ラノベ作家さん「読者にこのシーンの意味が分からないと言われました。皆さんは分かります…?」

  • follow us in feedly
ラノベ作家 小説 言い回し 語彙力に関連した画像-01

■Twitterより











<このツイートへの反応>

「どうやら愛されているのは私だったようだな」
みたいな表現ならより分りやすいかも?


わかりますに投票しましたが、わかりづらいです
というか
それ単独ででてきたらやっぱり
「!?」ってなります


あ、トンチじゃなくて最初考えた「(神に)愛された!」で合ってました。
ということは、そういう文化圏なんでしょうけど一瞬でわかるかというと、欧米人ならわかるかも?


???

意味不明です。

説明されたらまあわかる
唐突に言われたらさっぱりわからん


そこだけ読んでもわからんけど
そこまでずっと読んでたら分かったかも知れん


運命の女神に愛されたとかそういう事なんだろうなぁってのは伝わりますが、その発言をしたキャラがそういった類の発言を普段からしているなら納得。
脈絡もなしに突然「愛された!」って叫んだのならこいつどっかに頭ぶつけたのか?って思ってしまうかも。






え、どゆこと…?『愛されたっ』って誰に?
誰が誰に愛されたの…?ちょ待ってわかんね
ラノベ作家 小説 言い回し 語彙力に関連した画像-02




あーなるほどな、確かに言われてみればわかるけどちょっとわかりづらいよな!
なぁやる夫はどう思う?

ラノベ作家 小説 言い回し 語彙力に関連した画像-03




えwwなに、お前わからなかったの?
ボクなんてあれだよ…さ、最初からワカッテタよ?
ラノベ作家 小説 言い回し 語彙力に関連した画像-04


鬼滅の刃 17 (ジャンプコミックス)

発売日:2019-10-04
メーカー:集英社
カテゴリ:Book
セールスランク:19
Amazon.co.jp で詳細を見る


ソードアート・オンライン22 キス・アンド・フライ (電撃文庫)

発売日:2019-10-10
メーカー:KADOKAWA
カテゴリ:Book
セールスランク:52
Amazon.co.jp で詳細を見る


転生したらスライムだった件 15 (GCノベルズ)

発売日:2019-09-28
メーカー:マイクロマガジン社
カテゴリ:Book
セールスランク:560
Amazon.co.jp で詳細を見る


今週の人気記事

その他おすすめサイト


Amazonお買い得品ランキング

COMMENT

コメントする

・NGワードはライブドア基準です。
・スパム対策で「http://〜」はコメントできません。
・住所や電話番号等の個人情報は書込みしないでください。
・稀に連続でコメントするとスパム扱いになりコメントできなくなる場合がある様です、しばらく待ってからコメントしてください。
名前
コメント

この記事へのコメント

  • 1  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ウンコ
  • 2  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    伝わってない人が大多数である時点で表現者としては失敗だよ
  • 3  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本人には分かりづらい
    無宗教だし
  • 4  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    読んできた作品の数が多ければわかるだろうけど、
    それはどちらかといえば過去の作品に誘導されて理解しただけかもしれない
  • 5  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    つれぇわ
  • 6  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>4

    失せろ無能が
  • 7  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    嘘松
  • 8  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    読者は基本蛆虫程度の脳みそしかないんだから作者が悪いな
  • 9  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    信仰者設定あるとか直前に神云々言ってないと意味不明でしょ
  • 10  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    分かりづらいから高尚ってわけじゃないぞバイト
  • 11  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    その世界における神ってなんだ?ってところが定義されてないから
    わからんな
  • 12  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    知らねえよ。ゲーム記事あげろ任豚。
  • 13  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    数年後には全ての漢字、カタカナ、アルファベットに読み仮名がないと読者がキレまくる時代が来るよ
  • 14  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    (神に)とか付けておけよ
  • 15  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いや小説ってそれをどんな読者にでも伝わるように書くのが作家の仕事であって...
    何のために地の文があるねん
    セリフばっかの小説まがいのもん書いてるから、そんなことになるんだろ
  • 16  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    コイツを動かすのは何年ぶりじゃろうか?糞機械発進👴
    ぶりぶりぶりぶりぶりぶりぶりぶり💩💩💩💩💩💩💩💩💨💨
  • 17  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>8
    DQNマンガ並みの展開でいいんだよな
    まともな人読まないんだし
  • 18  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ラノベは低能が書いて低能が読むものだから仕方ない
  • 19  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    作家が文章で読者に伝えられず自分でペラペラ説明するようじゃこれ駄作ですって自己紹介してるようなもんじゃね
  • 20  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    読んでる流れで出てきたらたぶんわかる
  • 21  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    倒置法でいいじゃん。
  • 22  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    (神に)愛されてた!
    ならまだ分かったもしれん
  • 23  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    著者の頭の中でこうだってのが読者にすべて伝わってると思ったら大間違いだ
  • 24  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    確かに神に愛されたじゃ緊迫感は感じないね
    でも愛されたの後に神様ありがとうとか
    神様出さないとわからないと思う
  • 25  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>3
    日本会議の立場がないじゃないですか
  • 26  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    解説付きでツイートしたら分かるが増えるに決まってる
    元の文章だけ貼らないと
  • 27  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    つまり現代日本人は言い換え表現が理解出来ないほどに国語力が低下してるって事だ
    ツイッターの140文字の文書すら内容や意味を理解できない人種だし
  • 28  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    何に?を明確にしておくだけでよかっただろうに
    こんな単純なことも分からないとか流石だな
    運に、でも 天に、でも 神に、でも…たった二文字加えるだけでいいのにな
  • 29  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    普通に「愛された」の前後どちらかに(神に)って入れときゃ良かったんじゃない?と思うけど。
  • 30  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>19
    宮崎駿みたいに「分からないようじゃダメ」くらいいっとけばいいのか
  • 31  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    文章力無さすぎでしょ 知人が急に「愛された!!」なんて言ったらお前はその意味理解できるのかよ 客観的に考えろよ
  • 32  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    戦ってる時にどちらが神に愛された存在なのかみたいな文とかそのセリフを言ったキャラが神を崇拝してるとか作中でよく神という単語が出てきているのならわかる
    それら一切無く唐突に愛されたと言われてもわからん
  • 33  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    指摘できない編集が無能
  • 34  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なろう産ラノベの話題か。
    こういうの読んでる奴は、アスペ持ちで人生詰んでるキモオタだけだろ。
  • 35  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    神だから「愛された」

    仏なら「ほっとけ」と言われていた
  • 36  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    女神がほほ笑んだ、みたいな言い回しから女神抜いて
    「ほほ笑んだ!」だったら意味不明じゃん
    それと一緒
  • 37  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    事前に何かあればわかりやすいかも
    過去話とかで、こういう危機一髪で助かったことがあって神に愛されたということだ〜みたいな話があって
    それから現在のシーンで『愛された!』ならまだわかるような
  • 38  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    それまでに(神に)愛される的な話がひと言でも出てるかそうでないかによるな
  • 39  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そこだけ切り出されても分かりづらいよ
    ラノベ作家と小説家って別の生き物なんだな
  • 40  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「愛された!!」
    彼は神に叫んだ。

    こう書けば良いんじゃない?
  • 41  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    コミュ症設定なんだからアリじゃないの?
  • 42  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    前後の文章見てないからわからんが神に愛された!ってセリフも冷静な発言には見えんよね
  • 43  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    え、普通に九死に一生を得た状況って前置きですぐ理解できたんだけど…本あまり読まない人だとわからないのかな
    「愛された!」と急にキャラが叫んだってとこだけ抜粋されたら理解は出来ないな
  • 44  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    吸血鬼ってことは…夜行性!
  • 45  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>8
    書いてる作品がアレなんだから読者には分かりやすく児童小説くらい分かりやすくかかなきゃ
  • 46  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    地の文でうまく説明してれば分かるけどね
  • 47  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    アレだ
    ちゃんと主語を書け
    あと、なんでも略して「分かってくれるだろう」って思うな
    略し過ぎて他人に理解されなくて「え?自分間違ってますか?」と周りに賛同を得ようとするな
    前後に 叫んだ人物の心境やら説明がない限り、理解されてないのは当然
    マニアやファンや経験者にしかわからない事をあたかも当たり前のように要求するな
  • 48  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いや、わかるだろ
    バカばっかりかよ
  • 49  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    作品内で慣用句として使われてたならわかる
    唐突に書かれたら百パーわからん
  • 50  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    普通にわかるし好きな表現
    00のグラハムとかが言いそうなイメージ
  • 51  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    語彙力とか言い回しではなくラノベみたいな気持ち悪い言い回しに慣れているかどうか
    一般人や一般の小説ではどんな状況であろうと愛されたとは言わない。もちろん神に愛されたとも言わない。
    まぁラノベを読んでいる人と書いている人なのでそれが前提なのだろうけど。
  • 52  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>43
    お前はそもそも何も読んでないのが分かるな
  • 53  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    うんうん、気持ち悪いね
    神に愛されたってか…はいはい気持ち悪いね
  • 54  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>40
    それな
    やっぱりプロとアマチュアは違うんだな
  • 55  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    直前に神に祈るシーンでもあればまだわかるが
    どっちにしてもあまりしない言い回しだから伝わり辛い
  • 56  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「愛された!」って、一般的に言わないから分からないんじゃね
    「助かった!」とか「危なかった!」とかが一般的だろ
    正直「愛された!」でも伝わる人はいるだろうけど、間違いなく分かりにくい
    そこをフォローするのが地の文でもあるんだが、恐らくそれもなかったんだろうな
    これは著者の力不足でしかないと思う
  • 57  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    アンケートの時点で意味を解説しちゃってるから分かるが多いんだろ
    質問の仕方がずるい
  • 58  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    何でつまらない話書く奴ほど変な言い回ししようとするんだ?
  • 59  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そんなこと言ったらアメリカ人なんか急に
    「上にあげたっ!」
    って言ったりするけど初見じゃ意味分からねえよな
  • 60  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>16
    お前のすべてを愛そう!
  • 61  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そのキャラがどういうキャラかも分からない、その言葉を発した前後の文章も無い、そんなので理解できるか出来ないかを判断出来るわけがない。
    そんな状態で状況解説バリバリのツイートで無理やり判断を求めてる時点で語彙力の低さが伝わってくる
  • 62  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全然意味わからんし、説明されてもしっくりこない

    言い回しが非常識だから直せって、俺が編集ならキレてるレベル
  • 63  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    別にこれはこれで良いと思うけどな
    英語でとっさに出てくるのは「ラッキー!」
    これを意訳で「(幸運の女神に)愛されたっ!」とするのは中々面白いと思う
    まともな感性を持ってる人なら、少なくとも誤字じゃないことはわかるし、万人に説明なんかいらないよ
  • 64  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    台詞前後の文章次第じゃないかな
  • 65  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    キモオタって人生経験が薄いから急展開が多いのよね
    話とかしてても急に間を詰めて来たりするからかなりきっしょい
  • 66  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    悪いのは読者だ…俺じゃねぇ…が最高に意識高くてキモい
  • 67  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    どっちの意味もあるだろ

    神に愛された
    →神に愛されて(手招きされて)逝った(死んだ)

    →神に愛されて(私の元へ来るのは早い)逝かなかった(死ななかった)

    やや、死なない理由のほうが強引である
  • 68  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    前後の状況だとか、言っているキャラが信心深いとか。
    そういう前情報が無いと意味がわからんだろう。
  • 69  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>63
    …は?
  • 70  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    (世界に)かなとおもった

    でも普段からそういうテンションだったり
    ゲームでロールプレイングしてたりならわかるけど
    そうでないならわからん気も
  • 71  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ここだけ抜き出して「わかります?」と聞く奴が書く小説が面白いわけがない。

    それから、こういう質問の仕方をする奴は、個人的にイライラする。
  • 72  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「神に」愛されたってことかな?
  • 73  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>14
    (神に)
  • 74  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    読者じゃない俺達が全体を見ずに抜粋された部分でなんとなくそういう意味かな?で解釈できるからいいけど
    実際に買って読んでる読者に伝わってないんじゃ駄目やろ
  • 75  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    小学生の作文のほうがもっとちゃんとしてる
  • 76  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    前置きとかフラグみたいなのあれば理解出来るかもな。
    信仰が深いキャラとかキャラ付けしてるなら唐突に愛された!て叫んでも伝わる。
    ペテルギウスみたいな毎回愛愛愛とか叫んでるみたいな。
  • 77  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    話し言葉と小説の会話文は違うんだけどな。
    なんちゃってラノベ作家だと簡単な小説作法も知らないからバカにされる。
  • 78  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「自分が」愛された
    「他人が」愛された
    自分→他人
    他人→自分
  • 79  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    自分の感性を自慢したいだけなんだろ
  • 80  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>35
    パンケーキ「3000円」
  • 81  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    主語を端折って「俺かっこいい!」ってとこか。
    まぁラノベなんかそんなもんだろ、程度低いし。
  • 82  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    とりあえず言えるのはアンジャッシュにたいする酷い風評被害
  • 83  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    みんな意味はわかるんだよ
    突然それだけ言われても引っかかるってだけで
  • 84  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>79
    そりゃラノベだろうが小説家なんだから、自分の感性を見てもらいたいのは当然の事だろ
  • 85  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    分からんヤツが無能
  • 86  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    信心深い設定が先に示されてるならわかる
    そうでないなら作者の独りよがりだね
  • 87  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    皆さんわかります?ってこいつの性格の悪さが滲み出てるな
  • 88  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>58
    私変わってるからーって言うまんさんと同じで個性をはき違えてる
  • 89  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    愛されただけだとわからんわ
  • 90  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    強引すぎるわ
  • 91  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    普通に推測はできるけど、語彙力がないな
    自分がわかったら他の人もわかるだろって考えちゃう、何かを人に伝えることが向いてない人なんだろうなと
    先に推測できる伏線をまいておくか、言い回しをもう少しマシにするか
    で、どんな職業の人だっけ?
  • 92  名前: 返信する
    ���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
  • 93  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    分からん奴って国語の成績悪そう
  • 94  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ラノベを読む読者層のレベルに合わせろってことだな
  • 95  名前: 返信する
    ���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
  • 96  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そもそも分からんでもいいんじゃね?
    富野とかなんてほとんど何言ってるのか分からんのだから
  • 97  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>58
    何かやれた気になれるギミックだからだよ
    小学校低学年で誰しも通る道
  • 98  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    まあそれしか解釈のしようがないから
    普通の知能があれば理解は(できるかできないかで言えば)できると思うけど
  • 99  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    台詞はそれでいいとして、その直後に一行くらい地の文で補完すれば済む話じゃないかな。小説なんだから、そのくらいの工夫はしようよ
  • 100  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>80
    黙れパヨクキッズ
  • 101  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    元々そういう独特な言い回しをするキャラならアリじゃね?
    普段普通の喋り方なのに命拾いした時に咄嗟に出た言葉がそれならおかしいわ
    意味がわかるかわからないかで言えばわかる
  • 102  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    低学歴が低学歴の為に書いてる文章って感じ
  • 103  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    やりたかったことは伝わるけど上手くやれてない上に説明させられてる時点で滑り倒してるよな
  • 104  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    こういうの編集が指摘しろよ
  • 105  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    こんなもんもう文学じゃねえ
  • 106  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    漫画ならそれっぽい背景とか演出でいけるかもしれないが小説は厳しいな
    アニメ育ちの作者って感じ
  • 107  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    愛されたい騒音おばさんかな?
  • 108  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    紅茶乃香織@ラノベ作家『私、勘違いされてるっ!?』発売中!
    @shosetsuyomitai
    10時間
    皆さんの意見を聞いた結果、やはり正直者が馬鹿をみるようですね

