ウクライナの首都の呼び方、大使館が提案したのは『キエフ』でも『キーウ』でもなく『〇〇』!・・・ってなんだこれw

  • follow us in feedly
ウクライナ 首都 キーウ キエフ クィイヴに関連した画像-01

「ウクライナの首都なんて呼ぶ?」問題 「キーウ」も現地の発音とは全然違うよね、という話

ウクライナ 首都 キーウ キエフ クィイヴに関連した画像-02

ウクライナの首都Київ(Kyiv)をカタカナでどう表記するかが、論争の的となっている。時事通信によると政府は3月29日、従来のキエフからウクライナ語の発音に近い「キーウ」に変更する方向で調整に入ったという。

<中略>

有識者会議が、全会一致で出した結論は次の通りだ。

1:ウクライナの地名のカタカナ表記に関しては出来る限りウクライナ語に近づけることを目指す。

2:首都名について、キーウ、キイフ、キエフの3例の併用を可とする。

3:国号について、ウクライナの変更はしない。


もともとウクライナ大使館が提案していたのは「クィイヴ」だった。この案は採用されなかったわけだが、上記が全会一致の結論なのだから、大使館側もそれで納得したのだろう。

以下、全文を読む


<ネットでの反応>

流石にそこまではできん

最近コメンテーターもキーウって言っててワロタ。
お前昨日までキエフって言ってたろ。


キーウィ「キウイって呼ぶのやめてもらえませんか」

発音しにくいわ

日本人は日本語にない音は苦手なんて
あんま無茶言わんといて


すまん、日本語にはヴの発音はないんだよ…

日本人がわかればいいんだよ
「イギリス」や「オランダ」にしたって日本人にしか分からん






なんだこれ?あまりにも馴染みがなさすぎる
やる夫 疑問 ?



こればっかりは言語の壁というかなんというか・・・
『キーウ』で許してください!!
やらない夫 否定 汗


星のカービィ ディスカバリー -Switch

発売日:2022-03-25
メーカー:任天堂
価格:5664
カテゴリ:ビデオゲーム
セールスランク:1
Amazon.co.jp で詳細を見る





今週の人気記事

その他おすすめサイト


Amazonお買い得品ランキング

COMMENT

コメントする

・NGワードはライブドア基準です。
・スパム対策で「http://〜」はコメントできません。
・住所や電話番号等の個人情報は書込みしないでください。
・特定個人や特定団体を酷く誹謗・中傷するようなコメントは控えて下さい。
・ブログの運営を著しく妨害するようなコメントについては法的措置も検討しておりますのでご理解の上コメントをお願い致します。
名前
コメント

この記事へのコメント

  • 1  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する


    魔法使いと黒猫のウィズ
  • 2  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1 「ジリスちゃん(≧Д≦)必見、齧歯類でも分かる参議院選挙!」

    「参議院選挙」は投票用紙が2種類あり、地元選挙区用の投票用紙と全国比例区用の投票用紙がどちらも「個人名」で投票出来ます

    今年の参議院選挙の公示日は6月22日、投開票日は7月10日の見込みです

    投票率が上がるだけでその世代向けの政策が意識されるようになるので、家族や友人など周りと一緒に応援出来る政治家を見つけよう!

