけなら独自でよい
  • 368  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>310
    むしろ世界のスタンダードではない日本独自のものがなぜそうなってるのかを考えてみてはどうか
    外国人が分かりにくいのはなれてないからで正確で分かりやすい日本の方式がよいと思う
  • 369  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    解りやすくてもヤダよね
    地域の人に尋ねて見つかる くらいが無難なんじゃね?
    胸糞な事件も多いし
  • 370  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    外国人のための国ですか?
  • 371  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ※3
    日本はそうやってダメになっていったから他の国のやり方はあわないんだ
  • 372  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    住所よりも年号がマジでいらない。
  • 373  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    東西南北の条丁目表示だと西欧式よりわかりやすい。
    比較的新しい区画整理された都市ならなおさら。
    ○○通りだの○○ストリートだのが縦なのか横なのか住んでる人しかわからん。
    日本の問題は上記以外の古い城下町にありがちな表示だよな。
  • 374  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    外国人が困ってるから変えろ?
    じゃあ日本人が困るからお前ら日本式に変えろよ
  • 375  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    この点は韓国に負けたね
    韓国はあれで結構先進的なところもあるんだよな
    日本は悪風習を伝統扱いしてありがたがるアホが多いからこういう改革がド下手
  • 376  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いやまぁ今の時代スマホあるし…
  • 377  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本に欧米式を導入したからと言って、上手くいくとは限らない
    欧米式にだって問題はあるんだし
  • 378  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>353
    同意

    アメリカはくっそ使いづらい単位使うなよ。物理化学履修してるアメリカ人はどうせメートルとか使うんだから、統一しろよ
  • 379  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    地名は歴史と直結してるから大切だよね。韓国はそうやって考え無しで捨てるから後になって発狂する。
  • 380  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    〇〇ストリートにしたところで外人は道理解できないと思うよ?
    名前がどうこうじゃなく道が複雑だから迷うだけ
    都内とか道路標札いくらあっても全く理解できてないだろ
    観光地でさえ迷うんだから道に弱いだけ
  • 381  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これに関しては日本の番地制のほうが合理的だと思うけどな。通り名だと
    むしろ大雑把過ぎるだろ。ブロック単位で地理が整理されてるほうが正確。
    ただ、

    「町」「村」がつく地名があることや「区」があったりなかったりするのに加え、京都の「上ル・下ル・東入ル・西入ル」、地方に見られる丁目に代わる「イロハ」「甲乙丙」など、ただでさえ分かりにくい住所表記に地域のよってバリエーションがあることも

    これは改めてもいいと思う。あと通り名自体は増やしたほうがいいね。道教える
    時に困ることがあるから。ただ、日本の通りって曲がりまくってるから。
  • 382  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>29
    海外の道のほとんどの名前はあっちの道こっちの道そっちの道やで・・・
  • 383  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>375
    へー住所表記って欧米式が絶対に正しいんだねwそりゃすごいなw
  • 384  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なにもかも欧米欧米ってさうざいわ
    欧米ばっかり真似してるから白人にナメられるんだよ