    やるせないなぁ

    ・・・・?????
    これもどういう意味?
  • 109  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    勝った!
    完!
  • 110  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わかるけども流れがわからんとなんとも
  • 111  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    とりあえず、この作者はアンジャッシュの渡部と大島に土下座しとけ
  • 112  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>48
    そのバカにも伝わるように書きなよってことだよ。
    「愛された」から神とか勝利の女神を連想できない層にもさりげなく分かるようにしないとバカお断り感がでるから。
  • 113  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    アホな人間も賢い人間も同じ社会で暮らしてるんだ
    娯楽作品ならアホ向けにするかアホを切り捨てるか最初から考えておくべき
  • 114  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    富野節とかはなんか意味わからないなりに引っ掛かりがあるんだよ
    だから印象に残る
    これはさらっと行っちゃうから意味不明ってだけで終わっちゃう
  • 115  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>102
    大学中退なんてどんな良い大学でも社会的評価はFラン卒以下だしな
  • 116  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    普段から言うキャラならわかる、言わないならわからん
  • 117  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そういうのって地の文で補足するものじゃないの?
  • 118  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    愛された

    私は戦いで勝利したことに女神の愛を感じたとか書いときゃ良かったんじゃね?
  • 119  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    こいつのツイッター、典型的な頭悪いのに知ったかぶりして賢いアピールしてばかりだな
  • 120  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    東方の二次創作のパクりで散々叩かれてる小説じゃん
    まだ活動してたのかこいつ
  • 121  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    一時期流行って廃れたケータイ小説レベル

    自分が分かるから伝わるっしょみたいな低能さを感じる
  • 122  名前: ついでにポテトフライ 返信する
    >>3
    ほんとだよ、日本人は「神に愛された」
    なんて言われてたら、気持ち悪いよ。

  • 123  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    だいたい想像どおりの答えだった
    ただ別に、[俺は勝利の女神に愛されたー!]とか
    ちょっと長めにしても勢いは殺さない気はするけどなあ

  • 124  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    使わない言い回しだけど、これぐらい意味がわかるようにならないとだめだぞ
  • 125  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    90年代の作品ならよくありそう
    つまりアラサーくらい以上なら伝わる可能性が高い
  • 126  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    所詮、ラノベ作家の文章力なんかこの程度だからな。
  • 127  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    九死に一生を得たっていうのがはっきり分かる描写のあとのセリフなら理解できる
  • 128  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    読者が疑問持ってるのに、読んでるかどうかわからない人達にこんな聞き方しても
    この人はどうかは知らんけど、一部のラノベってこの質問の仕方同様
    人物像や前後の関係、雰囲気を抜いてただ好きな言葉考えずに使い過ぎな印象ある
  • 129  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「唐突」に叫んだら意味不明だろ。だから唐突な訳で
    書籍化した作品も読むレベルに達してない時点でお察し
  • 130  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なんとなく神や運命に愛されたって言いたいのは分かるけど、そうは言わない
    愛されてるならまだ分からんでも無いけど
  • 131  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    細かな状況(物語)がわからないから唐突にtweetされてもこちら側も理解が困難
  • 132  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>117
    普通の小説ならそうする。
    でもラノベ作家は会話劇しかかけないからなw
  • 133  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>119
    多少ナルシストや自惚れや自己愛がないと表現者なんてやれんだろうから別にいいんだけど
    SNSでこういうネタになりそうなことをやるぐらいなら自分の作品に反映させりゃあいいのにとは思う
  • 134  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    上手く伝わりませんでした、って言ってる時点でもう物書きのプロとしてダメなような
  • 135  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    この言い回しが良いか悪いかは置いといて
    補足されないとわからんって奴は本気で言ってるなら頭悪すぎない?
  • 136  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これぞラノベって感じでいいじゃん
    ラノベは文章芸術じゃないんだから
  • 137  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    作家がツイッターで補足してりゃわかるって答えるやつ増えるだろ
    その前後の文章を載せてわかるかわからんか聞けよ
  • 138  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なろう産ラノベばかり読んでる奴は、ゆとり世代の発達障害持ちキモオタ。 
    体のケアに気を使わないからデブで口が臭い。

    救いようのない失敗作にして、存在自体が罪。
    なろう系キモオタは、本当に救いようがない低脳ばかりだ。
  • 139  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「愛された!」
    我らが女神に感謝だ

    セリフそのままに地の文で補足
    これで良かろう
  • 140  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    狙いはわかると言えばわかる
    どういう意味かな?(何らかの意味がありそう) って読者に考えさせられたら成功なんだろうが
    誤字ですか? って言われてる時点で失敗

    明らかに作者の狙いは外れてる
  • 141  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ピンチの時に「女神様!!」とか叫ぶなり祈るなりしてればすぐ伝わるやん
    その一手間を省いた作者の怠慢
  • 142  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>135
    (神に)愛された!を連想させるような作品を知らない人もいるんじゃね
  • 143  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    秀吉「そうか おまえはすでに天に愛されておるな」
  • 144  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そこまでのストーリーとキャラクターへの理解度が高まってれば理解できるんじゃないかと思うけど
    ここだけ抜き出しても意味がわからないよ。
  • 145  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    漫画として置き換えてみ
    命からがら生き残って、いきなり愛された!なんて言うたらタダのガイジやろ
  • 146  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    この文字だけ見て理解しろってのは無理
    作品を読んで尚且つ、この場面の話の流れ、前後の文章を読まないとこれがわかるかどうかはわからん

    ここだけ抜粋して語彙力とか言っちゃう作者も相当アレな気がする
  • 147  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    キャラの心の声を省略してわかるわけないじゃん・・・
  • 148  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>140
    要はこれをやるには描写や技術力が足りてないんだよな
  • 149  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    読者に違和感を与えたということは伝わってないのでは?
    前フリがあったら違った反応になったんじゃないの
  • 150  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>130
    接戦でギリギリ感を出したかったのだと思う。
  • 151  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>133
    くっそわかる
    ツイッター芸人じゃなくて本業やれよな
  • 152  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    説明されてもわからんわw
  • 153  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    何かしらの信徒だったりする設定が前から振られていたなら
    その咄嗟に出た言葉を それまでのそのキャラから連想しては貰えるだろうけど
    この言葉だけで連想しろといってもただのクイズ、作者と同じ周波数なだけ
  • 154  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    作者の語彙力ではなく読者の読解力が無いだけだな。
  • 155  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    っはー分かるんだけどタイトルうぜーw
    可愛い子の陵辱系薄い本出たら買わせてね
  • 156  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    Oh my godでいいじゃん
  • 157  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    Fラン卒以下に火を付けるラノベw
  • 158  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ラノベ読んでる奴って、そこまで説明されても理解できないアスペが半数も居るの?
  • 159  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    作者自ら抜粋してこの台詞のみ時点でお察し
    地の文で何か書くこともなく、本当に唐突に「愛された」としか書いてないんだろうな
  • 160  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    文脈でそうゆう意味だとは予想できるけど
    これまでの文章の書き方とかにもよると思うわ(危機感っていってるけどそれが伝わらない文のあとに唐突にこうゆう表現されたら誤植?みたいに感じそうだし)

    素人考えだが愛されたを使いたいなら
    例えば:〜Aが危機を運よく脱する〜
         A「愛された…」
         〜なんやかんや文書いて数行はさんで〜
         Aの心象”運が良かっただけだ、つぎの幸運に期待するな”

    みたいな発言いれておけば補完できる気がする
    最初のところで「(神に) 愛された」 とかにしちゃうと作者が言ってる通り緊張感でないだろうし
  • 161  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なろう系キモオタは、作者も読者もみんな犯罪者予備軍だわw
  • 162  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    自分はすぐ分かったけど、経験値不足のおこちゃまなら分かんないんでしょうね。
    地の文で補足すればいいのじゃないかな。
  • 163  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    それまでにちゃんとキャラクター性を描写出来てるかどうかやろ
  • 164  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>150
    散々指摘されてるが台詞以外の文章で書けばいいだけのこと
  • 165  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    アスペ多すぎ
  • 166  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>142
    連想できないだけだと思う。
    バラエティーですらハプニングで笑いが取れたら「(笑いの神に)愛されてるねー」って使ってるし。
  • 167  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>158
    なろう系の読者は特にだけど、ゆとり世代で池沼寸前の馬鹿ばかりだからな。
  • 168  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わかるかいこんなもん
  • 169  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    前後の文章がどうなってるか気になるわ
    そういう宣伝か?
  • 170  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    愛されるよりも愛したいマジで
  • 171  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>108
    こっちの方がワケわからんな?
  • 172  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>43
    神がどのように関わってる世界観かは知らんし、九死に一生を得たという表現も、文中じゃどのようになっているかわからん
    多分神に愛されているとかそういうことだろうな、とは思ったけど、それにしてもおかしい文章
  • 173  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>133
    SNSやってる奴なんて人生の全てがSNSで構ってもらう為にある、みたくなってるんだから
    小説で表現なんて場外乱闘もいい所だろう
  • 174  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>165
    アスペだけじゃない、ゆとりも入ってる。
    なろう系読者は皆ゆとペルガー。
  • 175  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    前後の文章なけりゃどうしようもない(物書きならわかるでしょうに

    抜き出した部分だけならイミフと言わざるを得ない
  • 176  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    読者が読んでる途中??とならないようにするのが作家の力量であって、キャラクターの性格から想像しろ!はダメだろう。コレどういう意味?となった時点でのめり込めなくなる。
  • 177  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ネトゲではこういう場合「許された!」とは言うがなぁ
  • 178  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    リゼロの‎ペテルギウス・ロマネコンティみたいなのを知ってれば、まあ分かる
    典型的なお約束的表現だから事前知識がないとイミフ
  • 179  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>167
    なろう系育ちのなろう系作家に対する皮肉かな
  • 180  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    九死に一生を得たあとの
    愛されたなら分かるやろ
  • 181  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    前後に何の描写もないんだったらちょっと意味が分からないですね
  • 182  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    読めって言うからリンク先クリックしたら削除されてるって出たわw

    こいつぶん殴りてぇw
  • 183  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    理解出来ない、理解しようとすらしない、そんな馬鹿に説明する意味は全くない。ほんと無駄
  • 184  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    読解力
  • 185  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>133,173
    ツイッターはSNSじゃない定期
  • 186  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わかるけど、字なんだからもうちょい丁寧にな

    アメリカのドラマで運に味方されたとき
    「俺は永遠に生きるぞー!」
    とか叫んでるがあれは映像の助けがあるからな
    ニュアンスはわかる
  • 187  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    解釈というのは文章にある要素から意味を汲み取るのであって
    文章が不出来なら解釈のしようがないよ
  • 188  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そら単独でいきなり出てきたら「?」ってなるけど、それまで読んできとるんやからわかるやろ。
  • 189  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    頭の良い人ほど1つの事象から多くの事柄を想定してしまうので、この作者も読者も阿呆同志で成り立ってるんだろ。
  • 190  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    表現的には「ついてる!」「ラッキー!」のが分かりやすいだろうけど、別にこの表現でも理解はできるなあ。
  • 191  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    友愛された!
  • 192  名前: 返信する
    ���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
  • 193  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    前後の文無いと意味不明
    このツイートの文章だけでは分からない
    小説家向いてないんじゃないの?
  • 194  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そのキャラが元々宗教的な描写がされてるなら何の疑問もないけどね
  • 195  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    読んでないから知らないが
    物語のバックグランドにしっかり神の祈りのシーンや信仰心を
    きっちり書いているなら別に悪くない使い方だけど
    もしほとんど書かれてないのに唐突に書いたのなら、
    間違いなく作家としてのセンスがない人だわ
  • 196  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    普通に神に愛されたなら助かったってわかる
  • 197  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>172
    ラノベだから神が薄っぺらいよね。
  • 198  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>121
    読み手も携帯小説レベルだからそれに合わせないとな。
  • 199  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    あ、ラノベ作家と小説家は違うか
    ごめん
  • 200  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ダイマナイト
  • 201  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    地の文で説明しろ。
    「愛されたっ!」
    窮地からの生還は、神の寵愛だとすら感じられた。
    みたいなさ。
  • 202  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>188
    それでわからないという読者がいるって話だな
    単に読者の読解力が無いと取るか作家の構成が下手なのか
    それともどちらともなのか
  • 203  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >『運良く、九死に一生を得た』ので『愛されたっ!』

    言いたいことは理解出来るが日本語として間違ってる。
  • 204  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    普段から信仰が篤いキャラなら分かるが
    そんなこともなく神についての描写もなければ意味が通じなくても仕方ないでしょ
  • 205  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ラノベって読解力が低い人間向きのジャンルなのに、その読者から突っ込まれるって相当なんだろうな
  • 206  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    このなろう作家大嫌い
  • 207  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    オマエが書いてるならそうなんだろ オマエ作家なんだろ
  • 208  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>123
    それだと戦闘終わってしまうやん。
  • 209  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>177
    きっしょ
  • 210  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これだけは言える
    ドーパミンドパドパ感は出ていない
  • 211  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    読者がこの表現を”唐突”に出てきたと言っている訳で、その前の文脈に答えがあるなら話題になってない。
  • 212  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わかったけど言われてみればわかりづらい
  • 213  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ラノベを書くならラノベを読む層に思考レベルあわせろよ
    「俺はこんな表現できるけど読者はわかってくれないんだよね」みたいなツイートされてもプロ失格だねって感想以外湧いてこない
  • 214  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    伝わり難い文章しか書けないこいつのラノベは回避安定だという事が
    伝わった
  • 215  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>213
    ラノベ読む層に知能程度合わせてると言うか馬鹿が書いて馬鹿が読んでるようなもんだからこの手の論争が起こるんでは・・・。
  • 216  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    言い回しのセンスが足りないから理解されないんだろ
  • 217  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ワイも詩人としてそういう気持ちは解かる
    つい奇抜な文章を書きたくなるし
    普通の文章は説明してるみたいで文学的じゃないって嫌う
    でも普通の文章でいいんだよ
    どう書いてあるかじゃなくて何が書いてあるか
    意味の無い奇文より意味のある凡文だよ
    邪道より王道だなとつくづく思うよ
  • 218  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    前後の文脈載せろよ・・・
  • 219  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    キンキンキンキン! 愛された!やぞ。
  • 220  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    まあ落ち着いて2broRadioでも聞けよ
  • 221  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    普段からそのキャラが"幸運の女神"がどうのと言ってれば略しても伝わる
  • 222  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    本編の、それまでの描写によるな。ツイートだけではなんとも。
  • 223  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    けど神につけると戦闘描写としてはくどいよね。
  • 224  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>219
    昭和のジャニーズにありそうな歌詞やな
  • 225  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    読者に何言ってるか分かりませんって質問が来たんですけど!!
    って説明をしてる文章の時点で何言ってるか分からない程度の文章能力だってことはわかった
  • 226  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    きんきんきんきんきんきんきんきん
  • 227  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全部説明されないと察したり理解したりも出来んのか…
  • 228  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    愛されたっ!の有名小説家バージョン作って欲しい
    誰か頼んだ
  • 229  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    戸田奈津子の翻訳文よりも酷いな・・・・・・
  • 230  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    キャラ付けとして意図的にやってるなら有りだろ
    歌詞なんかでも日本語としてはおかしいけど妙に引っかかる言い回しってあるけど、
    ああいうのは文法的な正しさからわざとズラすことで独特の印象を持たせようっていう技術だと思うし、それと同じようなことかもしれない
  • 231  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    助かった、とかではなく、愛されたという言葉を選ぶだけの理由ちゃんとあるかどうか
    現実と違って創作物は、どういう言葉をしゃべらせるか次第で像が作られてくわけだから
    それまで丁寧に台詞選びした上で、唐突に今までと似合わない台詞を出したなら
    助かった程度の意味合いだけでなく、そのキャラに何かある感を醸し出す事も出来るわけだし

  • 232  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>219
    光の速さで理解した
  • 233  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わかりづらい
    説明が必要な時点でダメでしょ
  • 234  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>164
    読解力ない人用に補足は必要だと思うけど、セリフでの表現自体を控える必要はないじゃん。
  • 235  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わからないね
    日本語はよく主語を省略するけどそれは互いに前提があって分かってるからやることだよ
  • 236  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    糞文章なのは間違いない
  • 237  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    人間のセリフ回しではねーな
    神に愛されたあたりのセリフなのかなとも思ったけど、普通はこんなセリフ使わんやろ……
    わからん人間が絶対に出るし、キャラ付けとしてでもなければ
  • 238  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    現実ならこういう極限まで省略された叫びはあり得るだろうけど、
    小説でそれをやっちゃうとそりゃ読者が困惑するわな
  • 239  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いや、小説なんだから前後の文や状況を合わせて考えたらわかるだろ。
    愛された だけの一言で意味わかります?は作者もアホすぎる。
  • 240  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ラノベのタイトルが自身を反映してるっぽいな

  • 241  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    キャラがちゃんと描写できてたかもわからないし
    九死に一生を得たって感じがちゃんと出てたのかすら分からん
    上にもあるけど

    キンキンキンキン! 愛された!