    マッスルウィザードは自民党の全国比例代表で漫画家の「 赤松健 」さんを応援する予定です! 【マッスルウィザード】
  • 3  名前: リチャードソンジリス 返信する
    プレーリードッグ可愛スギィ(≧Д≦)
  • 4  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    キュイ「それな」
  • 5  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本語でおk
  • 6  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    図々しいわボケ
  • 7  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ザンキエフでええじゃろ
  • 8  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    だったらキーヴでよくねえかこれ
    ヴは下唇噛むだけだから発音できるだろ
  • 9  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    でも日本は英語のABCをえーびーしーって読ませる国際化後進国だから
  • 10  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そんなこと言ってくる前にさっさと戦争終わらせろ
  • 11  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    キエフじゃあかんのか?
  • 12  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    クィイムって聞こえてたわ。大使館が提案したのは日本人の耳でもかなり近いんじゃね?
    wikipediaのキエフの項目に音声ファイルあるから聞いてみるといい
  • 13  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    クィイヴ
    クイーブじゃあかんのか?
  • 14  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これに何の意味があるのかさっぱりわからん、こんな事を決めるために会議して時間を割いてるのも理解不能だわ。
    だったら韓国の事をコリアって言ったり各国の各都市も現地語に倣う必要が出てくるのだが。
  • 15  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>3
    プェイダゥグって発音するよねふつー
  • 16  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>3
    君の名前も「リカルドソニー」って発音しないといけないの?
  • 17  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本だってジャパンとか訳わからん呼び方されてるのに何も言わないんだから少しは我慢して
  • 18  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    流石に日本人にはちょっとめんどくさい発音だ。
    結局、だんだん訛ってキューブとかになっちゃうぜこれだと。
  • 19  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    クソどうでもいい
    海外の奴ら日本のことジャパンって呼ぶし東京はトキョやん
  • 20  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    別にいいよそれで
    でも正しく発音してる人見て笑うのは無しな
  • 21  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    地名なんか文句言う前にはよ終わらせろよ
  • 22  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    グルジアもジョージアと呼んでくれって向こうから言ってきたんだよなあ
    アメリカのジョージアとまぎらわしいから英語読みする意味ないのにな
    自分らはサカルトヴェロって言ってるからそっちにすればいいはずなのにな
  • 23  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    めんどくさいからキウイでいいよ
  • 24  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ウクライナに関わると揉め事が発生する
    もう放置しよう
  • 25  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ベルディヒ…
  • 26  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>3
    スパロボっぽくプレぇぇぇリいぃぃドぉぉぉッグうぅぅぅ
    だよね
  • 27  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ほらなロシアは何も悪くなかった
  • 28  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    メンドクサイ国だなぁ
    もう小ロシアで良いだろ
    カスみたいな国なんだからプーチン大統領に統治してもらった方が国が発展するだろ
  • 29  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    クイーヴでええんとちゃう?
  • 30  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>3
    正しい発音はプーリーデッグです
  • 31  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    クワイィヴな?
  • 32  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>7
    バルログ「ヒョ〜〜〜〜〜」
  • 33  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ブとヴって何が違うの?
  • 34  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>11
    キエフはロシア語読みだから嫌なんだとさ
  • 35  名前: リチャードソンジリス 返信する
    >>15
    意味不明スギィ(≧Д≦)
  • 36  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本語の母音少なすぎいいいいいい
  • 37  名前: リチャードソンジリス 返信する
    >>16
    意味不明スギィ(≧Д≦)
  • 38  名前: リチャードソンジリス 返信する
    >>26
    意味不明スギィ(≧Д≦)
  • 39  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    キエフな キエフ風カツレツのキエフだろ?
    妹の結婚式で食ったぜ
  • 40  名前: リチャードソンジリス 返信する
    >>30
    意味不明スギィ(≧Д≦)
  • 41  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これ世界史どうすんだろうね。
    キエフ公国とかも全部キーウ公国にすんのかね。めんどくさ。
  • 42  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ロシア語読みに一番近いのが「キーウ」
  • 43  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    まあ、なんか彼らには意味があるんだろうね。
    小浜市がオバマ大統領かぶりで浮かれてたのとは正反対だな。
  • 44  名前: 返信する
    ���Υ����ȤϺ���ޤ�����
  • 45  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    クィとかヴとか日本語じゃねえよww
  • 46  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ・・・!「ネーヴ」
  • 47  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>17
    「俺が我慢してるんだからお前も我慢しろ」とか日本人のお手本のような人間性だな
  • 48  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ロシアで良いだろ
  • 49  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>3
    prairie dog
    これはどんなわんちゃんですか
  • 50  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>3
    唐揚げおいひい
  • 51  名前: マッスルウィザード 返信する
    >>1
    ま⭕こ
  • 52  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    キエフでいいだろ
    日本もジャパンって言われてるんだから問題無い
  • 53  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>3
    フランスではエイプリルフールにポワゾンタブリルってパイを食べるねんで
  • 54  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    前にロシアに領土とられたグルジアはジョージアに名前変えたしな
    侵略の手口はクリミア取ったときと同じ
  • 55  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    外道「キーウィ!!!!」
  • 56  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>13
    クイーヴだと発音記号が違う
    そもそも外国に長音なんてないからな
  • 57  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>34
    じゃあさっさと勝てよ
  • 58  名前: リチャードソンジリス 返信する
    >>49
    意味不明スギィ(≧Д≦)
    リスとネズミの仲間スギィ(≧Д≦)
  • 59  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>51
    ↑ほんもの
  • 60  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    カタカナで書いてる時点で違ってくるんだから一番近いやつでいいんだよ
    そもそもスラブ系と日本語じゃ母音の発音からして違うんだから
  • 61  名前: リチャードソンジリス 返信する
    >>50
    美味しそうスギィ(≧Д≦)
  • 62  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本は竹島を独島と呼べよ
  • 63  名前: リチャードソンジリス 返信する
    >>53
    調べたら美味しそうスギィ(≧Д≦)
  • 64  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ×日本海
    〇東海
  • 65  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>44
    Vの音とBの音が違うなんて初めて知ったわ
    そんなの聞き分けられる自信がない
  • 66  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>41
    マホメットもいつの間にかムハンマドに変わったし、よくあることやろ
  • 67  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    LAとRAの違いも発音できない聞き取れない日本人からしたら
    キーウで十分
  • 68  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>65
    いいんだよ日本語ではそんなとこ分けないんだから
  • 69  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    未だにシナチクをメンマと呼ぶことに違和感
  • 70  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    キーヴって聞こえるけどな
  • 71  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ピザ◯ーララ💖
  • 72  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    WiFi使ってねーのよ
  • 73  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    無制限プランにしたんだから、、、
  • 74  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>72
    うぃーふぃー
  • 75  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    おまえの肌がみたい
  • 76  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する