    欧米ってさ観光客に自分の文化は守れってほざくくせに、観光客になる側になったらその国の文化守らないよね

    今回だって自分ら欧米が正しいのだからそれを採用しろって何様だよ

    あっ白人様だからかな?
  • 385  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    問題はあっても圧倒的大多数が使っているんだからどんどん改善されてコストも安くなる
    最終的に、日本だけが特別な高いシステムを使う羽目になって世界に取り残される
    韓国のあれですごい所は、すぐ取り入れて改善をして世界に売りつけるところ
    本来日本が得意な分野だったんだけどねぇ
    文明開化からの西洋化の精神を忘れたのかね?日本は
  • 386  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    単に慣れていないだけってのを煩雑でわかりにくいと認識するものの考え方こそが異常だと気がつかんのか
    ○○ストリート○番?結局慣れないとわからないじゃん・・・
  • 387  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    地番ってのもあるんだぜ
  • 388  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    道路に名前つけてたら地図が真っ黒になるやろ
  • 389  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    むしろ世界が日本に合わせろよ
  • 390  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>285
    韓国は海外の旅行客減りまくってるだろ…
  • 391  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    また日本人が迷惑かけたのか
    同じ日本人として恥ずかしい
  • 392  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>366
    ちっとは外に出ろよ
    JRの駅名は何カ国で書いてある?
  • 393  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    道路に命名なんて利権の温床しかならねえぞ
    IT社会でわざわざ道に命名すること自体、時代に逆行してるわ
  • 394  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    地図見ても迷うんだから住所を変えても外人には効果ないと思う
    大通りとかちゃんと道路名ついてるけどそれでも分からないんでしょ?
    タクシーかツアーの観光バスで移動してください
  • 395  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    この記事、まとめで取り上げる前のニュースサイトで見て、
    「まーた新たな日本sage反日ネタかw
    よく見つけてきてごくろーさまww」
    としか思えなかったわ。道路に名前が付いてないから不便ってww白人馬鹿かww
  • 396  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    別に全部を変える必要はないけど
    変えたほうがいいところは変えたほうがいいってだけ
  • 397  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>384
    そうだよ欧米が正しい
    嫌だってンならお前明日からチ.ョンマゲ袴で街歩けよw
  • 398  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    道路に名前付いてるだろ…
  • 399  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    斜陽国家のクセに過去の栄光に縋ってプライドだけ糞高いからなあジ'ャップはw
    ジャアアアアアアアアップwwwwww
  • 400  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    分かりやすい方式も大事だけど自分らしさも守りたいよね
  • 401  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    配達業だけど、マジレスすると同番地のお宅が複数あったとき面倒なぐらいで
    今のままでも大して不便なことはない。
  • 402  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    記事タイの韓国でさえっているか?
  • 403  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>397
    欧米みたいに日本も簡単に戦争できる国にしないとな
    まずは9条廃止して自衛隊を日本軍にすることが必要だな
    あとは銃を販売を解禁しようグローバルグローバル
  • 404  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    道路の形状と建物が密集してるの見たら欧米式には不向きなの想像できそうだけどな
  • 405  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    アパマンばっかりじゃん日本って
    配達員が混乱するだけだわ
  • 406  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    アメリカって配達ミスばっかしてるだろ
  • 407  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    白人様に焼き払われて
    土地も道路も一旦失くな
    ったとこから始めたのに
    いちいちその道に名前つけんの?
    非合理的はどっちなの?バカなの?
  • 408  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>403
    そうだね!それいいと思うよ!
    つーか欧米ageがみんな左翼に見えるのかお前らネトウヨはw
    病院池w
  • 409  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    更に面倒くさいのが住居表示と地番が別々にあるんだよな
    どっちかに統一すればいいのに
  • 410  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>408
    いやだって日本でも銃撃ってみたいじゃん?
    外国の射撃場でパンパン撃って楽しかったしさ
  • 411  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    別にいいだろ
    なんでもかんでも米帝に右に倣えってか
  • 412  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>402
    そりゃいるだろw
    いつまでも格下に見ていた韓国に、今年にもひとり当たりGDP抜かれるからなw
    全くどこまで落ちぶれるんだニッポン!ちょっとは控えてくれよ、ニッポン!
  • 413  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>410
    そりゃもちろん撃ってみたいよ
    エアガンには飽きたからな
  • 414  名前: 返信する
    ���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
  • 415  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>414
    あれこそ解禁すべきだよ
    タバコなんかよりよっぽど害ないしな
  • 416  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    外人は観光地以外にどこへ行こうとしてんだよ
  • 417  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    スマホが普及した今となってはどうでもいいこと
  • 418  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そういえばグーグルマップで外国見てると〇〇ストリートとか〇〇アベニューとか必ず表記があって不思議に思ってた
    こういうことだったのか、納得
  • 419  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    クソ従米のネトウヨが欧米のやり方に従う必要ないとか言ってて笑う
  • 420  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    宅配業じゃないけど住所聞いて地図で調べれば直ぐにどこにあるか正確にわかるよ
    今の表記で分からない人は名所変えたところで理解できないと思う
  • 421  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    えらそうに欧米式に変えるなっていってる人の大部分は
    自分が住所だと思ってるものが住居表示に過ぎず
    登記上の地番は別にあるった事知らなそうw
  • 422  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本の郵便>>>>>>>>>>>海外の郵便


