【えっ!?】とある牛乳さん、説明文をよく見るとやばすぎることが書かれてるんだがwwwwwwwww

  • follow us in feedly
牛乳 エムズミルク 酪農家 石川県 生乳 搾りに関連した画像-01
■ツイッターより


牛乳 エムズミルク 酪農家 石川県 生乳 搾りに関連した画像-02


<このツイートへの反応>

キャッチコピーの夢・感動・情熱に偽りなしじゃないか

今、牛飼いの方に聞いたら「察しろよ」と返答が来ました。

「両側をひらいて注ぎ口を出します」が意味深すぎますね

搾られた(意味深)

白くて絞られた…あっ、ふ〜ん(察し)




酪農家から搾られたのかよwwwwwwww
まさかの人間産の生乳だったwwwwwwwwwww
bu



って単なる誤字だろ・・・そのせいで
変な意味になっちゃってるじゃねえか・・・
01fcfdea



ふふふ・・・あいつ、ただの誤字だと思ってるな・・・
aa13



ディビジョン2 - PS4

発売日:2019-03-15
メーカー:ユービーアイソフト株式会社
カテゴリ:Video Games
セールスランク:2
Amazon.co.jp で詳細を見る


今週の人気記事

その他おすすめサイト


Amazonお買い得品ランキング

COMMENT

コメントする

・NGワードはライブドア基準です。
・スパム対策で「http://〜」はコメントできません。
・住所や電話番号等の個人情報は書込みしないでください。
・稀に連続でコメントするとスパム扱いになりコメントできなくなる場合がある様です、しばらく待ってからコメントしてください。
名前
コメント

この記事へのコメント

  • 1  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    クッソワロタwwギャグ線高杉🤣🤣牛乳かよwww
    バイトくんもっとこういう記事頼むわ🙏🙏🙏
  • 2  名前: マッスルウィザード 返信する
    >>1
    魔法使いと黒猫のウィズ
    『クイズRPG 魔法使いと黒猫のウィズ』ありがとう6周年!
    6周年を祝うイベント“「6th Anniversary」〜君と異界の記憶 Anniversary〜”」開催中!
    さらに「6周年記念キャラプレゼント!精霊を無料で1体プレゼント!

    3月8日16:00から「黒猫6周年!感謝を込めて!最大100連分無料ガチャ実施!

    さらに3月14日から新イベント「FairyChord」が開催予定だ。
    もう止まらない!もうやるしかない!さあ、やろう!そこに6周年はある!

    魔法使いと黒猫のウィズ
  • 3  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    M's milk(意味深)
  • 4  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なにがやばいの??????????????????????????????
  • 5  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    あっ・・・(察し)
  • 6  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    酪農家からでも別に間違っていないと思うんだが
  • 7  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    2015年くらいからある画像だよね
  • 8  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    どこから出したミルクなんですかねぇ…
  • 9  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ホモミルク
  • 10  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本語を読めない人、日本語能力が欠如してる人が増えてる証拠だろ
    語彙力や理解能力がない人が増えるとコミュニケーション不足に陥るから
    無駄なルールやシステムも増えるし、些細な諍いも増えるようになる
  • 11  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    頑張れ石川ミリオンスターズ

    当たり前だが「ミリオンスターズ」で検索すると
    アイマス情報ばっか引っかかるのが球団の悩みらしいぞ!
  • 12  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>10
    日本人かどうかすら怪しい奴も増えている
  • 13  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    酪農がそれだけマイナーだと言う事だよね
  • 14  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>11
    諦めて改名すればいいのに
  • 15  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    意味わからん
  • 16  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    下らなすぎて嫌いじゃないw
  • 17  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ホモやんけ
  • 18  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    牛乳 → ×
    母乳 → ◯