    そのインクに塗れた活字バカウョの、、
  • 77  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>70
    キーヴ(Keev)って発音したほうがウクライナ語に近くていい!
    とかアメリカでちょっと論争になったとかならないとか
  • 78  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ほんと日本はどうでもいいことで東奔西走する能力はピカイチだね
    平和のためになんの役にも立たん
  • 79  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する

    その透き通った太陽も当たらぬとこにいるその柔肌を、、
  • 80  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>10
    日本側がどっちが良いかわざわざ聞いて回ってんのやぞ
    ウクライナ人にとったらそれどころじゃないのに
  • 81  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>28
    日本からどっちが良いかわざわざ聞いて回ってるだけだから
  • 82  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>44
    横やがBのブはブースター、Vはヴァルキリーとかで知ってたが
    ヴ=単体の発音がイマイチわからんどうしても小さいァが入る発音になる今回のもクィィまでは何となくわかるがヴって発音なんか見本とか分かりやすいの解説とかない?
  • 83  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    この真紅のマニュキアを塗った8センチの爪で背中に、愛しているのはお前な!と掘ってやろうぞ
  • 84  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>78
    前にほぼ同じ流れでロシアに殴られたグルジア共和国から、
    ロシア語発音の「グルジア」から英語発音の「ジョージア」に変更してくれって打診されたことあったろ
    どうでもいいことならわざわざ日本にまで言ってこないんだわ
  • 85  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する