    これが答えだろ
  • 423  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    今だにこんなこと言っているからどんどん経済悪化して
    アジア諸国からナメられるんだよ
    とっとと欧米式に変えろ、日本独自とかいらん
  • 424  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    今の住所表記は、概ね郵便を配達するのにはとても便利
    ただし、ややこしい住所表記の地域は確かにある
  • 425  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    欧米の糞みたいな郵便事情を知ったうえでなお欧米式がいいというなら構わないが
    欧米式が覚えやすい見やすいなんて馬鹿な考えで言ってるなら黙ってろよw
  • 426  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    うちの住所と隣の家の住所が全く同じで、表札に俺の苗字入ってないから配達者が困惑することがある。
  • 427  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    TPP関連で省庁が先走って法律変えてる(変えようとしてる)動きの一つだろ
  • 428  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    欧米?
    米式やろ
  • 429  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    <週刊文春、まとめサイト運営者への記事使用料請求を検討中>
    jin終わったなwwww
  • 430  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    おう元郵便配達員だけどなんとかストリートとかめんどくさい事になること間違いないわ
    今のままで十分じゃい

    あと糞外人共のルールなんか知ったことか日本にいるならこっちに合わせろボケ
    いまだと薄い板みんな持ってるだろうがそれに聞け
  • 431  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    同じ町に旧番と新番まぜんのやめーや
  • 432  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    たぶんだけど今更変えられんよ
  • 433  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    たしかにわかりにくいね。
    NYのわかりやすさは異常。知り合いの家まで適当に歩いて行けたからな。
    ただ逆に考えると犯罪者でも簡単に特定されるので怖いかな。
  • 434  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    もうMAPで調べられるからいいんじゃね。
  • 435  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    その外人さんが喜んで訪れる京都の中心は「通りニ入ル」とかだぞ。逆に真似れば良いのに。
  • 436  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    みんなまじめに議論しててあほか
  • 437  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    形式が
    「○○町✕-✕-✕」「○○通り✕-✕-✕」「○○群✕-✕✕✕」
    とか色々あって、
    年賀状書くときに、統一しろ!って思ったことならある
  • 438  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>421
    万が一必要なら簡単に変換できるしどうでもいいんだよなぁ
  • 439  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>433
    日本は住所表記法云々じゃなくて、単に道と街並みが分かりにくいだけだろ
    行き止まりやら変な曲がり方の道やら主要道路に対して斜めに引かれてるくせに合流地点がない道やら
    古い住宅街の路地とかになるともう何考えて作ったのか完全に不明だからな
  • 440  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    郵便局で働いてるけど
    海外からの郵便物の住所表記まじでキレそう
    表記方法が変わってから生まれた人間には良いかもしれないが
    今まで慣れた表記から変えるといらん混乱しかうまない
  • 441  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    変えるのにどんだけコストかかんだよ
    歴史の長い国にこういった澱がたまんのは仕方ねえだろ
    バ韓国みたいに歴史が浅いと楽でいいよね
  • 442  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    出張のアフターサービスやってことあるけど、
    当時はスマホも普及前で、カーナビもアテにならんから
    完全に感覚で住所覚えてた。大体この辺りに行き先がある
    って所から現地で番地の付き方見てこの辺だなって感じ。
    碁盤の目になってる所はいいけど、そうじゃない場所は番地よく飛んでるから、
    完全に慣れでやってたな。キツかったのはコロコロ建物とか区画整理入って
    ある程度年数入った新興住宅地域と、大型のショッピングセンターとかがあるような場所。
    番地飛びまくってること多いからグルグル回ってた。〜条とかが飛ぶような場所はマジできつい
  • 443  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    住所だけを見てその場所に簡単に行ける必要はないけど、行けた方が便利ではあるよな。
  • 444  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    狭い韓国に欧米式が必要なのか
  • 445  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>442
    スマホも無い時代ならゼンリンの地図持たされるだろ、妄想も大概にしろ
  • 446  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    市群区町村とかは統一した方がいいよな
    住んだことある場所だと

