母親「子供用の皿を買いました!…ん?」 → ありえない卑猥な言葉が書かれてるのを見つけ驚愕wwwww

  • follow us in feedly
子供 幼児 皿 卑猥 言葉 記載に関連した画像-01
幼児用の皿に、ありえない卑猥な言葉が記載されていると話題に

子供 幼児 皿 卑猥 言葉 記載に関連した画像-02

今回はフランス語が書かれているこちらの皿を購入したマギーさんの悲劇。

2才の娘のために、豚の人気キャラクター「ペッパピッグ」の絵が書かれている皿を購入。

しかしそこに書かれているメッセージはあまりにも卑猥なものだった。



「Groin!」

フランス語では「鼻」と言う意味。
豚だからだ。

しかし購入者マギーは英語を使うのでこの意味が全く違うものになっている。

英語ではこの言葉全く別の言葉となり、それは「股間」という意味。

以下、全文を読む


<この記事への反応>

ポケットモンスターとかね

たかが「股間」であり得ないほど卑猥!!!!!!!って言い出すほうがありえない。

フィンランドのブタには立派な角が生えてるんだっけ?

Gift(ギフト)[英:贈り物 独:毒]とかね


日本だとタンタン(TINTIN)の冒険で盛り上がるようなものか

日本国内でも沖縄とか独特の言葉があるからなぁ。 日産ホーミーとか

卑猥と思う奴が一番卑猥ってそれ




こういう外国語や方言で自分の知ってる意味とは違う意味になるのって面白いよねw
ポケットモンスターも海外だと卑猥な意味になるって知ったときびっくりしたおw
やる夫 PC 喜び 笑い



違う意味に出会ったとき「ありえない!」ってなるんじゃなく「世界は広いなあ」って受け入れようぜ!
やらない夫 喜び クルクル


桃太郎電鉄 〜昭和 平成 令和も定番!〜【早期購入特典】ファミコン版「スーパー桃太郎電鉄」ダウンロードコード同梱

発売日:2020-11-19
メーカー:コナミデジタルエンタテインメント
価格:5622
カテゴリ:Video Games
セールスランク:3
Amazon.co.jp で詳細を見る



今週の人気記事

その他おすすめサイト


Amazonお買い得品ランキング

COMMENT

コメントする

・NGワードはライブドア基準です。
・スパム対策で「http://〜」はコメントできません。
・住所や電話番号等の個人情報は書込みしないでください。
・稀に連続でコメントするとスパム扱いになりコメントできなくなる場合がある様です、しばらく待ってからコメントしてください。
名前
コメント

この記事へのコメント

  • 1  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    うんこ
  • 2  名前: ソチャードリソヅソス 返信する
    マジかよ…キングプレーリードッグ最低だな
  • 3  名前: マッスルウィザード 返信する
    >>2

    法お前を抹殺する
    使

    to


    no


  • 4  名前: マッスルウィザード 返信する
    >>2

    法お前のコピペしつこいんだよ
    使

    to


    no


  • 5  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    馬鹿映画圏の人間がどんな単語も下ネタに結びつけるのが悪い!
  • 6  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    鼻と股間
    ちんp鼻
  • 7  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    子供が使うものなのにあり得ない
    キモいキモいキモい
  • 8  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    段々カップケーキもおぱいに見えてきたし
    豚の鼻がちんkの先に見えてきたぞ・・・
    豚の目と口を一瞬除外して見てみるんだ
  • 9  名前: 返信する
    ���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
  • 10  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>9
    クスコ王国とは
    アンデス山脈山中の小王国。1200年頃にケチュア族が作った小規模の都市国家として始まり、和戦両様の同化によって成長し、インカ帝国により引き継がれた
  • 11  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    股間がGroin
  • 12  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これはグロいんな
  • 13  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    めんどくさ・・・
  • 14  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    みんな寝ないの?
  • 15  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>11
    股間がグロい?
  • 16  名前: キングプレーリードッグ 返信する
    >>2
    我に敵うもの無し!!
  • 17  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ポッキーもヤバいスラングだからあっちではミカドなんだよな
  • 18  名前: 返信する
    ���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
  • 19  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    オマン湖
  • 20  名前: マッスルウィザード 返信する
    >>3

    法なりすましの構ってちゃん
    使

    to
    黒構わないでもらえます?

    no


  • 21  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    股間がグロイン
  • 22  名前: マッスルウィザード 返信する
    >>4


    使なりすましの構ってちゃん

    to


    no他人にまで構わないでもらえます?


  • 23  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ムキンポ
  • 24  名前: 返信する
    ���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
  • 25  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ボボ・ブラジルみたいなもんか
  • 26  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>22
    まずお前が他人に構うのやめろよwww
  • 27  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>22
    超絶ブーメラン乙
  • 28  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>22
    しねええええええええええええええええ!クソマッスル
  • 29  名前: ジハード•ロンギヌス🦹♂ 返信する
    >>16
    我に敵うキングプレーリードッグ無し!
  • 30  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>22
    テメェが他人に構ってる時点で説得力ないな。
  • 31  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>9>>10
    つボイノリオ「おっ、そうだな」
  • 32  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>22
    究極の宣伝構ってちゃんのお前が言うな!
  • 33  名前: 返信する
    ���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
  • 34  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    嗚呼フィボナッチ
  • 35  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ガンダムも北センチネル島ではキソタマって意味だしな
  • 36  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    股間ってのはぼやかしてるだけで本当は男性器って意味やぞ
  • 37  名前: 返信する
    ���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
  • 38  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    何でも英語だと思う自己中
  • 39  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>25
    ブラジルのボボが来るぜなじぇー。
  • 40  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    安藤剛史は人から金を脅し取るキチガイ糞ガイジサイコパス
  • 41  名前: 返信する
    ���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
  • 42  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日産ホーミーのくだりどういう意味?
  • 43  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    傲慢な話だなぁ
    ツイッターにあげてまで話大きくするなら英語圏のみの商品だけ買ってればいいのに
    ポケットモンスターはそういう名称というだけで変更が効くからまだしも、元からある一般名詞に難癖つけるとか
  • 44  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ホトちゃんとかな
  • 45  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    カントが臭うぜ!
  • 46  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    股間は卑猥な言葉じゃねーだろ。
    股間戦士エムズーンて卑猥か?
  • 47  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ポケモンも股間の隠語だからあっちだと変更されてるな
    日本人の苦いって言葉に黒人が過剰反応するようなもん
  • 48  名前: 返信する
    ���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
  • 49  名前: 返信する
    ���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
  • 50  名前: 返信する
    ���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
  • 51  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    買う前に分かるだろ
  • 52  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    自分のあそこに差し込んだコンセントプラグですよ
  • 53  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    朝日新聞だと思ってたら、