        猫がビルの14階から飛びました
  • 86  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>6
    日本政府がどっちが良いか聞いて回ってるだけだぞ
    在日ウクライナ人はキエフって書いてるしこだわってないのに
  • 87  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>65
    横やがオタク界隈は常識
    Bはブースター、Vはヴァルキリーとかで覚えてる
  • 88  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>11
    キエフはロシア語読み
    昔のソ連の標準語がモスクワ方言だった名残だわな
    日本で言ったら、関西人がトンキンって読んでたのを東京人がこれからはトウキョウって読んでくれって感じやな
  • 89  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>39
    どんな感じの食いもん?
  • 90  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>62
    全然ちゃうぞ犯罪民族Korean
  • 91  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>47
    あんたは日本人じゃなさそうだな
  • 92  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>64
    世界基準はseaofJapanな
  • 93  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なんかわからないからキューイでいい?
  • 94  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>14
    韓国はデーハンミングクだろ
  • 95  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    つまりクィーブってこと?
  • 96  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>77
    アルファベットで書かれた方がわかりやすいな
  • 97  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    戦前 着物 女性 古写真 5枚 / おばあさん 着物 和服 集合 昭和 家族 歴史 希少 資料 大日本帝国 時代考証 白黒写真 古い写真 106

    現在 100円 (税 0円)
    送料 落札者負担 詳細 >> 2

    ヤフオク! (ララ💖の素顔を公開します)
  • 98  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    戦前 着物 女性 古写真 5枚 / おばあさん 着物 和服 集合 昭和 家族 歴史 希少 資料 大日本帝国 時代考証 白黒写真 古い写真 106

    現在 100円 (税 0円)
    送料 落札者負担 詳細 >> 51

    ヤフオク! (ララ💖の素顔を公開します)
  • 99  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>86
    英語圏でもどっちで発音したほうがいいかなってちょっと揉めてるぞ
  • 100  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    戦前 着物 女性 古写真 5枚 / おばあさん 着物 和服 集合 昭和 家族 歴史 希少 資料 大日本帝国 時代考証 白黒写真 古い写真 106

    現在 100円 (税 0円)
    送料 落札者負担 詳細 >> 97

    ヤフオク! (ララ💖の素顔を公開します)
  • 101  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    戦前 着物 女性 古写真 5枚 / おばあさん 着物 和服 集合 昭和 家族 歴史 希少 資料 大日本帝国 時代考証 白黒写真 古い写真 106

    現在 100円 (税 0円)
    送料 落札者負担 詳細 >> 98

    ヤフオク! (ララ💖の素顔を公開します)
  • 102  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    戦前 着物 女性 古写真 5枚 / おばあさん 着物 和服 集合 昭和 家族 歴史 希少 資料 大日本帝国 時代考証 白黒写真 古い写真 106

    現在 100円 (税 0円)
    送料 落札者負担 詳細 >> 21

    ヤフオク! (ララ💖の素顔を公開します)
  • 103  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    戦前 着物 女性 古写真 5枚 / おばあさん 着物 和服 集合 昭和 家族 歴史 希少 資料 大日本帝国 時代考証 白黒写真 古い写真 106

    現在 100円 (税 0円)
    送料 落札者負担 詳細 >> 31

    ヤフオク! (ララ💖の素顔を公開します)
  • 104  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    戦前 着物 女性 古写真 5枚 / おばあさん 着物 和服 集合 昭和 家族 歴史 希少 資料 大日本帝国 時代考証 白黒写真 古い写真 106

    現在 100円 (税 0円)
    送料 落札者負担 詳細 >> 41

    ヤフオク! (ララ💖の素顔を公開します)
  • 105  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    戦前 着物 女性 古写真 5枚 / おばあさん 着物 和服 集合 昭和 家族 歴史 希少 資料 大日本帝国 時代考証 白黒写真 古い写真 106

    現在 100円 (税 0円)
    送料 落札者負担 詳細 >> 51

    ヤフオク! (ララ💖の素顔を公開します)
  • 106  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    戦前 着物 女性 古写真 5枚 / おばあさん 着物 和服 集合 昭和 家族 歴史 希少 資料 大日本帝国 時代考証 白黒写真 古い写真 106

    現在 100円 (税 0円)
    送料 落札者負担 詳細 >> 61

    ヤフオク! (ララ💖の素顔を公開します)
  • 107  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    戦前 着物 女性 古写真 5枚 / おばあさん 着物 和服 集合 昭和 家族 歴史 希少 資料 大日本帝国 時代考証 白黒写真 古い写真 106