    ○市○区○町 ←半径150mぐらいの町
    ○群○町    ←半径7,8kmの町(田舎)

    とかあったぞ
  • 447  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>444
    おそらく物凄く不便
  • 448  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>412
    ああ、労働者一人当たりで計算するけど韓国は雇用率50%で半分が計算対象外になるアレかw
  • 449  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>335
    それ住所の方式じゃなくて標識のおかげじゃんw
  • 450  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    よその方式が良いって言うならそこにいけよ現状困ってないんだから
  • 451  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    道案内する時なんかは「二つ目の信号で右折して…」と言うより
    「なんとかストリートで右折して…」と行った方が間違いが少ない気がする
    ただ急に英語で道を尋ねられて咄嗟に対応できる日本人はほぼいないに等しいので大して問題ない話だな
  • 452  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    サイレントヒルで知ったわ
  • 453  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    欧米式?韓国が起源ですからwww
  • 454  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    外国って道に全て固有名ついてんのか
    日本の道路事情じゃ考えられんな
  • 455  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    本当日本は世界一遅れてるよな
  • 456  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本は本当に中世だなあ
  • 457  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    何でもかんでもグローバル化がいいってわけじゃない
  • 458  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    アメリカだってグローバルスタンダードに逆らって未だにヤード・ポンド法じゃねえかよ
  • 459  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    この先少子化によって移民増やしていって、
    いずれ日本人より外国人が多くなる。
    そう考えると日本は海外に合わせるべき。
  • 460  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    欧米は宅地造成や区画変更が伴うビルやマンションの建設の度に
    いちいち番地までソートしてんのか?
  • 461  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    逆に、今欧米と同じ方式取り入れたら日本の流通大混乱だから
    日本は今の方式で高効率化実現してるんだから口出しするな
  • 462  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    京都は、わかり難いからなぁ
  • 463  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    この手の記事で毎度思うが生んでる日本人が不便に思ってないのに
    なんで観光に来る外国人のために困ってないルール替えにゃいかんのじゃバカバカしい
  • 464  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>457
    日本が強ければそれも言えるけど
    日本の価値がどんどん下がっているところで日本規格を貫いたらジリ貧だぞ
    内需だけで国が回せるのならいいんだけど
  • 465  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    嫌なら来んな
  • 466  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    正確な住所が分かれば位置がぴたりと分かるというのは確かにそうなんだよな
    ド田舎はちょっと事情が違うが…いや、ド田舎のアバウトさが海外の標準みたいな感じだろうか
  • 467  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    隣の芝は青い
  • 468  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    別に俺は不便感じたことないからどうでもいい
    今の時代、スマホナビ使えば迷うことなんてないしな
  • 469  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    道を作る所から都市計画を構築した海外と違って
    建物ありきで構築した日本と成り立ちが違うから、通り名方式にしたらむしろ複雑化して
    わけ分からんと思うけどね、膨大な費用もかかる上に日本じゃ定着しねーだろうし
  • 470  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本ほぼ全国電波届くんだからスマホでGoogleMAPに案内してもらえばいいじゃん
    現在位置と目的地までの最短ルートまで表示してくれる時代だぞ?
  • 471  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    内堀通り1番とかだとわかりやすいの?
  • 472  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    正直に言うと日本の方が分かりやすくない?
  • 473  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本式のままでよい
    ただ区画整理を早く進めて東西南北に碁盤の目状に道を整えてほしい
  • 474  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    千葉県松戸市六高台2-78-3
  • 475  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    海外のは全ての家が名前のある通りに面してるから出来ることだろ
    狭い土地に小道を通して家を詰め込む日本じゃ無理だっつの
  • 476  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    スマホでググるだけなんで
  • 477  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    仕事の都合上これ変わると大変だし変えないで欲しい。
  • 478  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    郷に入っては郷に従えって
    日本だけ従ってないって話じゃん
  • 479  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全然便利じゃないよなアメリカは
    便利じゃないのに独自のを作るからどんだけ劣等感抱えてんだか
  • 480  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    でも住所短くて便利なんだよなぁ外国式。
    日本:○○市○○区○○町○ー○ー○
    外国:○○市○○通り 1234
  • 481  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これが日本だ
    なんでもかんでも欧米型が正しいと思うな
    というか今から変えても二重三重表記になるだけだから混乱招く可能性しか無い
  • 482  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    郷に入っては郷に従え
  • 483  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    京都生まれだが他の地域では道路の名前ついてないことに最初驚いたな
    上ル下ルも通じないし
  • 484  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    俺ら日本人じゃん?不都合ないじゃん?
    最近はネットで郵便番号入れれば番地だけさがせばいいじゃん?

