「全然おいしい」って言葉は文法的にアリ?ナシ? → 専門家の回答がこちら!!

  • follow us in feedly
全然 文法 アリ 専門家に関連した画像-01

「全然おいしい」←文法的にアリなの? 専門家に聞いてみると...

全然 文法 アリ 専門家に関連した画像-02

「全然おいしい」は全然アリなのか

日本語の修飾語を研究している国語学者の浅田秀子氏に話を聞いた。

氏によると「ぜんぜんおいしい」は、文法的に「アリ」とのこと。

ぜんぜんは元々「100%である」という意味だという。

若い人達の間では「この制服あんまり似合ってないでしょ?」と聞かれて、「ぜんぜん(似合ってるよ)」と言うなど気遣いの言葉にもなりつつあるようだ。

以下、全文を読む


<この記事への反応>

全然で一旦否定して肯定するイメージ全然(まずくないし)おいしい

いや全然いいと思うけど

美味しいものを食べた時にどう?あんま美味しくない?みたいな聞かれた時に全然そんなことないよ!美味しいよ!って意味で全然美味しい!って使うことはある

全然素晴らしいと思うぜ

学校の授業とかは「全然」の後に肯定文をつけるのは間違っていないって習ったしなあ(・ω・ )

「ぎりぎり」の後に否定も不自然な気がする。

全然(不味くない。)おいしい

全然おいしい





やる夫ー!今日のご飯美味しかった?味変えてみたんだけど…
カーチャン 母 笑顔



全然美味しかったお!!
やる夫 喜び グー2



全然って何よ!不味かったっていうの!?
カーチャン 母 やる夫 チョップ



みたいな感じで怒られたことあったんだけど文法あってたんじゃねえか…
やる夫 やらない夫


Nintendo Switch:フォートナイトSpecialセット

発売日:2020-11-06
メーカー:任天堂
価格:38480
カテゴリ:Video Games
セールスランク:4
Amazon.co.jp で詳細を見る

【PS4】コール オブ デューティ ブラックオプス コールドウォー

発売日:2020-11-13
メーカー:ソニー・インタラクティブエンタテインメント
価格:7108
カテゴリ:Video Games
セールスランク:10
Amazon.co.jp で詳細を見る


今週の人気記事

その他おすすめサイト

COMMENT

コメントする

・NGワードはライブドア基準です。
・スパム対策で「http://〜」はコメントできません。
・住所や電話番号等の個人情報は書込みしないでください。
・特定個人や特定団体を酷く誹謗・中傷するようなコメントは控えて下さい。
・ブログの運営を著しく妨害するようなコメントについては法的措置も検討しておりますのでご理解の上コメントをお願い致します。
名前
コメント

この記事へのコメント

  • 1  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    えっ!?
  • 2  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全然
  • 3  名前: リチャードソンジリス 返信する
    プレーリードッグ可愛スギィ(≧Д≦)
  • 4  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>3
    全然
  • 5  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全然あり
    「おいしくないかも」「え、全然美味しいけど?」って使うだろ
  • 6  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    早い内から肯定されてたろ。むしろ正しい使い方だって
  • 7  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全然前世
  • 8  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>3
    全然可愛くない!
  • 9  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    マッスルウィザードは敗北者
  • 10  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本語になってない
  • 11  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全然を否定で使うことのほうが少ない気がするけど
    むしろ肯定的な意味合いの言葉として捉えてるわ
  • 12  名前: リチャードソンジリス 返信する
    >>4
    プレーリードッグ全然可愛スギィ(≧Д≦)
  • 13  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>5
    おいしいかも!!!!
  • 14  名前: マッスルウィザード 返信する
    >>9
    その理論だとお前も敗北者だけど?
  • 15  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>12
    JCの胃の中で消化されてしまえ
  • 16  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    🌱
    💩え?
  • 17  名前: リチャードソンジリス 返信する
    >>15
    気持ち世スギィ(≧Д≦)
  • 18  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    立派な犯罪
    これもおかしくね?
  • 19  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    違うだろ全然は比較の意味で使われてて
    思ってるより全然美味しいで十分ありなんだよ
  • 20  名前: リチャードソンジリス 返信する
    >>8
    お前背開きの刑確定スギィ(≧Д≦)💢
  • 21  名前: リチャードソンジリス 返信する
    >>8
    ひどスギィ(≧Д≦)
  • 22  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そもそも「全然美味しい」「全然可愛い」などの用法は、明治時代まで使われていた。
    平成に突然復活した理由は不明。
  • 23  名前: リチャードソンジリス 返信する
    これマジ?マッスルウィザードック最低だな
  • 24  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    見た目不味そうだけどおいしい、みたいなニュアンスになってしまうから
    使いどころは気をつけてな
  • 25  名前: リチャードソンジリス 返信する
    >>15
    意味不明スギィ(≧Д≦)
  • 26  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    文法的に間違ってないけど
    全然(まずくないよ)美味しいってニュアンスにならん?
  • 27  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そりゃアリだろ
    否定語を伴うのが一時期は一般的だったというだけで
    言葉自体にもそんな意味はない、流行り廃りの1つだろう
    俺は嫌いだがな
  • 28  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>21
    JCのウンコになれるとかご褒美やんけ
  • 29  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全然勉強になったわ
  • 30  名前: エルザ・フォルテ 返信する
    >>3
    「フフフ…

