【マジかよ】俺たちが『ねじ山』と呼んでいた場所、間違っていた模様・・・職人さん「本当の『ねじ山』はこっちです」

  • follow us in feedly
ねじ穴 ねじ山 ボルト 十字穴 ドライバー ねじ頭 ねじがなめる ネックに関連した画像-01


ツイッターより







<ネットでの反応>

残念な事に、メーカーが広めてしまってる感じ。。。😅
ねじ穴 ねじ山 ボルト 十字穴 ドライバー ねじ頭 ねじがなめる ネックに関連した画像-02

ねじ穴 ねじ山 ボルト 十字穴 ドライバー ねじ頭 ねじがなめる ネックに関連した画像-03

確かにねじ山って言われるとねじ込む部分だけどねじ山潰したって言われれば頭を思い浮かべるね

ねじ穴とねじ山が聞き違いとかでおんなじになったのかもしれないですねw

冷静に考えたら十時穴凹んでるのに山って…どっちかといえば谷じゃね?と突っ込んでしまった

コレは知らなかった。凹みなのに何で山とは思ってたけど(ググれ)

言われてみれば確かにwww

ネジ山って呼ばれてたりするアレって「山」感ないよなぁ……って昔から思ってたけど
本当にアレは山じゃなかったのか






マジ!?今の今までずっと勘違いしてたわ・・・
十字穴て、まんまやんけ!
やる夫 PC 驚き 首 白目



まあ山に見えなくもないけど
冷静に考えたら凹んでるし谷だよな
んでそっちが山なんかい
みさわ系やらない夫


Xenoblade3(ゼノブレイド3)-Switch (【Amazon.co.jp限定】アイテム未定 同梱)

発売日:2022-07-29
メーカー:任天堂
価格:7980
カテゴリ:ビデオゲーム
セールスランク:6
Amazon.co.jp で詳細を見る


【PS4】デジモンサヴァイブ【早期購入特典】育成可能なユニット、追加モンスター「ギルモン」が入手できる特典コード(封入)

発売日:2022-07-28
メーカー:バンダイナムコエンターテインメント
価格:7678
カテゴリ:ビデオゲーム
セールスランク:149
Amazon.co.jp で詳細を見る




今週の人気記事

その他おすすめサイト

COMMENT

コメントする

・NGワードはライブドア基準です。
・スパム対策で「http://〜」はコメントできません。
・住所や電話番号等の個人情報は書込みしないでください。
・特定個人や特定団体を酷く誹謗・中傷するようなコメントは控えて下さい。
・ブログの運営を著しく妨害するようなコメントについては法的措置も検討しておりますのでご理解の上コメントをお願い致します。
名前
コメント

この記事へのコメント

  • 1  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する


    魔法使いと黒猫のウィズ
  • 2  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    でも間違ってる方が大多数になったら
    どうしようもないよ 言葉の意味が変わってくのと一緒で
  • 3  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ボンドのやつ別に間違ってないやろ
    しかも裏の説明に頭に付けるって書いてるし
  • 4  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ネジ穴のことをネジ山って言う人見たことない
  • 5  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    早く寝て働け!調子に乗るな!!
  • 6  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1↑夜中から朝まで起きてるスマホおばあちゃん
  • 7  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    テメーは毎日休みなんだから休日とか関係ないだろ
    面接行けや
  • 8  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ねじ穴の山とは言うかも知れんが直接ねじ山とは言った記憶が無いな
  • 9  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    英語だとScrew holeらしいw
    youtubeみた感じだと木に開けた穴のことをScrew holeとよぶぽいw
  • 10  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    頭つぶれるとかは言ったことあるけど、
    ねじ山っていったらこの通りじゃねとは思う 3山かけろとか普通に言うし
  • 11  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ねじ穴じゃなくてネジ山かw 勘違いしたw
  • 12  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    やっぱりお前は夜中も起きてたか
    寝たフリして隠れてるだけだったんだな
  • 13  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    リーゼントと同じくらい勘違いされてるよなこれ
  • 14  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ダイスとタップでネジ穴切るイメージで
    ネジ山とネジ穴だろ?って開いたら
    ネジの頭が潰れた話していたでござる。
  • 15  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する