    外国人に会わせる必要なくね?
  • 485  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>483
    京都の住所が一番分かりにくいけどな
  • 486  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本は何でも複雑にして合理的な思考から遠ざかっているのが問題
  • 487  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    じゃあ、アメリカのあの訳のわかんないバスの運行もなんとかしてくれよ。
    初見殺しもいいところだよ。
    通りを主とする文化じゃないから変えなくていいよ。
    多分変えると混乱する。
  • 488  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    システムをとるか、文化を取るか
  • 489  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    偉大なグーグルマップ様があるやろ
  • 490  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本は細い道や居住者しか使わない私道なんかがたくさんあるから全部に名前つけてたら管理しきれないぞ。
    欧米式が日本に合うとは限らないんだよなぁ。
  • 491  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    まじかよ?!ベッキーモンキー加藤最悪だな!!
  • 492  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    欧米方式は近くまで行った時に特定しやすいけど、住所だけ聞いても何処にあるか分からない。日本方式はだいたいどの辺にあるかは分かるけど、住所だけ見ても辿りつけない。でも澄んでる人でもないと住所聞いてどの辺ってのもイメージできないから、「住所」を必要とする人には欧米方式の方が優しいと思う。
  • 493  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>3
    半島へ帰れ
    それで解決だ
  • 494  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    韓国が欧米式をパクる?、起源は韓国だろwwwwwwwww
  • 495  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>3
    韓国の場合、管理が元からできなかったんだと…
  • 496  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    どっちの方が正確なポインティングができているか?という問題だから
    海外の大雑把な住所じゃ配達物の遅配誤配が常態化するぞ?
    配達員全員が普通教育受けてるから複雑な住所でも
    理解できるし配達できるわけだ。
    まぁ、日本人から見たらさほど複雑でもないんだけどねw