    別に… ねぇ?」
  • 31  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全然アリだろ
  • 32  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>23
    こいつパチモンな
  • 33  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する

    明治時代からそういう用法だなw

    夏目も芥川もそういうふうに「ぜんぜん(あり)」で使ってたはずww

    「ぜんぜん(ない)」は「まったくもって(ない)」あたりの後世の誤だろwww
  • 34  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    生放送で、女生主が「くそうめー」って言ってて旨いに糞をつける育ちの悪さにドン引きしたわ
  • 35  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    文法として間違いでなくても、それをネガティブに受け取る人は多いから、

    全然を肯定的な意味で使うのはよくないだろう。

    他に言葉があるんだからそれ使え。
  • 36  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>19
    それも違うし。
    全然は否定に用いる言葉。
    全然ダメとか、全然良くないとか。
    だから肯定的な使い方は誤りになる。(全然大丈夫!とかも実は間違い)

    「あり」とかは使用者(って言うよりお前さん)の勝手な解釈。実際は間違い。
  • 37  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    (初見は美味しそうには見えんけど食べてみたら)
    全然美味しい
  • 38  名前: リチャードソンジリス 返信する
    >>21
    マッスルウィザードを愛せプレイリードッグ
  • 39  名前: リチャードソンジリス 返信する
    >>32
    意味不明スギィ(≧Д≦)
  • 40  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>33
    夏目が使用した言葉=一言一句正しい
    ではない。彼も間違った使い方してる単語はたくさんある。
    でもそれを言い出したら、キリがなくなるけど。
  • 41  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >ぜんぜんは元々「100%である」という意味だという。
    あ、こいつ信用できねぇ
    ただ言葉の意味使い方は時とともに変わるのが当たり前
  • 42  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>36
    え?
  • 43  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>36
    それ迷信だよwww
  • 44  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    一時期、慣用ではそうだったという話でしかないし、使っても差し支えない
    四字熟語として通ってるものを言い間違った後で
    (例えば名誉挽回を汚名挽回と言った場合など)
    「〜とすれば意味が通る」みたいなくだらん言い訳をするのとは違う
  • 45  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>34
    食べ物って最終的には糞になるんだからセーフセーフ
  • 46  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全然OKってことか
  • 47  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    リチャードソンジリス
    リチャードソンジリス
    リチャードソンジリス
    リチャードソンジリス
    リチャードソンジリス
    リチャードソンジリス
  • 48  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>40
    それいうなら言葉なんだから正しい間違いじゃないだろw
  • 49  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    全て然りと書いて「全然」なんだから肯定の意味の方が正しい気がするよね
    むしろなんで否定の意味で使われてたんだ??
  • 50  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    元がどうであれ、現代語で間違いならそれは間違いだろう。
    すべての言葉を、元の意味ベースで語りだしたらほぼ全ての現代語が否定される。
  • 51  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>50
    現代語で間違いじゃないんだよw
  • 52  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    元々否定的な風潮があったものを試してみたら案外よかったみたいな意味合いだよね
  • 53  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    専ら非定型で使われるようになったのって大正や昭和からじゃなかったっけ?
    ここ数世代が例外的だっただけ。
  • 54  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ふとくておいひい
  • 55  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>49
    全然あるって言った場合に100%あるって意味でつかってる?
    80%くらいあるって意味で使ってない?
  • 56  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    相手の自虐を否定して肯定する
  • 57  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>45
    韓国人はうんこ食べるらしいからね。
    くそうめーなんて使ってるやつは韓国人だと思ってる
  • 58  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>3
    アリ?ナシ?