    現在 100円 (税 0円)
    送料 落札者負担 詳細 >> 71

    ヤフオク! (ララ💖の素顔を公開します)
  • 108  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    戦前 着物 女性 古写真 5枚 / おばあさん 着物 和服 集合 昭和 家族 歴史 希少 資料 大日本帝国 時代考証 白黒写真 古い写真 106

    現在 100円 (税 0円)
    送料 落札者負担 詳細 >> 81

    ヤフオク! (ララ💖の素顔を公開します)
  • 109  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    戦前 着物 女性 古写真 5枚 / おばあさん 着物 和服 集合 昭和 家族 歴史 希少 資料 大日本帝国 時代考証 白黒写真 古い写真 106

    現在 100円 (税 0円)
    送料 落札者負担 詳細 

    ヤフオク! (ララ💖の素顔を公開します)
  • 110  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    戦前 着物 女性 古写真 5枚 / おばあさん 着物 和服 集合 昭和 家族 歴史 希少 資料 大日本帝国 時代考証 白黒写真 古い写真 106

    現在 100円 (税 0円)
    送料 落札者負担 詳細 >> 100

    ヤフオク! (ララ💖の素顔を公開します)
  • 111  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    戦前 着物 女性 古写真 5枚 / おばあさん 着物 和服 集合 昭和 家族 歴史 希少 資料 大日本帝国 時代考証 白黒写真 古い写真 106

    現在 100円 (税 0円)
    送料 落札者負担 詳細 >> 10

    ヤフオク! (ララ💖の素顔を公開します)
  • 112  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    バーカ
  • 113  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    もうギーグでええやん
  • 114  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ディナモ・キエフもディナモ・キーウになっとるん?
  • 115  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    めんどくっさ
    現地の発音に合わせるのやめろよ
    せっかく覚えたのが全部パーになっちまう
  • 116  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>82
    クリエイティヴ とか

    ただし日本語の仮名は基本的に音節文字であって、音素文字のアルファベットと厳密に対応するわけじゃない

    「ヴ」だと有声音【vu】と無声音【v】の表現の揺れがある
  • 117  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    オランダがいる時点でどうでもいいだろ
    日本だって外国からJapanって呼ばれてるんだし
    ウクライナが先にNipponって言えよって話
  • 118  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    キエフが一番カッコいい
  • 119  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    平和だ
  • 120  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    デジャヴ
  • 121  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    どうでもいい
    他国の戦争にこれ以上とやかく言う暇があったら日本の防備を騙ろうぜ
  • 122  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    現地語に近づけるなら最初から全世界でやれよ
    最も親しみやすいアメリカの地名ですら
    「現地じゃそんな発音しない」ってほとんどダメ出しされそう
  • 123  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「クィイヴ」って新型のNT専用モビルスーツみたいな名前だな
  • 124  名前: 返信する
    ���Υ����ȤϺ���ޤ�����
  • 125  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    クスィーも十分言いにくい
  • 126  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    兵庫、岐阜→ヒョギフ
  • 127  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    クズライナの要求なの?
    あほくさ
    他国の支援に要求して成果は自分たちで手に入れたかのように語るし
    マジゴミ国家だよ
  • 128  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    クィーブでいいじゃん
  • 129  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本語の発音で一番近いのはキーフだよ。
    てか一番変えるべきなのはMariuopolの呼び方だろ。
    マリウポリってなんなのさ。
    現地の人も英語読みでも「ポリ」なんか言ってないのに。
  • 130  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    キーウにしたところでインタビューの字幕はキエフのままって所でお察し
  • 131  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    もうキリル文字で書けよ
  • 132  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ん?クトゥルフ?クトゥルー?クースールー?ク・リトル・リトル?
  • 133  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>34
    嫌って言ってるのもウクライナ人じゃないのヤバイわ
  • 134  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    キエウの方が近くね
  • 135  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    開戦当時から専門家は軒並みキーウって言ってたな
    キエフって言うなってウクライナから言われてもマスコミは無視してた
  • 136  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>135
    いばら「ぎ」って言うなって怒るのは茨城県民だけだからな
    相手するだけアホらしいって事
  • 137  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ×アントノフ (ロシア語)
    ×エァントノブ(英語)
    ○アントノウ (ウクライナ語)
  • 138  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ×フランス
    ○フホンス (フランス語のRの発音は難しい)
  • 139  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ×プロイセン
    ○プォイシュン (ドイツ語のRの発音は難しい)
  • 140  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「キエフの外語学校」「キエフ風カツレツのキエフ」で覚えてたから今から変えるのはきつい
  • 141  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いいづらいな、キューにしとけ
  • 142  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    じゃあジャパンもニッポンって正しく読んでもらうんだろうな??
    おかしなことばっかしてんじゃねーぞクソが
  • 143  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本人同士で通じてるのにごちゃごちゃうるせえよ
  • 144  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    googleで「 Київ 」を聞いていみると