  • 497  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>485
    悪いのが古い住所のまま記載されているのと、地元で使っている読み方、郵便局で用いている正式な住所の3パターンが未だに交じり込んでいて、有名な会社の支店でもこれが蔓延しているという
  • 498  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    アメリカやヨーロッパの場合、これだけ整備しても荷物まともに届かないという悪事情がある。日本の場合はもう慣れてしまったのでむしろこれでいい
  • 499  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    確かにわかりづらいかもしれないけど、今のままでいいです
  • 500  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    郵便配達してる身としては一長一短だけど、郵便局ってだけでよく道や家聞かれんだけど、説明しずらい時は確かにあるね
  • 501  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本は細道とか多すぎてその表記にしたらわからなくなるな。
    時代遅れとか土地整備の欠陥とも言えるが。
    まぁどのみちグーグルマップがあるからへーきへーき。
  • 502  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    欧米のは大雑把すぎるだけだから
  • 503  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本の入り組んだ道路で道路名で住所とか馬鹿か
  • 504  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    だから何だと言うのだ!
  • 505  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    同じ番地で表札なしだとぶち○したくなる
  • 506  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本の住所は、開拓や戦争により古くからの地名が忘れられている歴史の浅い外国と違って、何千年も昔からの地名が由来している
    外国が道路で住所を作ってるのは何度もの戦争で道をその度に作り直し、そこに移り住むから
    アメリカがそうなのはそういう欧米からきた移民が作ったから
    何でも真似りゃいいってもんじゃないよ
  • 507  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    番地はもうちょっとなんとかしたほうがいいと思う
  • 508  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    道路一本一本に名前付けてたら小路だらけの日本地図は大変なことになるぞ
  • 509  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    住居表示と地番が混在してるのもええかげんにせえと
  • 510  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    香港は短すぎて不安になるレベル
  • 511  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    どこどこ通りのどことかいうのにしたところでそんな道の名前の付いてないど田舎の住所はどうしろってんだ
  • 512  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    今更変えられたら困るんだが
    自分の配達するところは住所全部覚えてるからな
  • 513  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    普通に考えて、大群、中群、小群って順に書けば絞り込み易いだろうに
    なんで欧米式は細かいところから順番に書いてんだ?

    URLアドレスはホスト名は欧米式だけど、フォルダやファイルのパスは日本式だよな
    よく見るホスト名+パスのURLなんて小→大+大→小の混在だぜ?
    それでも問題なく使ってるんだ、慣れの問題でどっちが優れてるって話じゃねぇよ
  • 514  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    住所に通り名入れろって言ってるのに京都の住所をディスってるのはなぜだ

    あと、洛外は京都じゃない
  • 515  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    こう言う奴ってものすごく海外の目気にするよね
    何かの病気じゃね
  • 516  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    TPP締結後に外国企業が日本の郵便・配達事業に参入したい→住所表記を欧米に合わせろとなるんですよね、わかります
    農協やら自動車産業やらがどーなろうと自分の生活には影響無いと高を括ってTPP?何それおいしいの?状態の人が多数だろうが、無関心でいるとしっぺ返しを喰らう事になるぞ
  • 517  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    こいつらの言う事聞いてると何でもかんでも欧米化していって
    世界がクソつまらなくなっていきそう
  • 518  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    別に困らんよ
  • 519  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    地番と住居表示ごっちゃになってる奴いない?
  • 520  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    歴史が無い国はそうだろうが歴史がある国は地名にいわれ等歴史があるから辿り着くんだよなぁ。
  • 521  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    住所変わるってすっげー不便だとおもうけど、とりあえず旧番をなんとかしろよ。新番にかえて、枝番大きくしすぎないように。
  • 522  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>3
    思考停止はおまえだ、なんでも日本の悪口言いたいだけだろクソ喰い
  • 523  名前: 返信する
    ���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
  • 524  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>46
    君の家の前の路地はションベン・ストリートかw
    ウラの道は新ションベン・ストリートか?
    現実考えろよww
  • 525  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    変化に対応した韓国が経済発展して、変化を拒んだ日本が停滞沈没している
    象徴的な内容だなあ
  • 526  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    建物名と番号ってなんか囚人みたいな扱いだな
  • 527  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    だったら日本に来るなよガイジン
  • 528  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    外国人が日本に来てくれないと既に立ち行かなくなっている現実があるのですがそれは
  • 529  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    今更言われても混乱するだけ
    日本の方がエリア住所で欧米が道路名住所か
    けど、エリア系って道路がない所でも機能するからなー
    もし海の上や宇宙で暮らす用になったら日本式の住所が便利ってなるぞ
  • 530  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>375
    韓国はあの文字のせいだろう
    漢字抜きにして自ら首締めて、欧米式取り入れて更に首締めてる状態だよw
  • 531  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    区画整理が整ってる大都会は○条○番とか北○東○-〇〇番とかなってるじゃん
  • 532  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    本当郵便局はすごいわ。引っ越してもすぐどこに住んでるかわかるし、家族構成までわかるもんな。配達員はその配達地域の個人情報みんなわかってるもんな。仲良くしとかんと晒されたら怖いわ。
  • 533  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    今はiPhoneみれば一発。
    外国人はiPhoneもってるっしょ
  • 534  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    グーグルがあるから平気だろ
  • 535  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本のガラパゴス化を指摘する前に、まずは自分達の度量衡くらいさっさと国際標準で統一しろ
    そっちの方がよっぽど有害だよ
    日本の住所は歴史のある土地ならそこの地形や歴史的な由来が表現されていたりするから
    遺構が残ってなくても住所の読み方から昔の古文書の場所を推測できたりするし
  • 536  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本式の何が悪いのか?