    プレーリードッグっていう「 生 ゴ ミ 」は、必要ないし「 存 在 自 体 を 無 し 」にしてほしいよねっ☆

    「 糞 み て ぇ な 」害獣のくせに、地球に「 寄 生 」しやがってるし、早く「 絶 滅 」してほしいね♪
  • 59  名前: リチャードソンジリス 返信する
    >>28
    そんな死に方いやスギィ(≧Д≦)
  • 60  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>58
    4ねよ
  • 61  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>3
    でも全然いぬなんでしょう?
  • 62  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>58
    4ねよ
  • 63  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    前前前世
  • 64  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>36
    おまえ小学生くらいかw

    教師の言うこと真に受けずにww

    勉強頑張れよwww
  • 65  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    w←ってすたれないな。すげーよこの流行は
    使ってるやつは大抵アホだけどな
  • 66  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「素晴らしい」だって凄まじいと言う意味で素晴らしい事故って見出しで新聞に載ったりしてたよね。今じゃ肯定的な意味になってしまった。言葉は変わり続けるし抵抗するのは無駄。
  • 67  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「全然(似合ってなくないし、)似合ってるよ」
    こうだよなあ
  • 68  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    絶頂おいしいって言い方に変えるべき
  • 69  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全然はいいけど、糞〇〇という言い方は辞めて欲しい。
    糞美味いって何だよ、凄い美味いで良いじゃん。
  • 70  名前: プレイリーキャット 返信する
    >>58
                |\_ /|
                | ≧Д≦│
       \_____/   |
         |         |
        \       ノ 
     ((( (/ ̄ ̄ ̄ ̄(/ヽ)
  • 71  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>3
    全然可愛くなさスギィ(≧Д≦)
  • 72  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>60
    プレイリードッグ本人やろオメーさん
  • 73  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    見た目が悪いけどとか、値段が安いけど等の前提が省略されていることを
    空気を読むことで認識する日本の伝統文化です
  • 74  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>55
    何の話?
  • 75  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    正直なところ話し言葉なんて真意が伝わるなら文法なんて二の次でいいだろ
  • 76  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>72
    お前がプレイリードッグになるんだよ!
  • 77  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    元は夏目漱石が肯定的に使ってたのがあったよね。
    それからどうして否定的になったのか……
    慣用的なものもあるから、時代で変わっていくものなのかもね……
  • 78  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    相手側の謙遜(否定)が前提の文法よな
    でないと逆に失礼なニュアンスになると思う
  • 79  名前: リチャードソンジリス 返信する
    >>28
    下品スギィ(≧Д≦)
  • 80  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>65日本語打てない洋ゲできつくならないよう表現和らげるための(warai)→(w)→(w→wが後のmmo世代に嘲笑の意味合いに勝手にされてるのは悲しいかな。
  • 81  名前: リチャードソンジリス 返信する
    >>38
    意味不明スギィ(≧Д≦)
  • 82  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全然=100%