    衛生的に大丈夫か心配
  • 19  名前: 返信する
    ���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
  • 20  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    間違ってないだろw
  • 21  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>9
    念の為に。
    ホモジナイズ、とは牛乳内の脂肪粒を均一化する工程の事です。
    このホモジナイズを行なっていない牛乳のことを、ノンホモミルクと言います。
    “ノンケミルク”じゃねーぞ、ゴラァ!
  • 22  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ミリオンスターズ・・・多田野元兼任コーチ
    ・・・あっ(察し)
  • 23  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なんかおかしいの?
    だとしたらこいつの語学力がやばいだけ
  • 24  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    酪農家の性別によっては意味合いが違ってくるな
  • 25  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>23
    そこまでオラつくのも同じ匂いがするけどなw
  • 26  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    面白いのかこれ
  • 27  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    うわ・・・

    いつもどおりのアニメ絵
    将来の夢はアニソン作りたい
    高2でこの日本語力

  • 28  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    若い酪農家から搾り取った牛乳なら大歓迎です^^
  • 29  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    酪農家「で」絞られたが正しいとか言ってる池沼多くてヤバ
  • 30  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ツッマンネ
  • 31  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    何の間違いもないやろアホなのか?(´・ω・`)
  • 32  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>25
    え?別にこんなので上になろうとかさらさらないからな?
  • 33  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>10
    "酪農家によって"が正しいだろ
    お前みたいな日本語能力が欠如してる奴が淘汰されてるだけ
  • 34  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>32
    いやいや、上とか下とかじゃなくてですね・・・
    正反対の反応してるというか
  • 35  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ばかばかしい
  • 36  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    人乳だね
  • 37  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>34
    ああ おまえもヤバイな
    将来ストーカーしてそう
  • 38  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    別に間違っては無いな
  • 39  名前: 名前 返信する
    こういう間違いする人、大嫌い。
  • 40  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>37
    理解できなかったか
  • 41  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    年々日本人のレベルが下がるな
    箸が転んでもおかしい年頃か?
  • 42  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ダブルミーニングだね
  • 43  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    牛や人間じゃなかったりして
  • 44  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    人間から取れると思っているのか?
    ...マジで?
  • 45  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    この製品は石川県内の酪農家から搾られた(牛の)生乳を100%使用しています。

    だから何にも間違ってないんだがなぁ
    そもそも生乳って言葉自体が牛や山羊の搾った乳って意味合いがあるから
    ツイ主が単なるバカ
  • 46  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なんでオッサンだと思ってんの?ホモなの?
  • 47  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>「両側をひらいて注ぎ口を出します」が意味深すぎますね
    中学生かつる光かw
  • 48  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    酪農家から絞ったって意味で読み取っちゃうの?アホすぎるねw
  • 49  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>33
    酪農家から絞られるのは牛なんだから間違いではない。
    これは日本語能力があれば読み取れる話。
  • 50  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    漫☆画太郎的な絵面しか思い浮かばん
  • 51  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いやツイ主だって解ってない訳ないだろ
    言わずに居られなかっただけだよ頭が幼児なんだから
  • 52  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >高2 将来はアニソンの作曲家になりたい(またはバンドリの曲を作りたい)
     