    だとしたらさすがに分からんw
    だからなんとも言えん
  • 242  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「愛なき者は神を知らず」からの「神=愛」だから
    こういう場合は「神されたっ!」が方が面白いね
  • 243  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>108
    やべえどう繋がっているのかわからねえw
  • 244  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    アンジャッシュの勘違いコントはアンジャッシュがやるから面白いのであって
    素人が真似しても文脈の無い無理矢理受けを狙ったような痛い会話になるだけ
  • 245  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なろう産ラノベばかり読んでる奴は、ゆとり世代の発達障害持ちキモオタ。
    体のケアに気を使わないからデブで口が臭い。

    救いようのない失敗作にして、存在自体が罪。
    なろう系キモオタは、本当に救いようがない低脳ばかり!
  • 246  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    たいして理由なく、九死に一生得たわけだから愛されたと使っても変でないはず
    程度でその台詞を使ったんだとした 察することは出来ても創作として失敗だとは思う
  • 247  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>189
    頭のいい人はそこから取捨選択して、この意味だろうなってなるんだけどね。
  • 248  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ラノベやらアニメばっかに触れてるような読者ならイメージできるのか?
    現実でも映画でも小説でもこんなセリフで表現してるの見たことないけど
  • 249  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    九死に一生の状況っていう前書きがあればわかる
  • 250  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    運が悪かったら「嫌われた!」とでも叫ぶの?
  • 251  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>246
    そもそも本当に九死に一生得たって雰囲気がちゃんと表現できてたかどうかも分からんしなぁ
  • 252  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    言った本人の背景が熱心な信仰者だとか神職だったら分かるけど、唐突に愛されただけだと分かんない
  • 253  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>108
    これも難解やな
    正直者=自分
    損をする=自分の文章力の無さをツイッターでアピールした結果、自書の売上が減ってしまった
    ってところやろ
  • 254  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>238
    現実でこそこんな事言うやつおらんやろ
    神への感謝だったりならあるかもしれんが、(神に)愛された! なんてどういう頭してたら出るんだ
  • 255  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    突然叫ぶなら「はいだらーーー!」くらい振り切って欲しい。
    わけわからないなら本気で意味不明な叫びの方が残る。
  • 256  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>247
    95%この意味だろうってのは誰でも思うけど、それでもモヤモヤしたのが残るのが嫌なんじゃね
  • 257  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    話の前後も提示されずに、そこだけ切り取られて分かるか分からないか聞かれてもねぇ。
  • 258  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そのキャラクターが日常生活から
    ありがたみを感じることに対して愛を感じる描写が
    続いたうえでの言葉ならわかるけど
    等々にそんなこと言ってわかれってのは無能だよね
    マジレスしかないけど
  • 259  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    地の利を得たぞ!!!

    愛された!

    うーん、これは戸田なっちゃんの勝ち。
  • 260  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>53
    学がない自慢されても困るんだが
  • 261  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>247
    この意味だろうとは推測しても、間違っている可能性がある限り「わかった」とは言わない
    これだけでわかる等と言う人間は思索が浅すぎる
  • 262  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>247
    >頭のいい人はそこから取捨選択して、この意味だろうなってなるんだけどね。

    頭がいい人じゃなくて、そもそもなろう系自体究極のあるあるシナリオ集だから
    そのパターンを知ってる人ならアーこういうことかってだけ。
    きんきん聞いて剣劇を想像出来たり力が欲しいかってセリフでその後の展開を想像出来る人向けなんだよ。
  • 263  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    物語の内容や世界観にもよる 例えば現代日本を舞台にした現実的な物語で突然そのセリフを言われてもわからんし
  • 264  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>253
    いやツイッターで紐付けされてたけど就活の採用の仕方についての他の人の反応を見ての感想みたいよ
  • 265  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    前振りに神様に云々とか愛され云々とかないなら小説家としてありえんわ
    あるなら読み取れない読者があり得んわ
  • 266  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    この部分だけみても察することはできたから読んでいれば普通に理解できるとおもう
  • 267  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    信仰何て関係ない。
    語彙力がないから連想できないだけよ。
    こういう言い回しは結構ある。
    神に愛された、天に選ばれた、女神が微笑んだとか。
  • 268  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    普段キャラそういうキャラでやってるのならともかく敬虔な信徒でもなく信心の描写もないのにいきなり愛されたならわからんでもない
    その場合語彙力の問題ではなく作者の構成力不足
    内容見ないと可否はわからないけどもせめて主語いれておけばとは思う
  • 269  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    自閉症気味の人はひねった言い回しが大の苦手だからねぇ
  • 270  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    神に〜とかそういう意味合いかと思い付きはするけど、確実にこういう意味って確信出来ないままだとせっかくスッキリするシーンぽいのにモヤモヤしちゃう
  • 271  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いや、まぁ、
    中高の国語の試験で20点とか30点とかとるやつがゴロゴロおるからなぁ。
    「このときの主人公の心境を100文字で記せ」って問題でわからんでギャーギャー言っとる感じやな。
  • 272  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>108 >>253
    これは別。
    面接の話で正直に第二志望と言うべきかウソでも第一志望と答えるべきかという話題。正直に第二志望という奴は入れないという回答者が多かった。
  • 273  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>264
    無関係のツイートかよ!!
    釣られたわ
  • 274  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    またもなろうの作家と読者が馬鹿ってことが広く世界に証明されてしまったね、、、
  • 275  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>250
    見放された か 見捨てられただろ
  • 276  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    志らくの顔死んでるな
  • 277  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>267
    そういう問題じゃねーわ
    そもそも前後の文脈ががどうなってたのか分からんのに判断なんて出来んだろ

    キンキンキンキン! ヤバい!  愛された!

    例えばこれでわかるかっていう?
  • 278  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    1人で納得してんじゃねえよって話ねw
  • 279  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そういや学生時代、学校になろうラノベたくさん持ってきてるオタがいたな。
    休み時間、俺が机にラノベ積み上げて晒してやったら、クラス中が大笑い。翌日から、そいつは無事不登校になりました★
  • 280  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    この作家バカじゃねえの?
  • 281  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    勢いが大事なシーンっぽいのに、読んでる方は言葉の意味合いで疑問が浮かんで止まっちゃうからダメな表現だと思う。
  • 282  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    おまえら、富野節は礼賛するのに、マウントとれそうなラノベ作家には強気で見下して読解力不足を隠そうともしないよな。
    周囲が持ち上げたら持ち上げて、貶したら貶すんやろ
  • 283  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    こういうのは最初に「僕は神に愛されてないのか?」というシーンを付けるべき
  • 284  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>277
    実際その文章だったのか?
    言い掛かりならそこでやめとけよ
  • 285  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>282
    富野のはセリフの言い回しが妙ってだけで筋や前後の繋がりはちゃんと表現されてるからね・・・そもそも絵ありきだし・・・

    これを富野節と同等に考えるのは流石にアホすぎと思うが・・・
  • 286  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>267
    九死に一生を得た体験を後に振り返って、神に愛されましたと答えるならわかる
    九死に一生を得たその場で神に愛されたと言ったのであれば人間じゃねーなという感想しか湧かない
  • 287  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    何も考えなかったらわからんけど
    意味を考えろと言われて読めば普通にわかるとは思う

  • 288  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    元のキャラ付にやってちゃうやろ
    言動が臭い奴とか宗教チックな奴とかが言えば自然だけど、そうでなければ分からん
  • 289  名前: 返信する
    ���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
  • 290  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    こんなの前文次第だろ
    前文に関する言及がないってことは理解させるための下地表現がないのは明白
    どう考えても駄文
  • 291  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>284
    分からないだろっていってんだけどw
    読解力だの言ってる割に日本語理解できてる?
  • 292  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    セリフ前後に説明は必要

    唐突に愛されたといわれても、誰に?としか言えない。
    運命なのか、幸運の女神なのか、世界なのか、ラッキーマンなのか
    全くわからん。
  • 293  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そもそも「愛された」って言ったキャラが
    『私、勘違いされてるっ!?』のラノベからの引用かどうかすらも書いてないからな
    別の信仰深いキャラが登場するラノベからの引用かもしれないぞ
  • 294  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >「神に愛された!」だとやや冷静すぎる気がしたんですよね!
    ドーパミンドバドバ感がだしたかったんです!笑

    ああ、やっぱ“神に”か
    死ななかった=神の祝福があったとか自分はいい子だから助けてもらえた=愛されてる
    みたいな感じなあ

    まあ無宗教の俺にでも分かるくらいだし
  • 295  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>282
    そりゃ富野のほうは映像作品だからな
  • 296  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ラノベじゃなくても、ドラマとかでも馬鹿に合わせるから
    何から何までキャラに話させて、通常会話とは程遠いセリフになってる
    の多々あるからな
  • 297  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    俺は初見でわかったけど、40%以上もわからない人がいるならダメなんだろうな
    まぁ前後見てみないとだけど
    多少違和感があっても、文字って伝わる力が弱いので、主語は必要なのかなと思う
  • 298  名前: 返信する
    ���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
  • 299  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>282
    富野節は「一見、脈絡がないように思えるが、単体でも意味は通る」ところが重要
    「死ぬかよー」とか「なんとー」とかね
    この「愛されてる」は前後の状況どころか、そのキャラの性格、心情、生い立ちまで含めたうえで深読みしないとあかんから、そのへん次元が違う
  • 300  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>291
    そもそもお前のは日本語じゃねえんだわ
  • 301  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本語は世界一難しい
    伝わらないのは大概自分のせい
  • 302  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    つーか
    富野の方は分からなくていいセリフだし、富野は恐らく分かって欲しいとすら思ってない
    言葉にし難い感情の吐露みたいな感じでしょ

    それに、作者自らこんな言い訳もしない
    全然違う
  • 303  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>277
    キンキンキンキン!の段階で読むの止めてるし
    それでも読んでるってことは、キンキンキンキン!と表現するような作者だと認識した上で読んでるから愛された!くらいじゃ動じないだろう
  • 304  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>282
    ガンダムが銃を構える
    目の前には倒さなければならない敵
    ガンダムのパイロットが銃口を敵に向ける
    ガンダムのパイロット「いけるか!?」
    ガンダムが銃を撃つ
    セリフ以外全部映像が説明してるから前提条件が違いすぎるよね
  • 305  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    高笑いしながら「私は、世界に愛されている!」とかでもよかったのでは? 愛された!じゃまじでわかんねえよ…
    一般文芸作家だってそんな表現しねえよ、村上春樹ならするかもだけど
  • 306  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    書いてないことが解かると
    楽しげに
    白紙を眺める君
    ─ワイの詩集「硬い体」ストレッチ通信社─
  • 307  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ドーパミンでてるのは作者の頭の中だよねそれ
    勢いで筆滑らせちゃった系の
    読者に伝えるならそのセリフの後に地の文でなんという幸運か、私は神に愛された
    みたいな興奮した感じの内面描写を入れてあげるべき
  • 308  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    こんなのがいっぱしの作家気取りってマジで日本の出版界って終わってるなwww
  • 309  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    このラノベがどうかは読んでみないとわかんないけど、
    自分に理解できないのは100%相手が悪いっていう思考回路の馬鹿に程度を合わせなきゃいけない制約こそ創作物をつまらなくしてると思う
  • 310  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    セリフ以外のフォロー次第やろ
  • 311  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>289
    昔、メッセージって映画の原作にあたる短編小説読んだことあるけど(Story of Your Life. テッド・チャン作)、正直次元が違ったもん。「この人本当におんなじ人間?」って思えるぐらい科学的な考察滅茶苦茶織り込んでたし。
    持論にせよ何にせよ、しっかり考えてるのは嫌でもわかったから。あれ読んだ後だとラノベなんか小学校の作文に思える。
  • 312  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    神の加護って瞬間瞬間で完結するものなのか?愛されたって何で過去形なの?
    神の加護で恩寵で危機を脱したってのなら愛されてるだろ?
  • 313  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    面白いラノベ読みたいなら「鉄球姫エミリー」おすすめするよ
    日本語も文章としてしっかり使えてるから大丈夫
  • 314  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ラノベ作家は皆ゴミラノベ製造機。
    そのゴミラノベを読む奴は底辺キモオタ。

    萌え豚はゆとり世代でアスペ入ってる低脳ばかりだわ。
  • 315  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    理解できるかどうかを争点にしてるアホがいるけど、この駄文の問題はすんなり心に入ってこないことだからな
    理解できる人にとっても何に愛されたのか考えて理解しなきゃいけないから、答えが出たときには感情が置き去りにされて無感動なものになる
  • 316  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    上手い人は、キャラに似合わないセリフを後の布石、バックとして使ったりするから
    丁寧に台詞選びする ほんとにキャラ関係なくただ 九死に一生得た程度の意味で
    愛されたって台詞を選んだだけとしたら創作として失敗だと思う
  • 317  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>312
    わりとマジでこいつがこのコメ欄で最アスペだと思う
  • 318  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    普通に分かる表現だけど。
    誰にも分かる表現目指すのはお役所や公共機関だけでいいよ
  • 319  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>304
    言ってることはそのとおりだと思うけど
    いけるかは富野節じゃないと思うw
    富野じゃなくてもロボットアニメなら頻発するセリフじゃね?
  • 320  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なろう読者は学が無いから
    作者も迂闊に比喩表現も使えんよな
    レベルを下げるしかない
  • 321  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    愛され太郎の爆誕か
  • 322  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    流れを読まないとなんとも言えんが
    そういう言い回しはあるしうまく書いてれば理解できる言葉
  • 323  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    伝わらなかったって事は駄文なんだよ
    それをこいつが馬鹿なだけだよね?皆はわかるよね?って情けないにも程がある
  • 324  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    鬼滅もこんな感じの表現使うね
    個人的には好きだし分かりづらいから引っ掛かりができて面白いんじゃないの?
    こんなの一々人に聞いて満足感を得てるレベルじゃ作品のレベルは低そうだな
  • 325  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ツイートを追いかけてみるとこの作家はオーマイ(ゴッド)みたいな感嘆詞を省略して発するセリフをイメージしてるらしい
    映像作品だったら通用したかもしれんけど文章で表現するのは無理があるな
  • 326  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>319
    「出てこなければやられなかったのに」

    じゃあ何でお前は出てるんだって言う
  • 327  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ただの釣り宣伝じゃねーか
  • 328  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>323
    作者全員が幼稚園レベルで書くわけないだろ
  • 329  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    こんな事聞いてくるってプロ意識なさすぎだろ
  • 330  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    通じる文章書くのは幼稚園児レベルに合わせるとか言ってるやつとんでもないな
  • 331  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>320
    ゆとり世代でアスペ入ってるキモオタばかりだからね。
    ゆとペルガー共のせいでなろう産ゴミラノベが増えたといっても過言ではない。
  • 332  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いくつも賞を取ってるような作家が書く小説とは違って、作者が表現したい事を読者が推測、補完して読むタイプの本なんだろう。読んで面白いかは別として、慣れなんだろうね。
  • 333  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    このキャラの普段の言動によってはギリギリ分からんでもないが、普通に受け取れば?になるだろ
  • 334  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ラノベを全否定するなよ。ラノベ作家でもまともなのはいるだろ。その後一般小説になってった人いるし。
    大概は使い捨てで消えていくけど。。。こいつはまあ無理だろうな。。。
  • 335  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>301
    難しいのは合ってるけど、その理由が厳密に言えば違う。
    言語学者も言ってるけど、日本語が難しいのは「言語としての構成が未発達」だから。
    その点では英語のほうが構成力が一段と発達してるらしい。