    「 クイユ 」 
  • 145  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    正しい読み方したらなんか卑猥に聞こえる件
  • 146  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    クイーヴは言いやすい
    クィイヴでも良くない?
  • 147  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    今時ヴが言えない人なんて存在するの?
  • 148  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    グルジアのジョージアという表記に変わった
  • 149  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    外務省は、ウクライナの地名の呼称変更に関し、ロシア語に由来する「チェルノブイリ」を、ウクライナ語の「チョルノービリ」に変更したと発表した。




    チョルノービリwwwwwwwwww
  • 150  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    サスティナブル(笑)

    サステイナブルだろうが!!!
  • 151  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本人「ニイゼロニイゼロ!」
  • 152  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    大使館ってんなら日本語のことを多少なりともわかってるはずなのだから
    クィイヴなんて通るわけが無いと提案する前に考えろよ
  • 153  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    昔のポーランド海軍の機雷敷設艦に「GRYF」ってのがあるが

    それの発音は「グルィァフ」だぞ

    グライフとかグリーフではない
  • 154  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なんでもいいから1つに統一しろ
  • 155  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    きーうだなぁ 俺もそう呼ぼうと思ってたんだよ
  • 156  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    東欧、特にポーランド近辺は発音が複雑

    ヤバイ
  • 157  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    さすがに流通してる言葉に注文付けるのはどうなんだ?
    オーストリーみたいに誰も使わないのが関の山じゃね
  • 158  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>2
    日本は第一次世界大戦に参加しておりさらに真珠湾攻撃して第二次世界大戦にも加わった日本にはアメリカからのプレゼント(原子爆弾)が広島と長崎に落ちましたよね?

    陰気で邪悪な国民性は治りましたか?

    日中戦争、日独伊三国同盟(ヒトラーに協力した罪)
  • 159  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>3
    日本は第一次世界大戦に参加しておりさらに真珠湾攻撃して第二次世界大戦にも加わった日本にはアメリカからのプレゼント(原子爆弾)が広島と長崎に落ちましたよね?

    陰気で邪悪な国民性は治りましたか?

    日中戦争、日独伊三国同盟(ヒトラーに協力した罪)
  • 160  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    習近平はしゅうきんぺいじゃない定期
  • 161  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    チェルノブイリの呼称「チョルノービリ」に 2022年3月31日 19時28分
     外務省は、ウクライナの地名の呼称変更に関し、
    ロシア語に由来する「チェルノブイリ」を、ウクライナ語の「チョルノービリ」に変更したと発表した。
  • 162  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ディナモくぃーヴ
  • 163  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    フィギュア女子のトゥルソワも記事によってはトルソワって書いてるとかあるからな
  • 164  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    キーグでええやんけ…
  • 165  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    クイーヴ
  • 166  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    キエフ大公国も名前変わるん?
  • 167  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    キーウと聞いてペーウを思い出した
    何のことか分からない奴は別に知らなくていいw
  • 168  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ザングィイヴ
  • 169  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    キーウよりオデッサがオデーサになる方が影響大きいわ
  • 170  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ウクライナからの要請ではなくて
    日本政府が現地語に合わせた方が良いのかウクライナ政府に聞いたんだぞ
  • 171  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    知らねーよこっちは今までキエフで習ったんだから今更キーウとかクイィヴとかにすんなや。
  • 172  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なんでウクライナは変更しないの?頭おかしくね?
  • 173  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>171
    ロシア工作員さんオッスオッス
    プーチン負けて顔真っ赤
  • 174  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ×エジンバラ
    △エディンバラ
    ○エディンぶぅゎ