    朝鮮日報新聞だったというやつか?
  • 54  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    レマン湖への風評被害
  • 55  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    性器の名称でもかかれてるならまだしも股間は卑猥じゃないだろ・・・
  • 56  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    股間!w
  • 57  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    独自の文字を持たないからこういうことになる
    ラテン系は欠陥言語w
  • 58  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>37
    こらー!カッツオー!待ちなさーい!!
  • 59  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>37
    ♪(*^^)o∀*∀o(^^*)♪
  • 60  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    イラストもモロそれじゃん
    鼻が竿で口元がキャンタマ
  • 61  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    元のツイートでは別に卑猥ともなんとも言ってないっていう
  • 62  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    似たような奴だとドイツにある「ファッキング・ヘル」ていう名前のビールがある。
    相当やばい名前に見えるけど、ファッキングはオーストリアにある「フッキング村」の英語読みでヘルはドイツ語で「太陽」を指す言葉なので日本語に訳すと「フッキング村の太陽」になる。
    なのにEUの商標登録に何度も落ちたりアメリカでは発禁扱いになっていたりしている。
  • 63  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ギフハブとは毒ハブのことだったのかw
  • 64  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    グロインペイン症候群
  • 65  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本でも気弱な少年っていう意味だと思ってSISSYって付けたバンド名が
    向こうじゃむしろオカマの意味だと分かったって話があったな
  • 66  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    図柄だけみて買い、文字まではみていなかったのか
  • 67  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そういえば近畿大学のジャージが外国人に人気というニュース聞いたことあった
    変態って意味だと
  • 68  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    福田元総理がオリンピック選手壮行会の時
    「みなさん、せいぜい頑張ってきてください」と言って顰蹙を買ったが
    地元の方言で「精一杯」という意味だという報道はされなかった
  • 69  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>55
    卑猥かはわからないけど股間ってたくさん書いてあって違和感ない人もいないだろ
  • 70  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ぐろい〜ん
  • 71  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する

    日本語だとw

    「グロいん」でww

    やや関西弁風だなwww
  • 72  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    いうて皿に股間って書いてあったらそういう反応にもなるやろ
  • 73  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    キンキキッズみたいなものなのね。kinky kids。
  • 74  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    きん太の大冒険聞いたら顔真っ赤にして激怒しそうだな。
  • 75  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    股間という突起物を持った生き物の絵
  • 76  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>10
    はえ〜
  • 77  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    他所の言語に文句を言うまんさん
    文化の破壊者フェミさん
  • 78  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>69
    書いてあるのはフランス語。でもこの女は英語圏の女。英語だと股間となるだけ。
    フランス語で書かれてるのに、勝手に女が不快に感じるという
    バカを晒してるというか言いがかり、逆恨みの部類。
  • 79  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>43
    英語読めないとこういう明後日な方向のコメントしちゃうんだな
    可哀想
  • 80  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>3
    最初の方に入るこの縦のコメントほんと嫌だ
  • 81  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    間違ってフランス語版買っちゃったって話じゃん
  • 82  名前: 返信する
    ���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
  • 83  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>79
    日本語も読めてないじゃん
    フランス語読めないマンさんの話だよ
  • 84  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    マングローブ
  • 85  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    食べ物盛る皿に「股間」と書かれてて食欲わくかっていう
  • 86  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なんだこのくっさいAA
  • 87  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>42
    沖縄の方言。お○○こ。
  • 88  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    鉤十字に見えたらナチスとか言い出す低能なゴミと一緒だね。知能が低すぎる
  • 89  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    同じ綴りでも、全く意味が異なるのが面白いな。
    しかし、豚だからといって、皿に「鼻!」「鼻!」って書いてあるのも変な感じだが。
  • 90  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ぴえん
  • 91  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    産まれるの意味から日産は魔んこなんだね
  • 92  名前: 返信する
    ���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
  • 93  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    フェミガイジの難癖キモすぎる死.ね
  • 94  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    豚なのに鼻って・・・
    フランス語でcochonって書けばいいのに

コメントする

・NGワードはライブドア基準です。
・スパム対策で「http://〜」はコメントできません。
・住所や電話番号等の個人情報は書込みしないでください。
・稀に連続でコメントするとスパム扱いになりコメントできなくなる場合がある様です、しばらく待ってからコメントしてください。
名前
コメント
ページトップに戻る
スポンサードリンク
スポンサードリンク
スポンサードリンク
カテゴリー別過去ログ
月別アーカイブ
QRコード
QRコード
逆アクセスランキング
スポンサードリンク
×