    なんだ、全然OKだったのかよ
  • 83  名前: マッスルウィザード 返信する
    >>1
    グミを飲み込んだと見せかけて口の中に戻す
    喉を犯されてる快感を味わえるのだ
  • 84  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>65
    ぜんぜんww
  • 85  名前: リチャードソンジリス 返信する
    >>30
    エルザ様可愛スギィ(≧Д≦)
  • 86  名前: リチャードソンジリス 返信する
    >>58
    ひどスギィ(≧Д≦)
  • 87  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>78
    ぜんぜんw
  • 88  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    悪意がある訳じゃないし、それが伝わっているのであれば
    真面目な場面や立場に差がある間柄(特に言う側が下の場合)じゃない限り許されるだろ
  • 89  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>35
    ぜんぜんwww
  • 90  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    文法的に「ぜんぜんアリ」とのこと
  • 91  名前: リチャードソンジリス 返信する
    >>61
    リスとネズミの仲間スギィ(≧Д≦)
  • 92  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    どちらかというと大反対
    稀によくある
  • 93  名前: リチャードソンジリス 返信する
    >>71
    ひどスギィ(≧Д≦)
  • 94  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全然死.ねばいいのに
  • 95  名前: リチャードソンジリス 返信する
    >>70
    可愛スギィ(≧Д≦)
  • 96  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>69
    それはウンコって意味じゃなくて
    胸糞悪い等と同じく協調としての使われ方
  • 97  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全然足りねえじゃん!?
    いや申し訳ございません!!
    全然足りねえじゃん!?
    いや申し訳ございません!!
    全然足りねえじゃん!?
  • 98  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    失礼クリエイターことマナー講師さんが勝手にNGにしたんかな
  • 99  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    前評判を匂わせる高等テクニックやで
  • 100  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全然ショウガないあるよ^^v
  • 101  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これだと全然不味いとかもありになるんだよな
    日本人だから違和感があるのかな
  • 102  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>36
    元々肯定も否定にも使われてたけど途中から否定の意味だけで使われて現代で元に戻った
    原点で語るなら両方使っても全然良い
  • 103  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    太宰も使ってるくらいやぞ
  • 104  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>101
    後ろに〜じゃんや〜やんけを付ければお前にも違和感無くなるか?
    全然不味いやんけ
  • 105  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>55
    「あの娘全然あり全然いける」は一般的には無しだしいけないと評価されることもあるor聞き手は否定的かもしれんけど、俺的にはありだしいける
    ってニュアンスでつかうもんな
  • 106  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全然は前の分を否定する意味だから続く文が肯定でも文法としては間違ってないんだよなぁ
    逆に全然を肯定の意味で使うと文法としておかしくなる
  • 107  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    うーん。全然。
  • 108  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    どちらかというと、「普通に美味しい」の方が変だろ。
  • 109  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>106
    それ全然おかしいだろwww
  • 110  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ふつうにおいしいについて
  • 111  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する

    肯定:ぜんぜんw

    否定:じぇんじぇんww

    にしようぜwww
  • 112  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>106
    割とイケる
    ほんとだ、全然イケる
  • 113  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する

    今回のコメ欄は世代によって受けとり方が違うのが分かって勉強になるなw

    いいコメ欄だwww
  • 114  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    言葉は時代とともに変化する
    変化を受け入れられない奴は時代に取り残される
    だから別に敷居が高いとか誤用されてても
    わざわざ突っ込まない
    意味さえ分かればよい
  • 115  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>11
    そうですか
  • 116  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ゆとり教育の弊害
  • 117  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>10
    全然日本語だけど何か?
  • 118  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全然前世
  • 119  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>22
    きっと人を貶めたい人が全然を否定の意味で積極的に使っていったんだよ
    「ぜんぜんだめ」って大きな声で言いやすいじゃん?
    それを昔のマナー講師みたいな人が後押ししたんだよ
    つまり我々は被害者なんだよね
  • 120  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>110
    この前ゲーム配信のコメに「すごく普通にうまい!」ってコメ打ってるリスナーいて
    達人的にうまいのか平凡的なのかどっちだよ!って思わず心の中で
    ツッコんじゃった(笑)
  • 121  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>52
    へーそうなんだ
    ソースは?
  • 122  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>96
    横からだけど、それはわかってると思うよ
  • 123  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    30年前の小学校でも「全然正しい」等の肯定文は正しい使い方だと教えられてたぞ
    知らないのは低学歴だけだろ
  • 124  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全然いい→全然ダメ→全然いいと
    時代によって変化していった面白い言葉
  • 125  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全然という字の意味は100%という意味を持つけれど
    100%の肯定というのは使用しにくく
    否定の「ない」をつけて全然〜ないと使うのが正しいとされていた
    だけど今では、肯定の意味で使われるのと同時に100%という意味合いが薄れている