    例えば、同じテーマの物語を日本語で書けば3か月で出版しようと思えばできるけど、英語だと3年はかかるらしい。それだけ内容の構成が完璧じゃないと作品としてすら認めてもらえない。だから実質的に難しく、尚且つ完成してるのは英語の方。

    日本語が難しいのは未完成なくせにややこしく作られてるから。
    発達すれば多分もうちょっとわかりやすくなると思う。
  • 336  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    普通の人は言わんのだから推測は出来てもクソ表現でしかない。
  • 337  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    文盲とアスペを炙り出す言葉遊びだな
    普通の感覚なら理解可能な範囲だけど上記に準ずる奴らは自分が物差しだから理解出来ないだろうよ
  • 338  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>319
    撃つときのセリフが「ここはコロニーだぞ!」とか
    戦闘中に場所の説明しちゃってる方が冨野っぽいな
    知らんけど
  • 339  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    気持ち悪いなろう作家は皆ゆとりキモオタ。そのフォロワーもみなキモオタ。
    生きる価値のない底辺で、犯罪者予備軍!
  • 340  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>337
    ガチのマジでおちけつ
  • 341  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>317
    え!?なんでだ?愛されたってことは過去形か受動態だろ?
    受動態なら進行形じゃなくて端緒でなければいけないから愛されたでは微妙に間違い、
    ならば過去形?って判断したんだけど最アスペなくらい間違ってる?元スレろくに読んでないから勘違いしてるかもだが。
  • 342  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    要は、キャラがあまりに興奮してて頭の中整理ついてないままに叫んじゃったってだけでしょ
    ただ、それだけ切羽詰まった状況のわりに「愛された!」以外に気が動転してる描写が不足してたから、単に誤字なのかと疑われたんじゃないの
  • 343  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    説明されれば理解はできるが、編集が有能なのか無能なのかは実際の文章を見ないと判断できんよな。

  • 344  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    現実と照らして言葉の意味合い的に理解できる表現かどうかと
    作品内の舞台やキャラの視点から見て、理解できる表現かどうかは別だし
    理解できる言葉かどうかと、似合ってる言葉かどうかも別だし
  • 345  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    はいだらーが一番富野節っぽい。コジカンじゃないけどw
  • 346  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ラノベ読者なんてまともな小説を読むことはおろか人と会話すらろくにしてないんだから
    それにあわせて文章を分かりやすくしないこいつが悪い
  • 347  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「運命の神に愛された」の前半部分を省力した表現って言えばすむ話なのに
    その説明すら分かりにくくするという・・・
    こういう自分に酔った感じの奴めっちゃ嫌い。
  • 348  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    こういうのは前後の文脈があって初めて意味があるもの。
    前後の文脈がなく、状況が分からん状態で、ただ単に「愛されたっ!」って言われてもそりゃイミフだよな。
    主人公が九死に一生得た状況で言うことで、初めて意味を成す。
    ラノベ作家はそういう文章は文と文が合わさって初めて意味を成すってことを理解できてないやつ多いから、いつまでたっても三流扱いなんだよ。
  • 349  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    実際の文章のせてこのセリフの意味わかりますか?
    じゃなくて
    この場面は〜で愛されたと叫んだシーンなんですが伝わりますか?
    とかお前それを文章でやれよwって話
  • 350  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>343
    説明前でも状況は想像はできたぞ
    なんとなくだが
  • 351  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    意味わからん勢い系ならそう言えばいいのに
    なんで意味わかるか聞くんだよ
    お前からそれ言ったらわかんねーよとしか返せないだろ
  • 352  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    富野の戦闘シーンはむしろ、訳の分からないセリフを使って言葉で説明し難いレベルの高ぶりや巣の感情のぶつかり合いみたいなのを作ってるんじゃないの?
    それがドーパミンドパドパってことだと思うし
  • 353  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>349
    それな
    >『運良く、九死に一生を得た』ので『愛されたっ!』と叫んでいるのです
    と、説明しちゃった後だからみんな何となく理解してくれてるけど
  • 354  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    勢いで口走ったってのならそれこそその状況が伝わるように表現しないといけないんだけど
    それが出来てないから騒がれてるんでしょ・・・
  • 355  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    この質問の仕方に違和感を持たない時点で、上手く書かれてないんだろうなと思ってしまう
  • 356  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ラノベ読みの人達は地の文を面倒で飛ばす傾向があるらしく
    セリフだけで意味がわからないとだめなのかもしれない
  • 357  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    九死に一生を得た状況があるという説明がなかったら意味不明だな
    「唐突に叫んでるけどなんで?」って質問を受けての回答だから
    本文にも何の説明もないんだろうな
    実際に読んでないから何書いてあるのか知らないけど
  • 358  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>352
    「何の光!?」

    誰に聞いてるねん
  • 359  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    馬鹿に合わせて書かなかった作者が悪い
    マジで

    ラノベ読みなんて馬鹿を満足させる必要があんだから
    それこそ絵本や童話の如く簡単な表現にしなきゃなww
  • 360  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    あえて端折りました意味解かり辛くてすみませんくらい言えよ
    その端折ったとこわかるかクイズしてもどうしようもねえだろ
  • 361  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いや、わからんでもないけど…。
    もうちょっと別の言い回しでもよかったんじゃないか?
    言葉を足すとか…。
    「神に愛された!」とか。
  • 362  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>341
    「笑いの神が降りてきた」って表現したりするでしょ
    神は、常にべっとり自分についてきてるって考えではないってこと
    その時その瞬間だけに降りてきて寵愛を受ける。その後もその恩恵が続くとは限らない。だから過去形でもいいんだよ。
    普段は信心深くない人が言いやすいセリフ。熱心な信者だったらキミのような考えでもいいかもね
  • 363  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>359
    お前がナンバーワンだ
  • 364  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    富野節みたいなもんか
  • 365  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>341
    すべてが勘違い。
    主人公が感情のままに吐き出したセリフなんだから、文法とかなんとか考えるなよ。
    第三者視点の状況説明と、主人公のセリフを一緒にするからお前は文章が読めないんだよ。
  • 366  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>359
    作者自体が馬鹿に合わせられないレベルの馬鹿なんだよ
  • 367  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なんとなくは察した
    ただ、こういうのは全体の文脈から推察できるかが重要だから、
    ここだけ切り取られたものの評価だとあくまで参考だな
  • 368  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ギャグの内容を説明してこういうギャグだったんだけどわからなかった?って言ってるくらい滑稽だな
  • 369  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なろう系ラノベばかり読んでる奴は本当にレベル低くて気持ち悪い。

    学生時代、キモラノベ読んでるオタクの鞄蹴りまくって不登校に追い込んでやったけど、あれは最高に面白かった。
  • 370  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>368
    ラッスンゴレライってなんですの
  • 371  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    何となく”そういう意味かも?”と推理等と言った事と全然違う事を考えさせる表現なので
    あまり良い表現とは言えないでしょうねぇ・・
  • 372  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>365
    >主人公が感情のままに吐き出したセリフなんだから、文法とかなんとか考えるなよ。

    それが伝わってないからこんなことになってるんだろうにw
    しかも作者が流れと意図を書いてるからお前の感情のままにってのも間違いじゃん。
    つか文法を考えない小説って凄いな。もう小説であることを放棄してるやん。
  • 373  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>369
    お前もそのレベルで笑う
  • 374  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    まぁでもガンダムで九死に一生を得た直後のキャラが「フッ…、愛されたな……」って言ったらなんかそれっぽい気はするわ
  • 375  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    唐突だって言ってるってことは作者が意図した
    「九死に一生と言う状況」ってのがうまく伝わっていないのだと思われる
    セリフ自体は普通のセリフで悪いセリフじゃないし、意味もわかる

    問題はそこに至るまでの描写だろ
    なのに、セリフ自体の可否を問うてる時点で根本の問題を理解できてないと思うわ
  • 376  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    神様ありがとう、とかじゃダメだったの?
  • 377  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    主語がないんだから
    神だか悪魔だか志村けんだか分かるわけねえよな
  • 378  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>373
    ラノベ読者イライラで草
  • 379  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>372
    横だけど、流石にセリフで文法を守れってのはもはやキャラの性格縛りプレイでしょ
  • 380  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これに対する返答はこの一台詞だけではわからないが正解やろ

    そこら辺にいる人が唐突にこれを叫んでも周囲の人がその心情が理解できないのと同じ
  • 381  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これに限らず一部のラノベって、好きなセリフ回しをキャラや状況をたいして考えず使うし
    このセリフにはどういう意味合いがどうしてこのキャラがと深読みしたってストレスたまるだけ
    映画とか他作品でもこういうセリフ使ってる、カッコイイ言い回しだよな程度の解釈受け止め方していかないと
  • 382  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>377
    志村に愛される人は限定的だな
  • 383  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「神に愛された」が正解なのか
    俺は「運に愛された」って解釈したけど
  • 384  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>341
    キミだけ論点ずれてなぃ?
  • 385  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>378
    読まねえけどな
    お前の低さを嘲笑うのは駄目ですかね?
  • 386  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>372
    フィネガンズ・ウェイクって小説おもしろいからおすすめだよ
  • 387  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>383
    そういうのも含めて、じゃね?
  • 388  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    お約束尾キメ台詞とかだったなら問題ないんじゃない?
    単体では分からんし、読む気もないよ
  • 389  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>383
    運の場合は恵まれたとかじゃないか?
  • 390  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    何か神に祈る前置きがあって「愛されたっ!」
    なら神に愛されただなってわかるけどどうなんだろうね
  • 391  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>379
    セリフの内容はどうでもいいけど、感情のままに吐き出したってのが間違いってことだよ。
    作者自身が九死に一生を得た状況を総括するセリフって説明してんだから感情のままじゃなく意図のある発言だし。
    それが愛されたでは適当でないと考える人が読者ですら半数要るんでしょ。一般層にはまるで頓珍漢だと思うんだ。
  • 392  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    最初に(神に)を付ければ大体分かるよ。


    それで分からない様なら小説を読むのは向いてないね。
  • 393  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    上手く伝わらなかった(上手く伝える力が無かった)
  • 394  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ずらしてるとずれてるの違いが分からない人と見た。
    大丈夫、ジャンプで人気連載漫画を掲載していた人も現在同じ症状だから。
  • 395  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>385
    ラノベ読者超イライラで草wwww
  • 396  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    九死に一生を得ての第一声ならまず「(自分は)生きてる!」だし、何で
    回りくどい思考を通した上に端折って、いきなり「愛された!」が出て来るんだよ
    いや、そうやって色々すっ飛ばして発言する奴はいるけどさ、不特定多数に
    読ませる文章でそれやっちゃダメだろ
  • 397  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>382
    とんでもねぇ!あたしゃ神様だよ!
  • 398  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わかるのといい表現かどうかは別問題
    つまらんギャグで笑えないのと一緒
  • 399  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>395
    何故同じことしか言わんの?ん?
  • 400  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>391
    このラノベまったく読んでないから結局のところは分からんけど
    そもそもの問題は前後の文章にある。というか、前後の文章にしかない。真っ先に直すべきはそこ。セリフなんて二の次だわ

    プロの文豪に「愛された!」というセリフを使って小説書けって注文すれば納得のもんが出来上がるだろうよ
  • 401  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    前後の流れがわからないから
    なんとも言えないな
  • 402  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    作者がどう言い訳しようが伝わってないんだから表現者としては失格だわなあ。。。
  • 403  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    一か八かの賭けをして神に祈りその結果勝った
    その瞬間は「愛されたあっ!」って叫んでも普通だな
  • 404  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「本当に頭の良い人の言葉はわかりやすい」が口癖の連中は、
    自分の理解力の低さを相手の所為にすることに慣れきってて知能の発達が止まってるから、普通にわかるものにさえやたら絡んでくる
    みんながこいつらの程度に合わせなきゃいけなくなったらおしまい
  • 405  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>402
    草野心平の冬眠の「●」

    だけで伝わるのはすげえと思ったな
  • 406  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>404
    ドラえもんも似たようなこと言ってたな
  • 407  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>396
    生きてる!とか助かった!とかやべやべやべやべっ間一髪だった!とかなんだろうけど
    ちょっとお洒落に捻ってみようとして(神に)愛されたっ!って言わせてダダ滑りした感あるな。

    そして逆切れして私がおかしいの?ねえ誰か擁護してよ分かるでしょこれくらい!って言ってる状況にしか見えない。
  • 408  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    分かる人も多いだろうけど
    独りよがりな印象は受けるな
  • 409  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    何にせよ読んでいる読者側もただ書いてある文字を読むのではなく
    頭を使って書かれている文章の更に行間を読むような考え方は必要だろう
  • 410  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>404
    言いたい事は分かるけど、その程度の主張に3行も使ってるお前は間違いなく馬鹿
    やり直し
  • 411  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    (助かった!自分は運命or神に)愛されたっ!っていうのはわかったが
    言葉が足らなすぎてこういう人がリアルでいたら関わり持ちたくない
    笑い事じゃなく地味に脳がやられる
  • 412  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>405
    俺は伝わらなかったけどな。。。あれ何だっけ?蛇とかカエルとかの冬眠なんだっけ?
    まあ草野新平くらいの世界観や文法表現法を確立してる人なら許されるんだろうね。
  • 413  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>404
    それはそういう意味ではなく
    頭の良い人は専門用語や業界用語では一般人には伝わらないなと想像し
    理解できるような代替の言葉を用いて話す事ができる
    って意味だろ
  • 414  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    漫画に例えるなら意図的に背景を描かずに心象表現しているコマを見て
    「あれ?急に何もない異空間に移動した?」と思うような短絡的なバカ読者にまで
    何でも懇切丁寧に説明してあげる必要は無いんだ
  • 415  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これがユトリ世代ユトリ教育の結果だw
    考える力が極端に弱いから感じる力も弱い
    だから子供に自分の名前を教えるように
    優しく教えてあげてくださいw
  • 416  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>411
    お前ぼっちの癖に何説明してんだかww
  • 417  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    前提となる振りの部分を削って該当部分だけで答えろって「わかるとおもってんなら筆でも指でも折ってしまえ」しか答えが無いなw
    質問に見せかけて「読んでねっ!」って宣伝と誘導なんじゃねぇの?これw
  • 418  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    理解がついていけない奴はほっとけばいいのに・・・
  • 419  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>407
    すごい頭悪そう
    やべやべやべとかお前
  • 420  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ドラえもんまで持ち出して自演したのに間違い指摘されて全否定されたアホがいるらしいですぜ!!!
  • 421  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    普段やらないのに急にガッツリ十字を切りだしたら、キリスト教かなんかに入ってたり
    受けたりしてるのかなと考えてしまうけど、一部ラノベではそう読み考えてしまったらダメ
    十字切りはただなんとなくの気合い入れ他に意味はないぐらいに考えて読まないと
  • 422  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>412
    まあ分からんやつもいるわな
  • 423  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本人向けだと「神に愛された」より「運命が味方してくれた」の方がいいと思う
  • 424  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    表紙見る分にはコミュ障が異世界転生して勘違いされ続ける話っぽいし、突然の「愛されたっ!」もその辺のコミュ力ゼロっぷりから来てるもんじゃないのかね
    別にそのコミュ障主人公が言ったセリフじゃないのか?