    バカほどホイホイ造語するんだよ
  • 16  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    山と谷考えれば普通に山となってるあそこでしょ
    いや、うん、今まで考えることさえなかった
  • 17  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    あれなネジ穴やろ?ネジ山っていうやつ見たこと無いけど・・・
  • 18  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ああ、なんで「山」なんだろうとは思ってたわw
  • 19  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ネジがナメたって言えばわかる
  • 20  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    知ってた
  • 21  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    母音が同じだから発音が悪い人と耳が悪い人で間違ったほうが広まったんだろう
  • 22  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ん??
    逆にそこをネジ山って呼んだこと無いしそう呼んでる人も見たこと無いんだけど
  • 23  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する

    あえて言うならネジ頭、バカはもう黙っとけ
  • 24  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    常識やろ、タップでネジ山切るって言うやろ
  • 25  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ねじ山救助なんだからメーカーは何一つ間違ってない
  • 26  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ここまで来たらもう間違ってる方が「ネジ山」でいいだろw
    自称専門家()の方々がおっしゃってるのは昔はそう呼ばれていた場所ってだけで放置しとけ
  • 27  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>26
    なにが自称だ知恵遅れw
  • 28  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    世界観とかいってる低学歴と同じ
    バカが言葉をゆがめる
  • 29  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>22
    お前のじーちゃんばーちゃんが
    ゲームをなんでもファミコンというのと同じだよ
    正しい言葉を知らない猿の間で間違った知識が広まってしまった
    中抜きもそうだけどな
    それくらい日本人の知能が低下してるってこと♪
  • 30  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する

    ネジ山をなめたって言うと斜めの状態で締めこんだ、って受け止められるんだよ

    誤解を生むような言葉を平気で使うのはただのバカだから放置でいい
  • 31  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    無知共が
  • 32  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    あれっ
    なんだよ

    俺はネジ山 = 螺旋のあそこだと思ってたが正しいじゃねえかよ

    ドライバー突っ込む部分は「頭」としか思ってなかった
  • 33  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    整備職だけど、どちらもネジ山潰れたって言うわ。
  • 34  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ネジ穴でいいじゃん
  • 35  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>33
    底辺の中の底辺の自己紹介乙 (笑)
  • 36  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    プラスとかマイナスとか六角のそっちは普通にネジ頭って呼んでる
  • 37  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ねじやま救助隊ですら
    裏の説明文ではネジ頭と呼んでる件
  • 38  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ネジ切り、ダイスとか使ったことがあれば

    山いうたらグルグル部分しか思い浮かばぬわ!!ぬううううううん!!
  • 39  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>28
    時代による言葉の変化に対応できないおじいちゃん思考
  • 40  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    え?常識やろ?
  • 41  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    工具差し込むところはネジ穴なんだよな
  • 42  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そんな勘違いした奴見た事ねーぞ
  • 43  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    常識だと思ってたわ
    というかそんなネジ山の使い方してるの聞いたことない
  • 44  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ネジの頭(screw head)、って言うけどね
    あの部分をネジ山なんて呼んだことも聞いたこともなかったけど
    けっこう多数派なのかね
    ネジ穴、っていうと、品物にねじ切った穴のことだと思うぞ
  • 45  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する

    ネジ穴って言うとメス側しか思い浮かばない

    あれだ、何の関わりも無く理解も無い外野が好き勝手言うのと一緒
    その差異で人の命が救えるか関わってくるような状況で使える言葉じゃない

    マジでバカは黙っとけ、じゃなきゃ死ね
  • 46  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する

    役に立たないならまだマシ、本当に邪魔で害悪でしかないから
  • 47  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>35
    重機系だからまだマシだって。乗用ディーラーは無理だわ。
  • 48  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    タップでねじ山を切るってよく使うし常識やろ
  • 49  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    最初にネーミングしたやつのセンスが悪い
    もはや十字穴はネジ山が正解でいい。本来のネジ山部分はそもそも話題にならない
  • 50  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いや、ネジの頭舐めたっていうよ。ネジ山はネジ山だ。
  • 51  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    俺たちって・・・勝手に巻き込むな
  • 52  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>35
    乙(笑)
  • 53  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ネジザウルスこれにどう答えるの?
  • 54  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「ネジ穴つぶれた」ってのを聞き間違えたやつがさらに広げただけ
  • 55  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>2
    形状が一致しないから、広がらないし、伝わらない、混沌とするだけ
  • 56  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    今の教育カリュキュラム、どうなってんの?中学の技術の授業で習うレベルだろ?
  • 57  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>50
    お前が知らないだけで職場や使用している設備次第じゃ普通にねじ山が潰れる事なんてあるわ
  • 58  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ネジの頭がなめたって言うわ
  • 59  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>57
    間違えた。>>49だわ
  • 60  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    業界人の常識は常に発信すべき
  • 61  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ネジ穴と呼んでた
  • 62  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    当たり前が分からない馬鹿が増えたな
  • 63  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    どんな思考してたら間違えるんだよ
    ガイジかよ
  • 64  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>4 違和感あったらやっぱ穴だよな
  • 65  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    えぇ・・・間違いようがないだろ
  • 66  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    あだ名みたいなもんだろ
  • 67  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ネジ頭
    ネジの山