    いつ頃誰が肯定の意味で使い始めたかの方が気になる
  • 126  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    明治大正期あたりでは肯定否定どちらにも使ってるけど
    戦後教育において何故か否定に使うものとして定着したと聞いたな
    今のマナー講師みたいに勝手に自己ルール押し付けた学者でも上にいたんじゃないの
  • 127  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全然〜肯定は漱石だかにも出てきたきがす
    言葉は時代時代によるけどそうそう変わるもんでもないんでしょ
  • 128  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    当人同士が意思疎通が出来てりゃいいんだよ
    お前が理解出来て無くてもお前しか困らん
  • 129  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わかるから別にいいけど、俺はこういう使い方はしてない
    出来る限り色々な言葉で表現したいから
  • 130  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いとおかし
  • 131  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>120
    テクニカルな技やスーパープレイ等ではなく
    基本的な動作が良くできていて強いという意味だろ
  • 132  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これも大昔の嘘マナー講師が「全然は否定文にしか使っちゃいけません!」って言い出したのが始まり
  • 133  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    難しい用法の日本語は外来種をあぶりだすのに役立つ
  • 134  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    てか全然って元々「肯定」を意味しているんじゃないの?
    全も然も否定の意味ないよね?
  • 135  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>101
    それ出されると確かに違和感あるわ
    使い慣れてないからかな?
    全然美味しくないとかなら使うわ
    相手にこれ美味いよ(ニヤニヤ)って言われて不味かったら言うかもしれん目上の人には言わんが
  • 136  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    濃縮還元果汁全然!!
    果汁入ってなさそうやろ?
  • 137  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>60
    てめぇがな腐れ野郎
  • 138  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>62
    よう腐れゴミ屑野郎
  • 139  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>60
    >>62
    ネタすら真に受けてんじゃねーよ
    どこまで腐ってんだ
  • 140  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    20年くらい前使われ始めた頃に気になって調べたな
  • 141  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    普通にうまい
  • 142  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    文法的に間違っていたとして、その文法はそもそも正しいのかな。
  • 143  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全然問題ないよってことでしょ 合ってるじゃん
  • 144  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>36
    アホかよw
  • 145  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>40
    お前よりは正しいよ
  • 146  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>132
    的を射る、みたいなもんだな
    あれも誤用なのに、何故か正しい用法の正鵠を得る、が肩身狭い思いをするという
  • 147  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全然おいしいが人をほめる時に使うとして、何であえて否定文で使うネガティブな
    全然を使用して他のポジティブな言葉で褒めようとしないのかが一番疑問だ。

    日本語には人を称えるいい言葉がいっぱいあるのに。
  • 148  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「漱石が使っている」に対して、漱石が全て正しいとは限らない、
    と否定している人がいますが、研究はもうすすんでいて
    多くのサンプルから「必ず否定をともなう語」としてつかわれていなかったのが判明しています。
    そのサンプル中に文豪も使っていた部分があるだけです。
    否定をともなう語、と認識されていた期間もそうでない期間より短いようです
  • 149  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    夏目漱石「そやな」
    ところで滅多も同じような扱いを受けてると思う
  • 150  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なんでみんな間に挟むの?
    (思っていたより)全然おいしい
    じゃね?
  • 151  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全然使えるよ
  • 152  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全然問題あり
  • 153  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    使われ方が元に戻るとか面白いな
  • 154  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>69
    凄く、な
  • 155  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全然の後は否定でしか使わないわ
    使い方に問題ないとは言われても言葉の響きが悪すぎるから使いたくない
  • 156  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    想像してたよりぜんぜん美味しい!とか普通に使ってるの聞くけど
  • 157  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    コイツが文法決めてんの?
  • 158  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「似合ってないでしょ?」に「ぜんぜん!」は
    (全然似合ってるよ) じゃなくて (全然そんなことないよ) の略だろが
  • 159  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    現代日本人の50%以上が使ってたら正しい日本語だよ
  • 160  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>155
    そうだね。君はそれで全然いいと思うよ!
  • 161  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>147
    >否定文で使うネガティブな全然
    いや、まずそこが間違ってますって話だけどなw
  • 162  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    おいしい ありがとう
  • 163  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    つまりケチ付けてる奴は日本人じゃないってことだな
  • 164  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1 【嘘の呼吸】オレ的JINの日本学術会議に関するデマが酷すぎると話題に!うわぁああああ【自滅の刃】