    アンジャッシュ系の勘違いネタやるんだったらそこらへんの言い回しは一番気を遣うところだと思うんだけど
  • 425  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    スピネルは眠れる淑女
    シトリンは太陽を飾り
    ペリドットの如く御気楽に
    どんな意味か?
    宝石の名前
    かっこいいなって
    ─ワイの詩集「奇跡再生母性賛美歌」自費出版─
  • 426  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>422
    逆にあれ見て分かる奴スゲーと思ったわ。彼女に連れられて草野新平展見に行ったけど
    何かQのハンコが沢山押してある作品見てこれは詩なのか?アートなのか?全く分からんってなったわ。
    来てる奴ら見ててお前ら分からんくせに分かった顔してるだけちゃうのって心の中で突っ込んでたわ。
  • 427  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>423
    それだとセリフが「してくれた!」になるぞw
  • 428  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    アスペにはわからんやろな
  • 429  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>420
    つまりそいつのいう
    分からない馬鹿がツッコミに来たって言う状況なんじゃね
  • 430  名前: 返信する
    ���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
  • 431  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ネットストーカーが同業に毛嫌いされた腹いせに
    絡んできてる
  • 432  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>426
    アートなんて素人には無理よ
  • 433  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    この場面だけ抜き出して考える奴と理解力が乏しい奴だけが分からんのだろ
  • 434  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>429
    やっちまったなああ
  • 435  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>427
    「神に愛された!」も「された!」になってなきゃおかしいだろ
  • 436  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>434
    いや、しらんけど
  • 437  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    経験の差だな。

    感謝する気持ちを経験していないと理解は無理。
  • 438  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    意味はわかるけれども会話としては変だと思うわ
    この縛りならどちらかというと愛されているの方がよくね?
    やはりとかつけたらもっとわかりやすくなると思うし
  • 439  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>425
    断言しよう。君は売れない。センスがない。
  • 440  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    オタク界隈のハイコンテクスト
  • 441  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    アンジャッシュギャグ系は周りに全て良い様に解釈させるだけで成り立つジャンルだから楽よな
  • 442  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>423
    アホすぎる。
  • 443  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>413
    バカは自分の都合の良いように言葉を濫用するものだってくらいわかるだろ
    アスペとかウヨサヨとか適当に使われ過ぎて元の定義を無視した汎用罵倒語化してるし
  • 444  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    神とか運命に「愛されたっ!」ってことよね?
    原作読んで無いけどわかるが?
  • 445  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>438
    それではインパクトがない。ダサすぎる。
  • 446  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    スポーツで得点した時でも使えるんだな。
  • 447  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    こんなんすぐ、神か世界あたりってピンとこないのなら
    国語の学力やばそうね
  • 448  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>444
    そうよな
    分からんのが結構湧いてるらしいぞ
  • 449  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これツイートだと九死に一生、一か八かの賭けに勝った時、感極まって愛された等の台詞を叫びうるキャラや状況が理解できるかの質問になってるけど、
    実際の問題はそれを編集が読み取れなかった。文章で表現できていなかった可能性だよな。

    ディオだって狙い通りにジョセフの場所まで飛ばされたら勝ち誇るしな。ちょっと違うか。
  • 450  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>447
    へー、お前の偏差値なんぼなん
  • 451  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    この質問した方も中学生以下だと思うけど
    そんなのに自信なくしてこんな質問しちゃう作者が心配
  • 452  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    分かるわからない以前の問題なような気がする
  • 453  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    多分だけど、そもそも『運良く、九死に一生を得た』っていうシチュすら読者に伝わってなかったんじゃないのだろうか
    ドーパミンドバドバ感を出したかったって言ってるくらいだし、心臓バクバクで気が気じゃないくらい動揺してるのがちゃんと表現できてたら、多少変な事を叫ばせても、許されるはず。
  • 454  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    意味判るわけねーじゃん
    ガイジかよ
  • 455  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>447
    そんなこと言ったら中二病やカルト宗教に入っている奴ほどすぐにピンとくると言えるだろ。
    つまり国語力の問題ではなく経験の差だ。
  • 456  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    表現者が表現の意図が伝わったかどうか確認してくる世界
    最高にダサいな
  • 457  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>448
    分かるが間違いってやつらばっかりだろ。

    分からない伝わらないって言ってるのはこいつの読者の半数とかだぞ。
  • 458  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>447
    逆だろバカ
    勉強してないでラノベばかり読んでるから
    神(笑)とか世界(笑)とかって発想が出てくるんだよ
  • 459  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>435
    横だけど、
    百歩譲っても「味方してくれた!」にしかならんぞ…
  • 460  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する


    なろう読者<全然意味分かるだろ!!ムキーッ!!なろう系を馬鹿にするなー

  • 461  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>446
    言えないな。基本的にスポーツで点を入れるのは自分の努力の成果だから。
  • 462  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    プレーリードッグは愛されてますか?
  • 463  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    意味わかるマンは何をイライラしてんの
  • 464  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    うおおおお最高レア引けえええええ神よおおおおお!!
    つ最高レア
    愛されたあああああああ!!!!
    あると思います
  • 465  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    神に愛された!でも微妙に間違ってるな
  • 466  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>459
    427に言ってくれ
  • 467  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いや、普通にわかるだろ…。(-_-;)
    「私超ラッキー!」じゃ「あ、これ死んだわ」からの生存って奇跡に遭遇した感情が伝わらないだろ。
  • 468  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    は?最低でも前後の文章の流れから載せろよクズバイト
    真面目に使えねえゴミか
  • 469  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ラノベって作家が文章力がないって言われる訳が分かった気がする
  • 470  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>461
    ゴルフの天候は努力じゃどうにもならんぞ
  • 471  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これだけ無駄に駄弁りあってても、一向に前後の文章が張られないあたりこの本の知名度が知れてしまう
  • 472  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    英語の慣用句のGod loves XXXXの引用なんだろうけど微妙に使い方間違ってるな。
    Im loved by GODは愛されたって訳されないし。
  • 473  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いや、目の前で車に轢かれそうになったけど間一髪で避けれて助かった人が
    突然「愛されたっ!」って叫びだしたら
    (えぇ・・・?愛されたっ!とか言うか?普通)って俺は思うけどな
  • 474  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>261
    そりゃ国語の世界だからね。
    だからといって変な解釈を選択したり、100%でないからわかりませんって選択するのは馬鹿のすることじゃん。
  • 475  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    その場面だけで考えると意味不すぎるわ、前からのフリあるなら理解できるだろうけど
  • 476  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>463
    「わかってほしい」という気持ちが強いんだろ。

    でも無理だな。理解できる奴もいるが、もう少しみんながわかるように前後の文脈を考え、書き直した方がいいだろう。
  • 477  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>473
    現実は小説より奇なり。
    よっぽど動転してるんだなぁ、まぁ生きててよかったかって同情するけど
  • 478  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>444
    みんな意味はわかるが、なんでそんな言い回しをそこに持ってくるかが分からんと言ってるんだろ
  • 479  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>473
    心配するな。皆それが変だって言ってるんだ。
    意味分かるマンが妙で無理やりな擁護をしてるだけで・・・
  • 480  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>415
    ゆとりだけではない。なろう産ラノベの読者には、アスペ持ちも多い。
    ユトペルガーのせいで、日本は駄目になっなのだ。
  • 481  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    意味わかるマンはなんで人を愛せないのか
  • 482  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>476
    なんでも相手が悪いは
    女々しくて醜いと思うけどな
  • 483  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    分かるけど、反応に有るように普段からそういう事言うキャラならいいよ
  • 484  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>473
    俺なら、そいつ、おかしな宗教に入っているなと一発で見抜くけどな。
  • 485  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「あーなるほどな、確かに言われてみればわかるけどちょっとわかりづらいよな!なぁやる夫はどう思う?」→サンジ「何処まで腐ってんだてめェはァ!!!!どの口と面でJinの事を軽々と口にしつつ心配して勝手に判断してんだ😒?てめェがJinや他人を心配してると、どうも侮辱と挑発し馬鹿にしてるしか思えねェんだよなぁ💢!てめェよぉJinや他人を心配して(嘘)馬鹿にすんの面白くて楽しいか👊?それと何故てめェは自分自身の事を心配して判断する事そのものすらが出来ず分からねぇんだ💣️?質問に答えろ🔥⚡️。答えねぇと蹴り飛ばすぞ😡💢😠💢!!!!」

    やる夫の心の友 やる神様、やる夫バーチャン(両者、共に本物)大苦情です。侮辱・挑発と暴言・暴力が大好きな自称・任天堂信者(偽者かつ任天堂信者の風上に置けねぇ存在)のクズニート不良の厄災ゲイホモ破壊神やらない夫の超大馬鹿野郎めがJinに対して何の根拠無く「あーなるほどな、確かに言われてみればわかるけどちょっとわかりづらいよな!なぁやる夫はどう思う?」と言って侮辱と挑発し馬鹿にしました!真顔かつ無表情でね!コイツに死か強い制裁措置(精神病院に監禁させる等)を与えて息の根を止めつつ地獄へ送らせて沈めて黙らせて下さいね!どうか大至急、お願いします!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
  • 486  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>2
    折角宣伝しているのにアンジャッシュ系とか大部分の人に通じない表現書いてる時点でお察し
    一部の人向けワードにゾクゾクしてしまう人なんだろうな
  • 487  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    皆、こんなのに目くじら立ててたら山田悠介とか見たら憤死するぞ!!
    俺も2ちゃんのコピペでしか見たことないけどあれ日本語の体をなしてないぞ。
  • 488  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    愛されたっておかしくない?って言ってるのもちょっとな
    前後の文脈次第だろって人だけだろまともなの
  • 489  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これだけだと
    「神に愛されたから主人公は助かった」と「飼い主に愛され美味い餌をたくさん食った猫がゲップをし、その僅かな風の影響のおかげで主人公は助かった」は同レベルだよ。
  • 490  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>481
    ふっ、愛されてるからさ
  • 491  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なろう産ラノベばかり読んでる奴は、ゆとり世代の発達障害持ちキモオタ。

    救いようのない失敗作にして低脳、生きる価値もないゴミばかり。

  • 492  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>481
    お前は人に愛された時
    「愛された!」とか叫ぶの?
    きも
  • 493  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    意味分かるだろマンはもの凄い頭悪そうなのに何で学歴マウントを取ろうとしてくるのか・・・
  • 494  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>482
    いや逆だよ。なんでも相手が悪いは男の世界。男は相手を悪者して戦うんだよ。で、神視点でそれを見れば、人類発展の切磋琢磨だな。
  • 495  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    っていうかこの作家もそんなこと他の人に聞いて回らないと
    自分の文章に自信が持てないならもう作家廃業しろよ
    どう考えてもそれで一生食っていくのは無理
  • 496  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>488
    お前は助かった、運が良かったって台詞の代入に愛されたって書かれたものを
    古今東西問わずに見聞きしたことがあるのか??
    愛されてるならまだあるかもしれないが・・・。
  • 497  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    こんなのが商業作家かよと思ったらカクヨム作家だった
  • 498  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    炎天下待ち行列に草生える。炎天下で並ぶ人達の行列見て草生えた。という意味で
    草生えとはwwwのことでwwwとは笑ってる事を指すんです、草生え理解できないんですか
    って作った人が訴えて、理解や知識でなく伝え方の工夫の問題と周りから指摘されてたプレバト思い出した
  • 499  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>494
    「男は相手を悪者して戦うんだよ」
    ここで笑っちまったじゃねーか
  • 500  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>262
    なろう系もラノベも読まないけど、普通の小説や映画でもこういう表現あるから普通は知ってる。
    戦闘シーンで「愛された」ってでてきて「ヒロインに?急に何言ってるの」ってなったらバカじゃん。
    神とかしか選択肢なくね?
  • 501  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>488
    愛されたわ
  • 502  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>495
    実際これ一巻で打ち切りだし
  • 503  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    重要な部分を抜かしてその場の状況と一緒なら言葉を理解できるでしょ?って無理あるだろ
    「神に愛されたから九死に一生を得た」って意味を「愛されたっ」ってだけで理解できるか!
    普通は言葉を聞いただけだと今まで誰にも愛されてた事がないから会いに飢えて「愛されたっ」って言った風にしか見えんわ
  • 504  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>502
    作者はさすがに反省の一つもしろ
  • 505  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これが「勝ったっ・・・!」っていうセリフだったら?
  • 506  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>488
    それでわかる状態ならそもそも「何かの誤字ですか?」なんて質問されてないだろ
  • 507  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    前後の表現力の問題だろw
  • 508  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    エヴァンゲリオンが自分には全然伝わらないセリフやシーン多いんだけど表現者としてどうなの?
  • 509  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わかりにくいけど
    現実でしゃべり下手な連中は大体こんな感じ
  • 510  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    自分の中で理解できてる=読んでる人も理解できる
    と思うような脳の構造なら小説家なんて向いてないから辞めちまえ。
    読んでて不快になるだけだわ。
  • 511  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>505
    そりゃ
    第三部 完 だろ
  • 512  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    愛された!←逆に流行りそうw
  • 513  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>508
    あれは映像表現が主体だから。
    そもそもシナリオ崩壊してるし。
  • 514  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    誤字ですか?と作者に聞いちゃう人だからなぁ
    お察しですよ
  • 515  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そういうふうに繋がるように文章を作ってたならわかるけど、
    突如出てきたなら、??となるかもね
  • 516  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>514
    なにを察したんですか?
  • 517  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そういう意図だろうとは思うけどさ・・・
    そんな風にセリフ優先で描写が足りないから伝わらないんだろ
  • 518  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>502
    この作家は愛されなかったわけかw
  • 519  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    意味分かるマンは愛されてるな〜
  • 520  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    僥倖!とかにしとけば良かったのに
  • 521  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ゆとりとアスペたちがまとめて貶されまくってんな。

    まあ、なろう系キモオタはみんなクズだから仕方ないね😁
  • 522  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>479
    変だっていうのは、作者すらも理解してるんだよ
    「今にも死にそうな目に遭ってしまって、思わずおかしなことを口走ってしまった」っていうのがそもそものシチュなんだから。
    だから、前後の文章でフォローできなかったのがあまりにも致命的。このセリフを投げっぱなしで理解しろってのはあまりにバカらしい
  • 523  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「愛された!!」
    思わず口をついて出た彼の言葉には九死に一生を得る安堵と神かあるいは幸運か、はたまたそれら全てへの偽らざる想いを感じさせる響きがあった

    小説ならこんな感じに書いてあるんだろうし、意味がわからないなんてことにはならんのじゃないのか?
  • 524  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    『運良く、九死に一生を得た』ので『愛されたっ!』と叫んでいるのです

    そんな奴おらへんやろぉ〜。そんなネタいつの間に考えっとったんや?腕あげたな〜。
  • 525  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    意味わかるマンは(前後の文章がちゃんとしていれば)意味わかるだろだし
    わからないマンは(前後の文章ちゃんとしてなくて唐突だろうから)意味わからないだし
    相容れることはない
  • 526  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>522
    >「今にも死にそうな目に遭ってしまって、思わずおかしなことを口走ってしまった」っていうのがそもそものシチュなんだから。

    つまり作者の筆力不足でそのシチュエーション含めて筋が読み手に伝わってないってことだよな。
    結論として表現者として失格、読み物としてゴミってことだ。
  • 527  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「――――」って入れておけばなんとかなるって茄子・茸から学んだ
  • 528  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>524
    チッチキチー
  • 529  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>524
    ファブル感あるね
  • 530  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「運良く、九死に一生を得た」ので「(私は神に)愛されたっ!」と叫んでいるのです
    読者「ほーんそういう事かー」
    で終わる話やろこの作者が足らんだけや
  • 531  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>525
    >意味わかるマンは(前後の文章がちゃんとしていれば)意味わかるだろだし