    日本語難しいよね💓w
  • 68  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    え?これ当たり前だよねw
  • 69  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    むしろ頭のどこが山に見えたんだ
  • 70  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ワイの知ってるねじ山で合ってた
  • 71  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>3
    埋まってしまったねじ山を救助するんだから間違ってないよな…
  • 72  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ねじの頭をねじ山と言うてる奴に出会ったことないがなあ
  • 73  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    やっぱネジ穴だよな?ネジ山なんて言ったことない
  • 74  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ほんの極一部の馬鹿の言ってることをさも大多数が言ってるかのように言うな
  • 75  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>19
    プラスがなめた、マイナスがなめた、六角がなめた、10ミリがなめた、17がなめたとかでも伝わる
  • 76  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    え?そうじゃないの? と一瞬思ったけど、確かに、
    ドライバーでぐりぐりやりすぎて「ねじ山をつぶした!」
    って言ってた!
  • 77  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    え?そこはみんなネジ穴と呼んでるやろ
    ネジ山なんて言うやつ見たことないぞ
  • 78  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    職人の俺氏当然のようにねじ山と呼ぶ
    多分これからも呼び続けると思う
  • 79  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>77
    言うぞ
  • 80  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>72
    俺はむしろネジ穴派にあったことないわ
    地域の差かもしれん
  • 81  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    摺鉢山やぞ😠
  • 82  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    職人やってるけど
    ネジ山は天辺のこと指してる
    皿とかナベとかいうけどネジ山はネジ山
    たまに言ってもネジ溝
    マイナスの時はスリ割
    本来のネジ山って所は雄ネジ(おねじ)
    ネジ穴は雌ネジ(めねじ)
  • 83  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>82
    ネジ穴って呼ばないのは多分ネジぶち込む所に出来る穴との混同を避けるためなんじゃねえかなって
  • 84  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    メーカーが広めた事も原因の一つである事に納得したな。
    オレは特にネジと付き合いが深い訳ではないけど、ネジ山がどこを指すのかは判ってて、そこはネジ頭って呼んでたな。
  • 85  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>55
    まぁお前らゴミ屑基地外素人童貞犯罪者こどおじキモオタは自分達の間違った知識はそれを事実として捻じ曲げるか元から知ってた風装う様な卑怯な真似するかのどちらかだろうけどな
  • 86  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>85
    そう言われても仕方ないほど知ったかぶりやへそ曲がりが多いのが現実
  • 87  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ふつう頭って言うよね、ほんと間違った言葉氾濫しすぎ
    正しくはこうだよって教えると、無視するしまつ
    挙句の果て、誤解と間違えのオンパレード
  • 88  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>77
    ネジ穴だよね〜
  • 89  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ネジの頭のプラスの溝をネジ山なんて呼ぶのは文系のバカだけだろ
    あとそこをネジ穴って呼ぶのもアホだからな
    ダイスで切ったらねじ山が出来て
    タップたてたらねじ穴が出来んだよ
  • 90  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>77
    ネジ穴って言ってる奴も見たことねーよ
  • 91  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ネジ山は全ネジ半ネジっていうからわかるし
    ネジ頭ネジ穴が潰れたって言わないか
  • 92  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>90
    普通にネジ穴のサイズで十字2とか角3なり確認するだろ
  • 93  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これは一般人の認識だろ、また職人とかも職種によって認識が違う
    でも設計とかの技術者はちゃんと認識している
    同じ様な外観でもミリ・インチ等の違いが有り、意識せざるを得ない
  • 94  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>19
    そうね、メス側か螺山なら切ったって言うしね
  • 95  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>12
    ヒラギノ游ゴは教えてくれなかった
  • 96  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>26
    普段から扱う人は大体ねじの頭って呼んでるよ
    ねじ山と言われて頭とは思わない
  • 97  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>61
    それだと凹側になっちゃうよ
  • 98  名前: さじまようこ 返信する
    >>1
    ねじまはじま
  • 99  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    頭をネジ山と思ってる奴がいる事に驚きだわ
  • 100  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    谷に対して山の部分がつぶれるからあってるだろ。
  • 101  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>99
    ほんまこれ
    普通はネジ穴とか頭とか言うよね
  • 102  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>2
    昔は大規模な訂正手段がなかっただけで
    今はそんな理屈通らない
    いつまで白痴なんだお前は?
  • 103  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>101
    普通に十字穴だけど
    何処の田舎民?
  • 104  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>100
    何言ってるか全くわからん
  • 105  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>99
    ホントそれ
    当たり前だと思ってたから驚いたわ
  • 106  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>92
    どんだけ交流少ないの?
  • 107  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    確かにねじ山を救助してるけどな
  • 108  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    どうでもいいやろw
    どうせネジなめる時なんて個人の時が大半やしw
  • 109  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本語的に考えたら、山という言葉で間違えようがないだろ
  • 110  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    つうか「ネジをナメた」とは言うけど
    「ネジ山を潰した」とは言わないなあ。
  • 111  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    今どき連中は間違いが判らないんだよね・・・メーカー勤務でも・・・
    恥・・・
  • 112  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いや思わないだろ・・・そっちはネジ頭
    もしくは「ネジがなめた」だ
  • 113  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    溝のほうもたまにつぶれるけどな
    ネジは替えればいいけど穴のほうの溝がなくなると別の場所にあけるくらいしかない
  • 114  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>110
    ネジをなめたなんて言わねえよ
  • 115  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なんやこの記事。そんなアホおらんやろ……
  • 116  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本語はみたままを表現するのが鉄則
     