    まあ変更なんてありえんけどね。つか不可能。
  • 537  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    地域名と番地を組み合わせることで地域社会の習わしを重要視しているこの方式を変えたら異文化軽視になります(ブチギレ)
  • 538  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>531
    ソレそこは外人流入が多いってことの証左じゃねえのか?

    名前の一部、苗字で生まれが分かるのは別に日本特有じゃないだろうに
  • 539  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>531
    ○条は地域特有の名付やお城があった場所であることが由来な
  • 540  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本の碁盤のような道路全てに通り名を付けるとか地獄だろ
  • 541  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    法則はあるよ
    わかってないお前が馬鹿なだけ
  • 542  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    神奈川方向へ歩くと、いったいどこまで目黒なんだ、ってなる
  • 543  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    外人は本当に自分の事しか考えないよな
    日本には日本の文化があるんだよ
    文句あんなら来んなよ
  • 544  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なぜそうなってきたのか日本の風土にあわせて考えましょうねー。
    ヒント:台風
  • 545  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    路地にいちいち名称なんぞつけてはおけん
    似た名前だらけになって逆に間違い多発する

    もっと機械的に何番路地と付けるなら
    そんなもん誰も覚えないから無くても大してかわらんさ
  • 546  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    韓国に続けって馬鹿な記事書いてるのはどこだってソース元行ったら
    三流以下の聞いたこともないどこかの落書き帳かよw
  • 547  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    住居表示実施してない田舎だとたまに一つの字名の地区があほみたいに広くて住宅地図見てもどこにあるかわからんってのはたまにあるw
    字名や区域を再編することはできるんだが地元の人間が混乱する上にメリットが薄いし歴史ある字名を残したいって反発もある(特に城下町とかの名残残した地域は)
    今はGoogleMAPで住所入れたらほぼ場所特定できるし今更あれこれ手を加えるメリットはほぼ無いと思う
  • 548  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    海外にはどんな細い道にも名前ついてんの?

コメントする

・NGワードはライブドア基準です。
・スパム対策で「http://〜」はコメントできません。
・住所や電話番号等の個人情報は書込みしないでください。
・稀に連続でコメントするとスパム扱いになりコメントできなくなる場合がある様です、しばらく待ってからコメントしてください。
名前
コメント
ページトップに戻る
スポンサードリンク
スポンサードリンク
スポンサードリンク
カテゴリー別過去ログ
月別アーカイブ
QRコード
QRコード
逆アクセスランキング
スポンサードリンク