    前後の文章がちゃんとしてないから意味不明になってるのであって、意味分かるマンが無理やりな擁護をしてるってことを言ってるんだな君は
  • 532  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わかるマンはそういう前提で、わからないマンはそういう前提で
    違う前提で話してるだけだって事だよ
  • 533  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>286
    その場で言っては駄目な意味が全く分からない。
    今この瞬間に愛された、だから助かったってのを表現したかっただけじゃない?
    「神に愛されていたから助かった」
    「神に愛されたから助かった」
    に違いを感じないのか。
    小学生の授業で表現について学ぶじゃん。
  • 534  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    小説だったらそういった登場人物の精神状態も描写してあるものだけど
    ラノベは台本みたいにセリフが並んでるだけだからな
    そりゃ「愛されてる」だけじゃ伝わらんわ
  • 535  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>526
    結局そこしかない
    セリフに着目してアンケとってる時点で既に終わってる。読者に伝わらなかったのが何が原因か全く分かっていない
    前後の文章見せれば「分かる90%」もしくは「分からない90%」くらい偏るだろう。後者だから頑なに見せないのかもしれないけど。
  • 536  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    前後の文章込みで議論しろ
  • 537  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なろう産ラノベばかり読んでる奴は、ゆとり世代の発達障害持ちキモオタ。
    体のケアに気を使わないからデブで口が臭い。

    救いようのない失敗作にして、存在自体が罪。
    なろう系キモオタは、本当に救いようがない低脳ばかり。
  • 538  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ゲーム実況とかでコメントされてる「許された」とかと同じだろ
    わざわざ読者に意味分かりますかと聞くのが野暮すぎる
  • 539  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>535
    結局その程度だから1巻打ち切りになるんだろうな・・・
  • 540  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    文章の前後がないとわからない言葉は
    やはりわからないだけでは
  • 541  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    伝わらない=文章力が無い

    それだけの話しだ
  • 542  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    愛されてるっ!
    だとなんか俺って愛されてる〜♪みたいな感じがしてわろてしまう
  • 543  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>277
    それ、「愛された」じゃなくて戦闘シーンの表現の問題だろ。
    「キンキンキン!ヤバい!神に愛された」
    これでも伝わらないだろ。
    本物の馬鹿。
  • 544  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>531
    お前の真の敵は「前後の文章ちゃんとしててもわからないマン」だろ。味方と思って惑わされるな
    もちろん「前後の文章ちゃんとしてなくてもわかるマン」もやべぇやつだけど
  • 545  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    God bless you!とか言うよね
  • 546  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    普段から神を信仰してるだの、愛だの語ってるキャラなら分かるけど、そういうキャラなのか、そもそも前後の文が書かれてない以上、分からないとしか言いようがない

    愛されたっ! これ意味わかります? だけで皆が質問の意図を理解できると思ってるのなら、コイツの書く文章は間違いなく不親切。

    前述した要素は一切組み込まれておらず、普段からそういう言葉遣いや考え方をしていない人物がいきなり愛されたとか言い始めたんだろう
  • 547  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    文章の前後がなければ言葉の意味がいくらでもあるからわからねえよ
  • 548  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>545
    ゴッド言うてるやん
  • 549  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なにこれTwitterで集計して半数超えたから分からんやつおかしいってんの?
    って言うか前後がなきゃわからねぇよ。
    唐突にって言うのもどんくらいんなのかね。
  • 550  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>543
    「ヤバい!神に愛された」ってワードのせいで、下手なギャグより笑っちゃう自信あるわw
  • 551  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    キンキンって何だと思ってググってみたら・・・
    「我が剣技を受けよっ! はああぁぁぁ!!」
    「ふ、かかって来るがいい」
    キンキンキンキンキンキンキンキンキンキンキンキンキンキンキンキンキンキン!
    「ほう、なかなかやるな。剣速も一撃の重さもそれなりだ」

    凄いな・・・最早幼児用の絵本じゃねーか・・・
  • 552  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>340
    お前が落ち着け。
  • 553  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全部解りやすく書くほどかっこ悪い表現はない
    意味が解らない読者ってのはその程度のアタマしか持ってない
    わざわざ説明してあげるこの作者もヒトが良すぎるな
  • 554  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>552
    ネタだぞ
    わかれよ
  • 555  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    九死に一生を神に愛されたと表現するのがまずキモい。
  • 556  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>553
    そのクリエイターあるあるやめーや
  • 557  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    (九死に一生を得たからこれで九死に一生を得たら愛してあげるって言ってたあの子に)愛されたっ!
    って可能性もあるし前後がないとわからん
  • 558  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>554
    はい、ここまでテンプレ
  • 559  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    こいつ何自分のツイートをリツイートして九龍城行ってんだよ
    わかんねーよ
  • 560  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これどう言う作品で読めるんですか?前後含めて読んで判断したいです〜って人に対して

    「こちらの表現が出てくる作品はまだ残念ながら一般公開はしてないです…」
    って言うのもはやサイコパスでは?!
    発表もしてない作品で友達からでも質問受けたの?
    もしかして編集から?
  • 561  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>558
    そういうことにしてやる
  • 562  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>559
    同じこと思ったけど小説書くの下手っていうか日本語が下手とか以前に根本的に頭悪そうだよなこの作者。
  • 563  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>458
    一般的な小説にもこの手の言い回しは普通に出てくるぞ。
  • 564  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    作家も作品もゴミ中のゴミなので議論はそこじゃないwww
  • 565  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    何?存在しない小説なの?
    怖い
  • 566  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    即位の礼がいよいよ始まるで
  • 567  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>566
    エヴァの最終話
  • 568  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    前後の文章やキャラ性の解説もなしに、いきなりセリフとシチュエーションだけ書いて質問する辺り、間違いなく文章に問題があったんだろうなと分かってしまう
  • 569  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    何一般公開してないの?
    読者じゃなくて編集なんじゃね?
  • 570  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>12
    なにをいまさら
  • 571  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    編集が意味わからんみたいな事言うんです皆さんはわかりますよね
    って事か?
  • 572  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ひたすら寒い
  • 573  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    もしかすると架空の小説と架空の質問なのではという一抹の疑念がコメ欄を戦慄させたのであった
  • 574  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    その、九死に一生を得る前に伏線として「私はとにかく運がない、神様は私を見てくれていないのだろうか、神様に愛されたい」とかその手の会話や心情説明があれば
    アンサーの叫びとしてかっちり成立するんだろうけど、多分突然ぶち込まれたんだろう
  • 575  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>573
    そうかも知れん。
    だって公開してないって事は作者にしか、っ、、
  • 576  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    はいだらーは全く前後の文脈に関係もなく、言葉自体に意味もないけどちゃんと受け入れられたよね??
  • 577  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>473
    それは戦闘でどっちが勝つか(どっちが勝利の神に愛されているか)って状況を加味出来てないだけじゃない?
  • 578  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    男子「スカートめくりだぁ!おりゃあ!」

    女子「きゃあ! このエロガッパ!」

    カッパ「なんでや…ワイ関係ないやろ…」

    どうした?
  • 579  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    狂喜中という状況下で言葉足らずな発言をするキャラがいたっていい
    それでこそ生きてるキャラだわ
    その状況下で何の省略もせず一から十まで丁寧に説明するほうがおかしいんや
  • 580  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    小説読まなくてもツイートだけで理解してしまった
    理解力あるわ〜めっちゃあるわ〜
  • 581  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    よく作家になれたな
  • 582  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    逆だよな。愛された事実じゃなくて崇拝してる神の方を現実では叫ぶでしょ。「オーマイゴット」とか「ジーザスクライスト」とか。
    小説でそれをそのまま表現するのもどうかと思うが…
  • 583  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    生き残ったんだから何となく運命とか神様とかに愛されたってのはわかるけどちゃんと文章ないから意味わからん
  • 584  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ゆとりアスペがゴミラノベを書き、
    ゆとりアスペがゴミラノベを読み、
    健常者から馬鹿にされる。

    今はそんな時代。
  • 585  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>581
    なろう系なんだから誰でもなれるぞ。
    誰でもなれる結果がこれなんだろうけどw
  • 586  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わー祝砲の音が聞こえる
  • 587  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わからなくはないけど、すっごい頭悪いオタク日記の文章って感じ
  • 588  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>488
    普段から本とか読まない連中に「愛された」「愛されている」「愛されていた」のニュアンスの違いが分かる訳ないし、前後の文で使い分けたりってのも想像がつかないのだよ。
  • 589  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    (自動車に轢かれそうになるがギリギリ回避)
    俺「愛されたっ!」
    通行人A「????」
    通行人B「????」
    通行人C「きみ、(頭は)大丈夫かい?」
  • 590  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>581
    作家なんて名乗れば誰でもなれるってプロの作家が言ってたぞ
  • 591  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>588
    そもそも正文で俺は神に愛された!と書いてもおかしいんだからお前の指摘自体的外れだよ
  • 592  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    主語抜けプリンスかな?
  • 593  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>486
    ウェブ小説からの書籍化は小学生の作文を先生が添削するように編集者などが頑張らないと販売する作品として成り立たないのに
    多分そこら辺をしっかりやってないんだろうね
  • 594  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    分かったけど分かりづらいに同意
  • 595  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>593
    酷い出版社だと、なろうの誤字脱字をそのまま出版したりするからな
    なんで出版することになったのか理解できない場合もちらほら
  • 596  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>589
    通行人に心配をされる様子がちゃんと表現されていますね。もしかしたら頭を打ってしまったのではないか、という周りの不安も伝わります。大変よくできました。
    素直に心配されるのではなく俺くんの異常性も伝わってきて近寄りがたい雰囲気がありますね。もしかしたら俺くんはただの異常者で自分から車に飛び込もうとしていたのかもしれません。
  • 597  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    カッパの一撃でせっかく味方だった意味わかるマンが霧散したのほんとすこ
  • 598  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    カッパとか言い出してるみたいなのがこの作者
  • 599  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ライトノベルって昔は若者向けの気軽に読める娯楽小説って感じだったのに
    今やもうアニメ化前提のキモい絵が満載な低IQ専用の小説みたいな何かって感じいなっちゃったなあ。
  • 600  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>591
    神に愛されたのどこが間違ってんの?
  • 601  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>597
    意味分かるマン最初から一人しか居なかった説
  • 602  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>589
    彼女にもフラれて大金スってヤケクソになったギャンブラーが、神に悪態を吐きながら自殺目的で車の前に飛び出したけど何故かかすり傷一つ負わなくて覚醒した感
  • 603  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>599
    昔からキモオタ向けのキモい絵載せてたじゃん
    スレイヤーズとか
  • 604  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>602
    その後の展開をちょっと見てみたい
  • 605  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    53%分かる
    47%分からない

    136,733票
    この票数で半数近く意味不明と言ってるからあんたの負け
  • 606  名前: 返信する
    ���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
  • 607  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>63
    いや、こういう言い回し他の作品でもあるよね。
    主に悪役が叫ぶ印象。
  • 608  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>603
    もっと前の奴。新井素子とか氷室冴子とかその時代の。

    スレイヤーズってサターンのゲームで知ってるけどあれラノベだったのか。てっきりアニメかゲームオリジナルだと思ってたわ。
  • 609  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>599
    すべてはなろうに蔓延るゆとり世代のアスペキモオタのせい。
    やつらが異世界転生チーレムばかり称賛するせいで、美少女動物園っぽいラノベ増えたのだ。
  • 610  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    洋画良く見てたりする人だと、雰囲気イメージしやすいから分かる人多いかも
  • 611  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わからないのが大体半数な事に驚いた。
  • 612  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    キモオタよりも金出せばそんな事にはなってないのにな
    金出さないからキモオタが金出すジャンルばかりになる
    選挙といっしょだな
  • 613  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    気持ち悪い上に分かりにくい
  • 614  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    愛されてるから 命を助けてくれたって解釈なら
    愛されてる!  の方が適切じゃない
  • 615  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これわかるやつは
    相手に意味不明な話をしている傾向が強いから注意な
  • 616  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    言いたいことは分かるがもっと上手く書け と 何が言いたいか全く分からない の間の壁は厚い。
  • 617  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    余裕で分かるけど文字通りしか受け取れない人って結構いるからなぁ
  • 618  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>612
    むしろこんな文化、ジャンルは滅んでもらった方がいいんだが・・・・
  • 619  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    対話は相手との意思疎通が最重要
    これを理解してないのに物書きは草
  • 620  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わざわざTwitterで聞くくらいだから 自分の表現力に自信がないんだろ
    自信がない表現力で書いてる文章なのだから わからない人がいて不思議じゃない。
  • 621  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    こんなアホの言い訳に使われたアンジャッシュが可哀そう
  • 622  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>615
    早速意味不明な話をしてて草
  • 623  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    どうでもいいけど、こういうのに「アンジャッシュ系」ってワード使うのはアンジャッシュの事務所にいくらかお金払ってたりするの?
  • 624  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    九死に一生を得たから愛されたと叫んでいるんです
    で伝わると思っている時点でもうだめ
    俺の中では繋がってるのにってなるタイプ
  • 625  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>615
    分かる奴でもこの文章でいいと言ってる奴いない。
    分からない奴には説明不足だと理解してるから大丈夫。
    むしろこれで分からない奴らが物わかり悪いと思われる可能性が高い。
  • 626  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ラノベごときで作家名乗るなよ
  • 627  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これ理解できる俺の読解力あるみたいに思ったるアスペわいてら。
  • 628  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>620
    お前らこんくらい分からんか?ってことだろう
    意外でもないがバカが多いのは確か



  • 629  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ジャンプのマネージャーとかはこういう読者に分からない表現は直してくれるんだろうな
  • 630  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「伝達力」が低い作家だな
    物書き向いてないよ
  • 631  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>627
    ゆとりも入ってるyo
  • 632  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>627
    思ったる

    笑わせにくるなバカ
  • 633  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>629
    進撃蹴ったやつらに出来ると思うか?
  • 634  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ラノベわかるマンはイキリ鯖太郎と同じ雰囲気を感じる
  • 635  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わかるって人は前後をわかる文章にした前提でこの言い回しは意味がわかるかって判断してる
    わからないって人はえ?これそんな前提じゃないでしょ?何言ってるの?って話が通じないタイプ
    なので会話が成り立たない
  • 636  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>9
    あらかじめ地の文で「もう自力じゃどうしようもないから神に祈るしかない」とか「自分が神に愛されてるなら無傷で済むけど、そうでないなら木っ端微塵になるしかない」みたいな具合の前フリが必要よね
    直前ないしは、設定として神様任せのギャンブルを毎度やってるみたいなのが必須

    それやらずにいきなり言い出したらただのキチガイってか、それですむと思ってる書き手がアホ過ぎる

  • 637  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わかるマンは前後の文章を妄想するのがお好きね
  • 638  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>3
    そうか?ギャンブル系やってたらよく出る言葉だし、スポーツでも神に愛されただとか神の子だとかよくやってたじゃん日本。
    少なくともテンション上がってる時に主人公補正で謎の回避したのにクールな感じで当たり前みたいにスルーされるより、訳分からんこと叫んでる方が分かり良いと思うぞ。
    俺の場合そういうのは神様と言う名の作者に愛されて贔屓されてるキャラだと言う認識だが。
  • 639  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>591
    分かるけどもっと良く書けって層は「愛された」の表現に噛みついてない。
    分からない奴ら用に分かりやすく補足しろって言ってる。
    全く分からない奴は「愛された」って「愛されてる」だろって頓珍漢なとこに噛みついてる。
  • 640  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そんな補足つけないとわからないって事実を述べるなよ
  • 641  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    分かるマンは四の五の言ってないでちゃんとこの小説買ってやれよ
  • 642  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>641
    言い出しっぺのお前が買え
  • 643  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>642
    愛された
  • 644  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    アスペイライラで草wwwwwwwwwwwwww
  • 645  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わかるマンには愛されたって返せばいい
    きっとわかってくれる
  • 646  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わからないマンは誤字ですかマンの気持ちになってわからないと言っている
    そうじゃないわからないマンは真性でヤバイ
  • 647  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>2
    ハンバーガーより売れない時点で料理人失格理論
    表現者とは馬鹿のママになることではない