    英語を見ろ、識字率異常で新聞を読めるのは5%
  • 117  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ネジ山潰す?
    ナメるって言ってたから聞いたことねぇわ
  • 118  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    タップとダイスでねじ山をたてるからネジが出来るのは常識だろ
  • 119  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ネジ穴とネジ山を聞き間違って広まったんかね
  • 120  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>100
    ねじの谷はめねじの方だから、その理屈だと頭がなめたときには使わんなw
  • 121  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    どっちもネジ山でよかろ
    前後の文脈からどっちか判断すりゃいいだけ
  • 122  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    実際ネジ山もつぶれることあるから、ちゃんと区別して伝えてくれないと困ることはある
    ・ネジ頭:なめる
    ・ネジ山、ねじ側の溝:つぶれる
    ・穴のほうのネジの溝、タップ(かな?):バカになる

  • 123  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そんな間違いする奴いないやろ。フェイクニュースか?
  • 124  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    常識だろ。その部分はねじ頭の溝だぜ
  • 125  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    中学で習うやん
  • 126  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>5
    Twitterでねじ山がどっちかもわからないバカさ加減をさらけ出して恥ずかしくないのかな?
  • 127  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    丸いとこが山だと思ってたわ
    ちゃうんかい
  • 128  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>126
    前に、ナットをボルトだと思ってたアホが「皆知らんやろ」ってドヤりながらボルト、ナットの違いを投稿してたバカッターを思い出したわ
  • 129  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    うちの会社ではどっちもねじ山言うてるな
    なめたとか潰れたとか噛んだとか動詞でどっちか判別してる感じ
  • 130  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いや、ネジ穴をネジ山なんて呼ぶ常識なんてないだろ、どの世界線で生きてるわけ?
  • 131  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ねじの頭とかネジ穴やな
    そこをネジ山っていう人は周りにはおらんかったな
  • 132  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    土方の常識とか知らんがなw
  • 133  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    工学系でネジ山とピッチって言葉とセットで覚えるから頭を山とは流石に言わんな
  • 134  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>129
    アホ丸出しの職場やな
  • 135  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    オメーら よく読め

    ねじ山は商品のタイトルで説明文章では全て 溝 と書かれてるぞ!!

    そんな事では2〜30年後は詐欺のターゲットにされるぞ!
  • 136  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >コレは知らなかった。凹みなのに何で山とは思ってたけど(ググれ)