    高2でこの国語力で作曲家になりたいとか、大丈夫なのか?
  • 53  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ホモ(・サピエンス)牛乳は存在した!
  • 54  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    お〇んぽミルクか
  • 55  名前: 返信する
    ���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
  • 56  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    乳って書いてあるんだから人間の乳だろ
    なおババアの模様
  • 57  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ンアッー!(≧Д≦)
  • 58  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「から」は英語の「from」だから間違い。
  • 59  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    一から説明しないと解らないのか?
  • 60  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    石川県ってどこだよ
  • 61  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    人間の乳は牛乳より薄いからすぐ分かる
  • 62  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>61
    ふふふ・・・こいつ、ただの誤字だと思ってるな・・・
  • 63  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>15
    解らなくてええんやで
    純粋なままの君でいてくれ....
  • 64  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    酪農家から来た
    生乳をと読むんだよ。察しろよ!
  • 65  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ちょっと面白かった
  • 66  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これを面白いと思ってあげてるのがすごいね
  • 67  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「酪農場で絞った」と解釈すればいいだろ
  • 68  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    別に間違いではないですね。普通にこの製品が牛乳であるとして意味が通じます
  • 69  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ワンチャン美少女酪農家の可能性
  • 70  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>69
    ワンチャンねーよ
    仮に人でもババアに決まってるだろ
  • 71  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    から(from)やろ日本語不自由か?
  • 72  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    何がおかしいのかさっぱりわからん
  • 73  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    碌に本を読んだことがないやつは間違えるかもな
  • 74  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「酪農家」が酪農に従事している人という意味しかないと思ってるんやろ
  • 75  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>24
    41歳女性
  • 76  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    マッドマックスで観た
  • 77  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    酪農家からの搾取(物理)
  • 78  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    安藤剛史は人から金を脅し取るキチガイ糞ガイジサイコパス
  • 79  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    すっげつまんね
  • 80  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    酪農家から搾取した?
  • 81  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    あ〜〜ミノタウロス(♀)ミルクね、知ってる知ってる
  • 82  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    画像見てもまったく笑えない
    何故なら普通に酪農家の牛から絞ったと読めるから
    これで笑えるってどういうこと??
    ほんとにわからん
  • 83  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    酪農家をただ苗字だと思ってるなら納得するわ
    酪農を知らないのかもしれないぞ?
  • 84  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    アスペなら笑えるんじゃないか
  • 85  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    確かに変な解釈で読み取れる文章だけど、「誤字か?」と言われれば別に誤字とは言えない普通の文章だと思う。
  • 86  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ツイカスは日本語も理解できないの?
  • 87  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いや普通に考えたら牛の事って分かるだろ
    間違ってない日本語に指摘とか最近こういうガイジ多すぎ
  • 88  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    くだらん
  • 89  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>49
    「間違いではない」なんだね?「正解」じゃなくて?
    正解と言えるように指摘、修正してこそ正しい日本語能力を持つと言えるのでは?
  • 90  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    泣きながら絞り出してくれてるんや!
  • 91  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    酪農から搾った
    酪農家が搾った
  • 92  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    別に間違いではないだろ。
    酪農家(個人)じゃなくて酪農家(設備)的な。農家と農民の違いというか。
    「〇〇牧場の牛乳」ときいて、
    「〇〇牧場」から牛乳が噴出するのか!「〇〇牧場の牛から取れた牛乳」だ!って切れてるのと同じレベル。

  • 93  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ×「両側をひらいて注ぎ口を出します」
    〇「両側にひらいて注ぎ口を出します」
  • 94  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    白濁体液ミルクで応援♪
  • 95  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    かなり昔に見た写真そのままなんだが
    構図も撮影範囲も汚れもまったく同じ
  • 96  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ほんと揚げ足取りのあほどもってつまらんな
  • 97  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    絶対に間違いと言えるほどじゃないけど直感的におかしいな
    酪農家「で」かな
  • 98  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    この製品は石川県内の酪農家から搾られた生乳を100%使用しています。
    「搾られた生乳」までが一つの区切りだから問題無くね
  • 99  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    何がおかしいのか分からん
  • 100  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    まぁ楽しめるかは別として、ここに書き込んでる時点で印象にはのこってるってことだよなw
    興味なかったらスルーされてるはずだし
  • 101  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    メンズミルク?
  • 102  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>9
    ゲイの意味でのホモって和製英語だよね

コメントする

・NGワードはライブドア基準です。
・スパム対策で「http://〜」はコメントできません。
・住所や電話番号等の個人情報は書込みしないでください。
・稀に連続でコメントするとスパム扱いになりコメントできなくなる場合がある様です、しばらく待ってからコメントしてください。
名前
コメント
ページトップに戻る
スポンサードリンク
スポンサードリンク
スポンサードリンク
カテゴリー別過去ログ
月別アーカイブ
QRコード
QRコード
逆アクセスランキング
スポンサードリンク