    まあ愛されたはこのツイート見る限り意味わからんけど
  • 648  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>15
    救いがたい馬鹿なんていくらでもいる世界で
    どんな人間にもわかるように書くのが作家の仕事とかアホなの?
    どんな馬鹿にもわかるように教えるべきなのは義務教育だけだぞ
  • 649  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>645
    使いどころが分かってないから分からないマンなんだよ。
    分かったら「愛された」って返信する作業に戻れ。
  • 650  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「助かった」でいいところをわざわざ変な言い回しにしちゃうあたりがラノベ作家って感じ
  • 651  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>649
    愛されたっ!
  • 652  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「助かった!」
    クソダサいだろアホか
  • 653  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わかるマンは何も説明できないからイキって誤魔化すんだよな
  • 654  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    オーガニック的なセリフだな
  • 655  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    前後の展開次第ではわかるだろうけど
    普通にセリフのセンス悪いし言葉として美しくないと思う
    とっさにこんなセリフが出てくるキャラクターは寒くて気持ち悪い
  • 656  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    じゃあセンス良いセリフ考えて?ってやるとだいたいこれよりセンス悪いのが出てくる
  • 657  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    分かるマンはこの「愛された!」という不自然な言い回しが不自然な言い回しとして読み手に通じるか通じないかの判断基準はその前後の文章にあるって事にいい加減気付け
    んでこれを読んで作者にわざわざ質問する程の熱心なファンがその言い回しを「突然叫んだけどこれ誤字?」とか言い出す時点で察しろ
  • 658  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    私「いえ、誤字じゃないですよ。『運良く、九死に一生を得た』ので『愛されたっ!』と叫んでいるのです」

    読者「……?」

    解説したのに分かって貰えてなくて草w
  • 659  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    独自の言い回しするヤツって好きな子に難解なショートメール送って引かれてるの気づかないタイプだろ
    要するに童貞率高い
  • 660  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    気付けっていわれても気付いてないやついないしw
    察しろとか言って妄想してるのはお前やんけ前後の文章貼ってから議論しろよw
  • 661  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    高畑と宮崎というアニメの二大巨頭はどっちもアホには分からん映画撮ってる
    宮崎の方はサービス精神旺盛だからアホが分かった気になれる表層部分用意してるけど
    だんだんやらなくなってきたな
  • 662  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>651
    単細胞で草
  • 663  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いまのラノベ界は糖質向けしかないんだね
  • 664  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そのセリフの前に一行でいいから幸や不幸にたいする自論や信条を入れると分かりやすくなると思う
  • 665  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    説明されれば分かるけど、されないと分からない。
    このキャラの性格を知っていて、直前のセリフや文章を読んでた人が?ってなるならダメ出と思う。
  • 666  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    崖から落ちたけど都合よく生えてた木に捕まって九死に一生を得た主人公くん
    「愛された!」
  • 667  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    お前が命拾いしたときに愛されたなんて言うか?言わないわな
    冷静じゃないとそんなこと言わないから単なる非常識な文字書きおじさんだなで終わり
  • 668  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なろうで流行らせていけ
    漫画だったら愛されたっ!のコマ貼られて愛され太郎って言われて大人気になってたろうな
  • 669  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ロシアンルーレットで生き延びて
    興奮しながら愛されたっ!俺は神に愛されたぞー!!って叫ぶ可能性はある
  • 670  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なんで神にを省略したんだよわかりにくいだろ
  • 671  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    文章の前後があればわかりそう
  • 672  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    二次元にマジレスする奴の多いことよ
  • 673  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    前後の文脈抜きですら理解できるものに何グダグダ言ってんの?
    漫画やラノベキャラが現実的でないセリフ回しすることがおかしいって、頭悪いにも程がない?
  • 674  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    こんなん語彙力以前の問題だろ
    出版社も国語できないアホに書かせるなよ
  • 675  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    前後の文脈抜きでわかるだろうか
    愛されたっ!
    意味わかりますか?
    って言われたら愛されたんだとしかわからん
  • 676  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>673
    嬉しい!
    はい、今私が何で嬉しいって言ったのか正確に答えてください
  • 677  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わかるけどわかりにくいので、
    事前にそれらしいことをキャラに言わせておいて
    そういうキャラだと認識させとかないと

    ガンヘッドの「ジェロニモー!」みたい(あれも意味があるのにほとんどの視聴者には意味不明)
  • 678  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>676
    だったから!

  • 679  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>678
    その返し好きw
  • 680  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わかりますに投票しましたが、わかり辛いですって言ってるやつって脳か心かの病気じゃね?
  • 681  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    意味は分からなくはないけど非常に不自然だね
    いかにも作者の頭の中だけで考えたセリフという感じがしてしまう
  • 682  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    こういうのは前後の文あっての物だろうに
    文脈も何も関係無くそこだけ切り取ってわかりますか?って
    作者は結構アホなのか
    それともそれを見越して本文を読ませようとする策士なのか
  • 683  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なお一般公開してない模様
  • 684  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    一瞬「ん?」と思うかもしれないけど、九死に一生を得た状況っていうなら(神に)愛された以外解釈しようがない
    巧拙や成否は確かに前後次第だけど、フィクションではそういう引っかかるセリフ回しを演出的な意図でやるってこと自体は馬鹿じゃなきゃわかる
  • 685  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    普段から運命の女神等に関した思想を持っているキャラなら有り。
    もしくは窮地の際にそういった思考をしていた場合。
    前振りもなく「愛された」なら、おそらくそうだろうと予想はつくがとてもわかりづらい。
  • 686  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>3
    たぶnそれ関係ない。
  • 687  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    はっきり言って前後の展開によっては意味不明になると思う
    あとそのキャラの設定にもよる
    飛影はそんなこと言わないし
  • 688  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    アンケとる前に、まず読者に馬鹿にされるほど
    低レベルな自分を宣伝しちゃう二重に馬鹿な自分に気づけよ
    やってること全部しょうもない、どうせ編集PF女だろうが
  • 689  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>648
    15じゃないがそういう極端な人間を想定したわけではないだろ
    義務教育受けていてそれなりに本読んでれば分かるような言い回しじゃなきゃダメだろって話
  • 690  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    妄想と読解力の違いが分からないのか
    それとも普段使わない表現使ってかっこつけたかっただけなのか
  • 691  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そこまで具体的じゃなくても、世の中が自分を中心にまわってると思ってるようなキャラのセリフだったりしたらしっくりくると思う
  • 692  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    アホ作家と書いてるやつ全員、

    救われた、という日本語を思いつかなかっただけというのが事実。

    恥ずかしすぎる、いますぐ作家やめろ。

  • 693  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    お前ら全員、才能ゼロ。
  • 694  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    少し考えて神やら運命やらの加護的な意味だろうなとは思ったけど、
    わかりづらいし良い表現でもないとは思う
  • 695  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ちょっと考えれば分かるけど、考える間を作った時点でテンポ完全に殺してる
  • 696  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ドーパミンドバドバだったらシャー!とかだろ
    愛されたの時点で冷静だろ
    頭おかしいんか
  • 697  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わかるでしょ
  • 698  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    もうちょっと世界観とか状況とか理解してないと同意されにくい
    ということが理解できてない時点で三流作家では・・・
  • 699  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    許されたというベストな日本語あるんだから無理しなくてもと思う
  • 700  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>692
    誰に?

    って読者に聞かれるぞ
  • 701  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わかりづらいとかわからんって言ってないやつは読むセンスないよ
    人間的にもセンスないね
  • 702  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>696
    うおおおお
    あぶねえええ
  • 703  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    分かるわけないだろタコ介w
  • 704  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    主語が何かって直前の文章で分かるようになってるなら分かるだろうけど、
    台詞だけ出されても「何が?」ってなるに決まってんだろ
    読んでないからどっちかは知らんが
  • 705  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そんなん作風にもよるでしょーよ。
  • 706  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「花の慶次」で「あいつは天に愛されている」みたいな表現あったけどそれパクリたかっただけだろ。慶次が周囲にそう思われるだけの色々なエピソードがあってその上で周囲の人間がそう言うセリフを吐くから説得力があるんやで。無闇やたらに使うと安っぽくなるセリフやな。まあラノベはこんなんばかりだけど。
  • 707  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    分かるけどヲタクしか分からん表現だろう
  • 708  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    分かるっちゃ分かるけどもっと前後の説明がいるだろ
  • 709  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    この小説が売れてない時点で話終わってるんじゃないの
  • 710  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    事前に「運命の女神は俺の事を気に入ってるんだよ!」
    みたいな描写がないと分かりにくい
  • 711  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わかる
    が、わからんって言う人もわかる
    遠回しな比喩表現やし
  • 712  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    百歩譲って主人公が聖職者とか坊主とか信心深いキャラならまだ連想出来るが…そんじょそこらのガキが言っても全然説得力ねえよ。
  • 713  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    どうやらこの作家は愛されてなかったようだ
  • 714  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    分かるけどこれ多分ネットスラングに近いよ
    書籍では見たことない、ゲーム実況なんかではよく見かける、ニコニコのコメントとかね
    一度も見たことのない人にすぐに察しろってのも無理だよ
  • 715  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「あいしゃるりたーん」なら分かるけど・・・
  • 716  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    読む側の教養の問題。
    自分の無知を棚に上げて、作者を批判するとか
  • 717  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>716
    何の教養が必要なの、これw
  • 718  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    神の存在など不要ら
  • 719  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>39
    完全に別物じゃなく出世魚みたいなもん
    ハマチかメジロかブリか、素人には見分けが付きにくい
    大体は出版社とレーベルで格付けするけど
  • 720  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>717
    一般教養だろ
  • 721  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そもそも論として神の存在を否定してる人には意味不明だし、
    存在していても大半の人は「神は人間に関心が無い」と思ってるから
    特定の個人に対して「神が愛する」と考えることは難しいでしょう。
  • 722  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>720
    国際教養ですね。日本の概念には無いと思います。
    万の神の国ですし、仏教・神道・キリスト・イスラムがごちゃ混ぜの国で
    特定の神が祝福するとの概念は無いですよ。
    自分が神だと自称する人達が居るくらいですしね。
  • 723  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    キンキンキンってマジなん?

    >>527
    文学線は三つ使う
  • 724  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    前後の流れが無いと意味不だけど、助かったタイミングで愛されたっ!はかなり無理のあるキャラ付けに見える。言い回しが普段から独特なキャラじゃないなら意味わからん
  • 725  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    文章の前後関係も無しにこんな質問されても「は?」ってなる
    「ツイてるぜ!」的な感じで言ったんだろうなと説明読めば理解はできるけど、説明されないと分からない表現はダメじゃね
  • 726  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「勝利の女神」も性差別で居なくなったからな。
  • 727  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    相変わらずわかるマンは説明できないんだな
  • 728  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    書き手の語彙力の無さ、文才の無さを読み手の責任だと主張したいのか?
  • 729  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>145
    福本漫画なら
    「愛されてる……神にっ…!」
    って台詞で、全く違和感ないんだけどな
  • 730  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>729
    神言ってるじゃねえか
  • 731  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ラノベはキモオタ向けの低俗な娯楽
    小説は文学
  • 732  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わかる人にはわかるよね、わからないやつが悪いよねって言いたかったの?
  • 733  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    中二病的アトモスフィアを感じていけ
  • 734  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ・・・つまりどういうことだってばよ?
  • 735  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    涙流して天に向かって「ありがとうございます」って感謝する感じ
  • 736  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なんか知らんが本が売れないのは表紙のせいだと思うぞ
  • 737  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>716
    教養のないニコ動ばかり見ている馬鹿にしか理解出来んわなw
  • 738  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そもそも自分の身になって考えて見ろよ。急死に一生を得た様な場面ですぐ言葉が出てくるかどうか?俺がバイク事故でバイクは大破したけど奇跡的に自分はかすり傷で済んだ時…何が起こったか理解出来ずに立ち尽くしていただけで心臓の鼓動だけがやけに耳に響いていたのを今だに覚えているが…すぐ言葉が出てくる様な状況ならとてもとても「急死に一生を得た状況」とは思えんぞ。
  • 739  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    前後の文脈が分からんからそこだけ出されてもなぁ
    好意的に解釈したら感覚的に分かるかもしれないが・・・
  • 740  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ラノベ作家は心情表現できないから
    又吉先生の作品を呼んで勉強するべき
  • 741  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    富野アニメのファンだな。この言い回しは
  • 742  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これについて 他作品でも使われてるを理由に肯定しようするあたりが 
    オタク同士の共通認識と挿絵ばかりで話を転がしていくラノベ界隈らしい言い分
  • 743  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わからないひとのほうがおおいのかね
  • 744  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    自分の作品を読んでる人間のレベルがその程度ということを理解しような
  • 745  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わかりにくい
  • 746  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    むしろ5割も分かった人いるのに驚きだわ。
    一般人に読ませたら2割切るぞ。
  • 747  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わかったスイッチを押せばわかったことになる
  • 748  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「ここでキャラが唐突に『アベノミクスで好景気』って叫んでますが、何かの誤字ですか?」
  • 749  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>743
    異世界に地球と同じ概念の神が存在する前提は無いからね。
    例えばポケモンの場合は、神に相当する存在は人間じゃない訳で。
    作中で宗教観についてちゃんと描写してたら伝わるんじゃない。
  • 750  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    分からんではないが、頭おかしいなあと思う
    ま、炎上商法の亜流なんだろうが
  • 751  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    …こんな訳分からん表現使って、仮にも小説って言うんはどうやねん……
  • 752  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    キャラの心理描写もなく言葉だけ発してもな。
    自分はわかってるけど名称が浮かばなくてアレある?って聞いてるようなもんだろ
  • 753  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    何を言いたかったのかは理解できるが、同時に馬鹿じゃねぇのとは思う。
    日本人でそういう思考になる奴一握りだろw
  • 754  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    唐突に言っているならば分からないんじゃない?


    それまでの展開があるならば分かるんだろうけど。
  • 755  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    好運である=神に愛されてる
    というのが大前提な人、

    もしくは

    小噺の前提知識としてよく理解してる人

    だからこそわかる、というきらいはあるわな

    御信心を改まった形で行うことが少ない昨今の御若い人にはちと酷だろ
  • 756  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本語は難しいよな
    やったぜ!の表現に関して知り合いの外国人に「何をやった?」と聞かれたわ
  • 757  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>647
    ↑頭悪い大賞
  • 758  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    当人は普通に会話しているはずなのに
    「意味がわからない」とか「何言ってるの?」とか突然突っ込まれるのは
    オタクの常だからな
    まあだからこそオタクになったんだろうけど
  • 759  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    信仰心があるとか、神や世界が事象に影響を及ぼすとか
    そういう世界観の作品なら、まあまあ判る
    でも、読者から誤植を疑われるという事は、多分そういう世界観では無いんだろう

    仮に、その読者の読解力の問題だとしても、判りにくくはあるのだろうから
    大事なシーンで読者が「ん?」となってしまうのであれば、失敗かもね
  • 760  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>759
    信仰とか関係ないだろ

    無宗教だってOh, My Godくらい言うぞ
  • 761  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    欧米とかの宗教が布教している国の文学だと良く出てくる気がするけど、こんなセリフ言う癖になんか客観的であんまり神とかどうでもいい感じの人物だな
    本当に信仰心あったら、感嘆して言葉が出ないか感謝を述べるんじゃないか
  • 762  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    分かるけど違和感がある
    愛ってそんな一瞬のもんじゃなくない?
  • 763  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>760
    その世界に神が存在する確証は作中にでてくるの?
  • 764  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    才能ないからやめちまえよもう
  • 765  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    コミュ障がいきなり愛されたとか叫ばねえよ
  • 766  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    アンジャッシュ系?
  • 767  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    トイレットペーパーの残りがギリギリで「愛された!」
  • 768  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これは人の宗教観でるな

    人が死ぬことを「神に愛されたから連れて行かれた」って表現する場合もあるからな
  • 769  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    分からない人が多いのがちょっと信じられない
    その位の行間が読めないとか何が楽しくて本を読んでいるんだろう
    まぁこの人の作品読みたくない系統みたいだし、文章そのもののレベルが低いのかもわからんけど
  • 770  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ダサイ文章だな
    まあラノベだしなあ
  • 771  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    地の文でそれっぽいフォローがあるか、普段からそのキャラが運命とか神様とか信じて度々引き合いにしてるとかなら分るけど、そうでないならいきなりイミフなセリフを「読者に理解しろ」は横暴だと思う。
    あと、当然だけど作者ほど読者の理解度は高くないのは忘れがちだけど重要な事。
  • 772  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    許されたっ!も使うからすぐ理解できた
  • 773  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    文章力以前にこの作品自体が盗作じゃなかったか?
    何? 書籍化したの?
  • 774  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    紅茶ってやばいやつだよね
  • 775  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「持ってる」みたいなもんだろ
  • 776  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    愛されたって言い回しより許されたとかの方が・・・
    日ごろそんな神意識してないだろ日本人
  • 777  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    神に愛されたって言い回しを他作品で見たことなければ分からんだろうな
    まぁラノベとか読者層考えたらそういうのも考慮して書かなきゃダメってことだなw
  • 778  名前: せみころーんさん 返信する
    え、どゆこと…?『愛されたっ』って誰に?