    ◆デマその|羚颪坊鎧技術を流す左翼の巣窟!
    ◇真相→そのような事業・計画はないw「千人計画」についても学術会議として協力や交流なく、指摘した甘利氏はこっそりブログを修正w
    ◆デマその∪廼發ら終身年金が給付されるクソ利権団体だった!
    ◇真相→終身年金は「日本学士院」という別の団体wもちろん日本学術会議OBが日本学士院会員になるというルールはないw
    ◆デマその2007年以降答申がない!10年以上何も活動してない!
    ◇真相→答申が無いのは、政府が日本学術会議に対して諮問を行っていないだけwなお2008年以降「提言」は321回行っているw
    ◆デマそのぅ譽限泙鰺料化したのは日本学術会議だった!
    ◇真相→提唱したのはマイクロプラスチックの削減であり、レジ袋限定ではないwレジ袋を有料化したのはもちろん日本政府w
    ◆デマそのコ惱儔餤調管瑤亘迷臍軣梗爾鵬,靴け研究を辞退させた!
    ◇真相→「北大総長室に押しかけた事実はなかった」とネタ元が訂正w「事実上の圧力」と苦しい言い訳をするも、具体的なことはひとつも言えずw
  • 165  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    的を射るガイジやら全然ガイジ、昔っからいるよね
  • 166  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    言葉なんて移り変わるものなのだから
    みんなが使っていて正しく意味・意図が伝わるならそれでいいんだよ
    昔からあるのが正しくて最近のは間違っているなんて言う人は
    大昔の言葉で喋ってどうぞ
    江戸時代はおろか鎌倉時代や平安時代でも
    更に昔からすれば新しい変な言葉遣いになってしまうのだから
  • 167  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    美味しい?って聞かれて全然美味しいは不自然。
    美味しくないでしょ?って聞かれて全然美味しいは自然。

    語源はともかく相手の問いかけに対して否定する使い方が今の主流だよね。
  • 168  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    言葉本来が持つ意味って大事だから
    元々どういう意味で使われていたのか?を徹底した国語辞典
    どこか出してくれ
    慣例的にこうなったではなくて、本来の意味
  • 169  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「絶対」と同じ?
    絶対ダメ。 絶対良い。
  • 170  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    たまにくそうまいって言うやついるよね
  • 171  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>14
    エース乗るな!

    は、は、敗北者
  • 172  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    普通に美味しいよりはマシなんやろ
  • 173  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全然の後に肯定文付けるなと教わってきたから全然おいしいとか言われる度に内心違和感あったけど、俺が間違ってたんやな。
  • 174  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    言葉は生き物だからな。時代ごとに魔改造してけばいいと思うわ
    知性があるからこそ、より合理的な改造が出来るわけで
    どうせナウいとかチョベリバみたく淘汰されるものも出てくるんだしな
  • 175  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    とはいえ

    >若い人達の間では「この制服あんまり似合ってないでしょ?」と聞かれて、「ぜんぜん(似合ってるよ)」と言うなど気遣いの言葉にもなりつつあるようだ。

    「ぜんぜん似合ってるよ」なら分かるけど「ぜんぜん」だけじゃどっちの意味で言ってるのかぜんぜん分からんと思うのだが?
  • 176  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「全然おいしい」なんて言う人は、語彙が乏しく、人にわかりやすく伝える気がまったく無い感じ。
  • 177  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いったいいつの話題だよ
    っていうか何回目だよ
  • 178  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    こういうアホな専門家が日本語を破壊してるんだよな
    記録が難しい昔であれば変化がわかりにくかったんで、本来の使い方や意味が変化してしまったのも理解できるけど
    今はそういう時代じゃない
  • 179  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>178
    その主張で「い抜き言葉」使うのかよwww

    「全然」の用法なんてコロコロ変わってきたし、肯定的にも使う現状の方が原義に近いぞ。
  • 180  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    バカ「これは期待できそう!」
  • 181  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    "思っていたより"が前に隠れているかんじ。
  • 182  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そら夏目漱石だって使ってる言い回しなんだからありだろ
  • 183  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    それ以前に相手方が美味しくない等の否定的な言動を発した場合にのみ使うものだよな
    単体で全部美味しいは成立しないから使わない
  • 184  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>49
    今は言葉の成り立ちの話してないので
  • 185  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    言葉は時代とともに変化し続けるものって、いつかのTVで金田一さんが言ってた。
    国語辞書の人ね。(探偵ではない)
  • 186  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    思ったより美味しいと受けとるな
  • 187  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全然+肯定って問題なかったのか
    ひとつ賢くなったわ
  • 188  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全然のあとに肯定が来る時は
    自分があらかじめ想定想像推測していたものより実際が上回った場合なニュアンスを感じる
  • 189  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する