    ×マルボロ
    △マールボロ
    ○マールボロゥ
  • 175  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    年寄りは知らんが元の発音がブランド名に使われやすくなった40より下とかなら問題ないのでは?
  • 176  名前: 返信する
    ���Υ����ȤϺ���ޤ�����
  • 177  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>170
    元々は2015年にウクライナからウクライナ読みにしてくれって要請があったんや
    それを今回再協議してキーウの表記でええか?とウクライナに確認して貰っただけや
  • 178  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>160
    プーさんだろ。知ってる
  • 179  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本語を変更する意味は?
    キエフって日本語だろ
  • 180  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    すごくどうでも良い変更
    そもそもウクライナ人だって日本の発音に近付けてないし

    ウクライナ語で日本Японіяはヤポーニア
    英語でウクライナUkraineはユークレイン
    ウクライナ語でウクライナはウクライィナ
  • 181  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    読みづらいしだせぇ
    センス無いわ
  • 182  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    データイーストのチェルノブも改名しよう
  • 183  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>すまん、日本語にはヴの発音はないんだよ…

    あるよな?
  • 184  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    > すまん、日本語にはヴの発音はないんだよ…

    今は普通にBはバビブベボ、Vはヴァヴィ(以下略)と書くようになってるでしょ
    発音はどちらもバ音
    表記の問題だからね
  • 185  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>184
    ヴは公用文における標準表記としては認められてない
    あと、ヴを発音できるようになったのはここ半世紀と言われ、年寄りは発音できない
    例えばフィリピンなんかも、戦前戦中世代はフィの発音ができず、フイリッピンと発音していた
    ちなみに日本人の発音するヴと外国語のVは唇の形が違うので同じ発音ではない(日本人のヴは実際は母音を伴わないブで、ヴァイオリンは、じつばブァイオリンと発音してる)
  • 186  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    クィイヴだと、発音する度に猪木の真似をする城之内みたいな顔になりそう。
  • 187  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>185
    ちなみにファフィフフェフォの濁音がヴァヴィブヴェヴォ
  • 188  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ウクライナはウクライナで良いの?
  • 189  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    第二次世界大戦中の外国語禁止みたいな??クソしょーもない発想。
    チョルノーブィリ発電所?クソ呼びにくいわ!
  • 190  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    うるせえ
    日本人のセンスに委ねろ
  • 191  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ウクライナもウクライナ語ていうとちがった発音になるんじ(中廊下
  • 192  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    霞が関のお爺ちゃん達が発音できないw
  • 193  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    モョモト
  • 194  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    キエフ風カツレツのキエフだろ
    ってあの映画の吹き替え台詞で覚えてんだよ
  • 195  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>116
    あんがとvuとvかやっぱ発音はむずいな
    クリエイティヴは何となくなるほどって感じた

コメントする

・NGワードはライブドア基準です。
・スパム対策で「http://〜」はコメントできません。
・住所や電話番号等の個人情報は書込みしないでください。
・特定個人や特定団体を酷く誹謗・中傷するようなコメントは控えて下さい。
・ブログの運営を著しく妨害するようなコメントについては法的措置も検討しておりますのでご理解の上コメントをお願い致します。
名前
コメント
ページトップに戻る
スポンサードリンク
スポンサードリンク
スポンサードリンク
カテゴリー別過去ログ
月別アーカイブ
QRコード
QRコード
逆アクセスランキング
スポンサードリンク