    どっかの仏教カルトの教祖の言い回しだと考えるとすごくなっとく。
  • 779  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    自分の作品内の文法や前後関係キャラ設定を意識して言い回しを考えずに
    他作品で使われてるからを理由にこの言い回しを良しと思っちゃう辺りがラノベ思考
  • 780  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    前後ぶっ飛ばして説明したら普通に分からんだろ

    マスゴミの切り取り記事と一緒
  • 781  名前: 返信する
    ���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
  • 782  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    僥倖や天佑の言い方を変えただけだわな
  • 783  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    実にラノベっぽい気持ち悪さ
  • 784  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>770
    典型的なまんさんラノベ作家やな
  • 785  名前: 返信する
    ���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
  • 786  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いやもともとFラン以下の読者を想定した商売なんだから
    文章ヒネったら敗けだろw
  • 787  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    まあ納得できる
  • 788  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    説明してから分かる分からないのアンケートで馬鹿の自己顕示欲刺激して分かるに投票させてるの草
    そりゃ説明あれば分かるが問題はそこじゃないだろ
  • 789  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    マ◯コは感情論で話すから主観のみ
    まとめないし、自分が分かれば他者放置は当り前
    毎度マ◯コの愚痴投稿見れば分かんだろ
  • 790  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    こういうのは前後の脈絡を出せよ。

    そんなこともできないアホが書いてんなら理解できなくても仕方ない出来なんじゃねえの
  • 791  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    実際にドーパミンドバドバの時って言葉出ずに感動してガッツポーズするのが関の山やぞ
  • 792  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    読解力ないくせによく小説なんて読む気になるな
  • 793  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    天に愛される、愛された
    って概念を知っていれば普通にわかるが
    知らんやつにはさっぱりだろうな
    でも唐突に話の内容が難解になる作品って割とある
  • 794  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    普通わかるだろとは思うが
    普通未満のバカ相手の商売ではあるからしょうがない
  • 795  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そこまでの内容が分からないからそのキャラの性格がつかめないけどいきなり愛された!じゃ理解できない人も多いだろう。
  • 796  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わからないけどありだとは思う
    どうでもいい記事だな
  • 797  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    この質問の仕方だけみても、設定や前後文章と聞き手に提供すべき情報に欠け
    本文では九死に一生とそのまま書かれてないのに質問上でまんま書いてしまっていて
    聞き手に正確に情報も渡せてもいないような
  • 798  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ラノベの読者層のレベルに合わせなきゃ
    文学じゃないんだから
    経験浅い上にラノベ読む層の中高生相手に、リアルな死に際の想像なんてできるわけない
  • 799  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    つーか、意味不明というよりは気持ち悪い表現だな
    過去形なのも違和感
  • 800  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    先に宗教観を説明してもらわないと理解しようがない
  • 801  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    先に運良く、九死に一生を得たという状況説明があればまあ分かる
    突然愛されたとか言われても意味不明

    原文見なければ判断しようもないが
    ツイッターのはそこまで状況説明してアンケすればわかるの方が多くなるさ
  • 802  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    奇跡的に生還したら「(神様的な人に)愛されてんのかな〜」と冗談交じりに思う理屈はわかる
  • 803  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「(神に)愛されたっ」とかにすれば気が付く読者もいるとは思うけど。
    どう表現するかだね。
  • 804  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    俺は分かるけど、幅広く分からせたいなら導入が必要
    とりあえず、()で説明って手法だけ使ってはいけない
  • 805  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    この人、不正をして小説家になろうを追い出されたんだっけ?
  • 806  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ラッキー!でいいんじゃないの?
  • 807  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ★!!
    其      一   何ナ
    のこ     ㍉   故ニ  拉ラ
    応た     も   にユ  致チ
    えフ     !   ?ヘ  の
    は      !       問
    簡カ     ?   こ   題
    単ン         れ
    でタ     進   程ホ  の
    すン     展    ド   モ
           し   迄マ  諸ロ
    尻◉シ    な   にデ  々〻
    尾◉ッ    い   ?   が
    が◉ポ    の
    出◉     で   遅チ
    る◉     せ   々ゝ
    か◉     ふ   と
    ら◉     か   し
    で          て
    す      /   ?
    ..〓 資料 〓 → 【 奴隷貿易をしていたユダヤ人 】 ※るいネット
  • 808  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ★!!
    密ひ    世     ◉タ  ◉ホ  ◉
    やそ    界     台イ  香ン  フ
    かム    のソ    灣ワ  港コ  ラ
    な     草ウ    のン  のン  ン
    る     莽モ    デ   デ   ス
    シ◉ユ   はフ    モ   モ   の
    オ◉ダ                 デ
    ニ◉ヤ   グ     も   も   モ
    ズ◉併へ  ロ              し
    ム◉呑イ  |     然   然   然か
    に  ド  バ     り   り   りル
    抗あ ン  リ カ
    っら    ズ モ     /
    てが    ム フ
    いフ    に ラ
    る     擬 | ぎ
    の     態 ジ た
    で     し ュ い
    す     た
    ..〓 動画 〓 →【 田中英道「マクロンの失墜とフランスの荒廃」日本国史学会代表挨拶・平成三十年12月8日拓殖大学 】
  • 809  名前: にゃーーー 返信する
    エンタメ理解力がない奴が読むと理解できんのか
    作者に構ってもらいたくてわかった上でワザとイチャモンつけてるかやな
    文句言うやつも出てくるやろが宣伝も兼ねて上手い運びになってよかったな
  • 810  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    文脈次第だろ
    愛されたの前後にそれっぽい文章があれば良い
    無いのに単発で突然出して何の説明もしないならそれは表現は愚か文章としてもアウト
  • 811  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「オレは…… ! 」

    震える声でオレは叫ぶ!
    —————————— オレは…… 神に……

    「愛された! 」


    でいいんじゃないの?
    作者の脳内を読者に補完させるのはどうかと思う。
  • 812  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>810
    すまんが文脈はそんなに関係ない
    人物の性格把握と、読み手がシーンを想像する力が必要
    何らかの窮地を脱して「愛された!」と言ったら何の説明も無くても理解できる
    そこに冷静さは無く、ただ勢いのままに口にでた言葉だとも分かる

    理解できないのを作者のせいにするな
  • 813  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わからんでもないが
    その前に「運命の女神」なり「戦神」なりのエピソードなかったら下手だなとは思う
  • 814  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    状況描写や心情書いたりしないでいきなり愛された!とか言ってるの?
    そうならただの電波
  • 815  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>811
    冷静でなく興奮してる人間が自分を二回も呼ばないし、「叫ぶ」と宣言もするのはおかしい
    叙述の基本に囚われた典型的な素人文章だな
  • 816  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>777
    読者側の知識レベルとしてかなりの人数が「God bless you」を理解できない感はある
    それを踏まえたうえであえて使うならいいと思うが…そう考えると昨今の
    ネットスラングをふんだんに使ったなろう小説というのは
    読者層が正しく理解できる言語を選択して使っているとも言えるな
  • 817  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>815
    えっと
    素人っす。
    ちっす。言葉狩り人間さんw
  • 818  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    バカ相手にしてる商売で想定してる以上の馬鹿が増えたってことでしょ
    ある意味当然
  • 819  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>815
    典型的な素人文章ってコメント欄に何を求めているんだろう
  • 820  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>3
    どの宗教の人でも分からんだろw
  • 821  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    分かりたくもない
  • 822  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    言いたいことは分かるけど、上記説明だけだと足りなくない?
    実際の箇所を読んでみないと判断が難しいよな
    普通に小説を読んで自然に理解するのとは違うから
  • 823  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>813
    あー
    神について話していたとかね?
  • 824  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ラッキーな出来事があって唐突に「私は神に愛された!」と叫んだとしても
    十分に冷静じゃないと思う
    むしろ作者の脳みそが冷静じゃないように思う
  • 825  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>816
    God bless youの知識があったとしても「blessed!」だけ叫んで
    「祝福?ああ、神様とかそういう存在から祝福されてんのかな?」
    って感じでかろうじて伝わるかもしれないレベルの語彙力なのが問題なのかと
    「(神に)愛された!」って変に省略するより「ツイてる!」で済んだ話だと思う
  • 826  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これは宗教観で変わりそう
    ワイはキリスト教思想モリモリの本読んでるからすぐわかったけど
    神道的宗教観では神に愛されるという感覚や概念がおおむねない
  • 827  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「神よ!」でええやん。
  • 828  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>794
    いや逆、普通の人は分からんよ
    普段ラノベとかなろうばかり読んでるバカ未満にしか伝わらない表現
  • 829  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>828
    普通の人を馬鹿にしてるよね君
  • 830  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    小説を最初から読んでればわかるのかもしれない
    つか小説なんだから「愛された」の後に状況なり心情説明で
    神なり世界なりに愛されてる事を書けばいんじゃね
  • 831  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>819
    ほらね、はじめから口答えしなけりゃ恥をかくこともなかっただろうに
    イキるのも大概にしとこうね
  • 832  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    詳細説明したのに半数が分からないと言ってる時点で読み物としてアウトじゃないかな
    単語に考察する場面でもないし技量不足ってとこでしょどんまい
  • 833  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    分かるやつだけわかればいいという独りよがりはダメだよな
    「愛されたっ!」
    の後に
    「俺は神に愛されているっ!!」
    とでもすれば?
  • 834  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    文章の前に天使がラッパ吹いて迎えに来る描写でもすればわかるよパトラッシュ
  • 835  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    こんなんで注目されるとパクリ騒動でなろう追い出されたみたいに
    カクヨムも追い出されちゃうぞ
  • 836  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    前後にそれなりに説明がなされているのなら、特に不自然な展開ではないのに
    まず先に誤字かな?この作者馬鹿なのかな?みたいな可能性が浮かぶというのは
    つまりそういう人だと認識されている
  • 837  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>636
    現実なら唐突に省略した言葉を言うのは無くはない。
    けど小説でそう言う特殊な言い回しを使いたいなら、ちゃんとした前フリをしておくべきだよな。
  • 838  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ラッキーだったりツイてることを「持ってる」って言い回すのと同じようなことだろ
    この程度で表現が伝わりにくいとか言ってたらマジで生きにくそう
  • 839  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    発言の意味を作中で説明したらいいと思うけどね。
    やったらあかん理由がわからん。
  • 840  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ラノベ読者層の教養に合わせない作者が悪い
  • 841  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ただのステマだから
  • 842  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    低レベルバカッター
  • 843  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    語彙力かんけねーーーーーーーーー!お前の表現力の問題やないかーーーーい
    このTwitterだけじゃ絶対に、世界や神に愛されたなんて分からんわ(笑)
    話の前後や発言者の設定(神職者とか)がちゃんとしてるなら分かるはず。
  • 844  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    話の前後見せてくれんと流石にわからん
  • 845  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>811
    悪く無いと思う。
  • 846  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    語彙力というよりも

    正直不自然な会話だわ

    どこの世の中に九死に一生を得た人間が

    「愛された!」なんて言葉を言うんだよ…

    むしろ、作者に言わされてる感があり過ぎて、わざとらしいわ
  • 847  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わからん
  • 848  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ラノベwww
    ゴミを読むゴミ
  • 849  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ラインの悪魔「みたか神ども!」
  • 850  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    普通に言いたいことは理解できたし伝わったけどな
  • 851  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    前後ねぇのに正解もクソもねぇんだよハゲ
  • 852  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    神はオレを愛してる〜♪
  • 853  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    編集も止めろよ
  • 854  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「そもそも神などいない」(ニーチェ)
  • 855  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    単純に話の文脈の組み立てが下手くそなだけでは?
    全編がそういう語彙で満ちてるなら普通に伝わるだろうけど、唐突にこれでは寒いというか痛々しくなる。
  • 856  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    赦されたなら分かるけど愛されたは微妙かな
  • 857  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    コブラなら「また…死神には嫌われたようだ」とか言いそう
  • 858  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    こういうのって
    漫才でどこが笑いどころなのか説明しちゃうのと一緒で
    説明しちゃったら終わりなんじゃね?
    いやほとんどの人に伝わらない時点で終わってるんだけどさw
  • 859  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    世間に出ていない作家さんなのかな、くらいにしか感じない。
  • 860  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>850
    作者の補足聞いてから理解できるのは当たり前
    作者が解説する前に分からない限りは伝わったとは言わないだろ
    何度か作品読み直せば分かる手がかりがあるならともかく
  • 861  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    教養あったら分かるとかネタ抜きで言ってるヤツがいるとしたら
    そもそもこの話題の流れを理解してないか作者のフォロワーでしょ。
    それこそ作者の出したものなら糞尿でも食うような
  • 862  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する





    こういうほとんどの人に理解されず、
    残りの少数は勘違いしているこの表現はまさしくこの作者が元祖でオリジナルを名乗っていいよな!
    ついでに著作権も認めてあげるべきだ。

    なんたって、誰も理解できないってことこそ
    それが今までに無かったっていう明白な証明になってるからな。

    オリジナルっていうのはこういうものなんだよ。
    オリジナルが理解されるまでには本来は途方も無い時間が必要なのさ。
    巨匠と言われる有名な画家や音楽家の多くは生きているうちに名声を得られなかったのと同じでね。




  • 863  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>862
    備忘録的なまとめ。

    【(創作物での)オリジナル】
    大多数の人に理解できないもの・事(含:言葉に出来ないもの、説明できないもの)、
    かつ、理解できないけれど強烈な関心を抱くもの。

    みたいな定義はどうだろう?
    でたらめに文字を並べてもそれはオリジナルでは無いと思うしな。
    ま、この定義もオリジナルだから俺が生きているうちには理解されないかw

    逆に言えば多くの人が理解できるもの、
    良いと思うものはオリジナルでは無いんだよな、
    良いと思うためには先立ってそれを良いと思える経験や学習が必要だから

    あ、これだと経験と学習の無いものは悪いと思えるって事実が導かれるな。
    この辺は検討事項欄にメモしておこうw
  • 864  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    濡れるッ!
  • 865  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    書き手も読み手もラベルが低いからね
  • 866  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    すんなり意図は分かったけど中二病的というより外国語の直翻訳に近い言い回しかもね
  • 867  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    は????????
       ああ・・・・・   きっしょ

コメントする

・NGワードはライブドア基準です。
・スパム対策で「http://〜」はコメントできません。
・住所や電話番号等の個人情報は書込みしないでください。
・稀に連続でコメントするとスパム扱いになりコメントできなくなる場合がある様です、しばらく待ってからコメントしてください。
名前
コメント
ページトップに戻る
スポンサードリンク
スポンサードリンク
スポンサードリンク
カテゴリー別過去ログ
月別アーカイブ
QRコード
QRコード
逆アクセスランキング
スポンサードリンク
×