    〇の場合
    「あまり上手に作れなかったけど・・・」
    「いや、全然おいしいよ」

    ×の場合
    「味はどう?」
    「全然おいしいよ」
  • 190  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する

    ただ「おいしいよ」でも同じように伝わるのに「全然」を付けるのは
    相手を混乱させるし無駄、だから間違い
  • 191  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    俺ちゃんとわかってますマン大量発生で草も生えない
    これじゃあいつまでも勘違いバカが消えない訳だ
  • 192  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    全然、という言葉はもともと肯定的な意味合いで使われていたのが
    いつごろからか否定的な言葉に使うのがメインになったものなので
    肯定的に使うのは本来の意味に合っている。
  • 193  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    夏目漱石も全然良いって表現つかってるからなぁ
  • 194  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>19
    42、43、64、144みたいに辞書も引けない程度の知性しか持たない猿ばかりだと、こういうことになるんだな
  • 195  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>88
    勉強できないことの言い訳お疲れ様です
  • 196  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>166
    なんで教養のない猿にあわせなきゃならんの?w
  • 197  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>123
    おまえとその教師が低学歴なだけ
  • 198  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する

    100%という意味でも語用で否定にしか使わない副詞なんていろんな言語にあるんだが
    それを「文法的にアリ」って言っていいの?
    大丈夫かよ、この国の国語学者
  • 199  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>187
    ネットに転がってる知識を疑いもせずに信じるあたり、なにも賢くなってないよ。
    つか辞書引けば一発でわかるのに、なんで誰もやらないんだ?
  • 200  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ここにいる人たち調べもしないで、自分達が使ってきたから〜って頑なになってるのはなんで? 自分は勉強しないおバカさんですって証明してくれてるよね。 そんな人の言うことになんの信憑性があるの?
  • 201  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>123
    そもそもここに来る時点で低学歴定期
  • 202  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    普通に美味しいも変だよな
    普段よほどマズいもんばかり食ってんのか?
  • 203  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「全然」は四半世紀前に話題になった話では?
    何故今?
  • 204  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>102
    だよね、改めて辞書を引くと全然OK
    否定でしか使えないって頭硬過ぎだし国語能力全然ダメだよね
  • 205  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    元の意味が「100%である」?ホントに?
  • 206  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>195
    気の知れた仲なら良いって意味じゃないの
    行間も空気も読めないとか在日乙 気安く日本語を二度と使うなよ〜
  • 207  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    言語なんて水みたいなもの。上流では純粋な起源をもっても下へ下へ流れて様々なものが混ざりあう。やがては海水に混じり本来とはまるで異なる成分をもつ。つまりは言葉は不純をもつのが宿命
  • 208  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>205
    全く然り
  • 209  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    駄目なものにフォロー入れてるみたい
  • 210  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    100%
  • 211  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    言葉ってやっぱ難しいな
    俺も「全然」って言葉は否定の枕詞的なイメージを持っていたから「全然美味しい」って言葉には違和感を感じてしまう方だけど、本来の言葉の意味からすれば間違ってないんだな

    というかむしろ以前までの認識の方が間違っていたのに一週回って正しい使い方に戻ってしまったって感じかw
  • 212  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    すべてそれな!
    だが否定的に使うのはわかるぞ、100%ってのは、出来て当たり前、とか普通、に滑り落ちてく概念でしょ
    すると全然問題無い、みたいに使われる様になる、悪くない、と同じ否定の否定って使われ方をしだす
    だからかーちゃんに全然・・・(良い!)なんて言ったらやっぱり駄目だったのよ、文法は間違ってなくても良いが聞こえる前にパンチが飛んできてもしゃーない

コメントする

・NGワードはライブドア基準です。
・スパム対策で「http://〜」はコメントできません。
・住所や電話番号等の個人情報は書込みしないでください。
・特定個人や特定団体を酷く誹謗・中傷するようなコメントは控えて下さい。
・ブログの運営を著しく妨害するようなコメントについては法的措置も検討しておりますのでご理解の上コメントをお願い致します。
名前
コメント
ページトップに戻る
スポンサードリンク
人気少年漫画ランキング
人気ゲームランキング
スポンサードリンク
スポンサードリンク
カテゴリー別過去ログ
月別アーカイブ
QR
QRコード
逆アクセスランキング
スポンサードリンク