    (ググれ)みたいな寒いセルフツッコミきっしょいわ
  • 137  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    理系の人なら、ネジ山とか言わないよな。草
  • 138  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    え、間違ってたやつどんな生き方してたんだよ
  • 139  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>137
    なんていうんだ・・・?
    建材屋が「ネジ山」といってるのに
    Dだのφだのいうのか?
  • 140  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    山じゃなくて頭
  • 141  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    間違えないやろ
    十字穴が潰れた時は「ネジなめた」って言ってたけどな
  • 142  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    十字穴がつぶれた=ネジがバカになった
    って言うわ
  • 143  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    まあ、「ねじ」だからな。
  • 144  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ネジの作り方(溝の切り方)考えりゃわかると思うがなぁ
  • 145  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    は?そんな奴おらんやろ!?
    >>4
    確かに「ネジ穴」を「ネジ山」とは言わんやろ
    「ネジの頭」を「ネジ山」と言ってるらしいぞ
  • 146  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    は?そこはねじ穴だろ
    ねじ山なんて言ってる阿保見たことないわ
  • 147  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>9
    それ普通にネジ穴
    ネジ山はcrest
  • 148  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>141 >>142
    俺は十字穴が潰れた=なめた
    ネジ山が潰れて空回り=バカになった
    って言ってるわw
  • 149  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>135
    確かに頭の溝って書いてるなw
    SSD ○TB(○TBは商品名)詐欺を思い出した
  • 150  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いやこの場合テッテ的というのが正しい文法だ
  • 151  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>45
    城島茂「素人は黙っとれ」
    ほんこれ
  • 152  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ちょっと考えれば分かる話。
    ドライバーで錆びて取れなくなったネジを外そうとして「なめちゃった」ばあい、
    「ネジ山をなめた」とは絶対に言わない。「ネジ頭」でしょ?
    逆に、腐った木材や逆に硬すぎて歯が立たない材質にネジを入れうとしたら「ネジ山が効かない」とか「ネジ山が噛み込まない」でしょ?
  • 153  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>4
    なんかどさくさで「ネジ穴」問題も発生しているような気がするな

    画像のような平らな頭のネジでなくて、山なりに膨れている形のネジをイメージするとネジ山いわれるのも仕方ないと思うよ
    これは仕事でネジについて言及してる人でも統一はできていないはず

    「カート」「パレット」「台車」がそれぞれ何を指しているのか会社や現場によってバラバラなのが実情

    「天地無用」みたいに字面での意味を推測するのが完全に逆効果になったりする、単なる記号としての用語を重用し、習熟した現場レベルで問題視する必要がないという閉鎖性の象徴みたいなものでもある
  • 154  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ※152
    それはどちらかというと、分かっている人、片側の視点にのみ立っている人の考えている事でしょうね
    考えればわかるのではなく、周辺用語も含め、当該用語を適切に理解している人が、正しく使えるし、理路整然でこれ以外はありえないと思うだけです
  • 155  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そこはネジの頭だろjk
  • 156  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    えっ?知ってるよ・・・
  • 157  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ネジ穴の中の谷の部分は舐めることはないし
    谷じゃない部分は山だろ
    平地じゃないし
  • 158  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>75
    12のソケット花が開いた
    ラチェットソケットが広がること
    (ソケットの方がなめた)
  • 159  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>81
    硫黄島からの電子手紙
  • 160  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    メーカーは誤用してないな
  • 161  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>155
    そうだよね
    というか誤用してる人は少ないと思うよ
  • 162  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>152
    誤用してそうで、してないって話だよね
  • 163  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    山の時点でわかれよ頭悪い
  • 164  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>30
    斜め締めを「なめた」と言うやつはおらんぞ
    「なめた」は頭が欠けたときの表現
    斜めは「レツ(になった)」と言うけど、これが広く知られてる言葉かはわからん
  • 165  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    タップやダイスでネジ山修正とかしてると自然に覚える
    ネジの頭とはあまり口にしないからあまり浸透してないのは仕方が無い
  • 166  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>150
    それはねじ式
  • 167  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>164
    話がズレてる

    「ネジ山をなめた」と聞いたら「斜めに締めてネジ山がつぶれたのかな?」って思うだろって話
  • 168  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ね、ねず○の穴、舐めた
  • 169  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    イメージ的に
    ネジアタマ
    とかでいんじゃね?
  • 170  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>167
    その場合は普通にネジ山→頭に脳内で変換されるだけ
    なめた→斜め締めよりあり得る言い間違いだから
  • 171  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    言われてみれば山要素ない。
    どっちかっていうと谷だし。
  • 172  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そうだと思ってはいた
  • 173  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    誰もそんな事は言ってねーwww

    ネジ頭かネジ穴だwwwwwwwwwwwwwwww
  • 174  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    自分は一般常識のつもりで知っていたけど
    こんな勘違いしてる人って居るの?
    ネジ山が齧らないようにオイル射したりするし
    ネジの頭を舐めて駄目にするとか言うだろ
  • 175  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    知らない奴ガイジw
  • 176  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    知ってる奴のが多いだろ
    ネジ山潰れたとか場所違うとこ言ってんなとしか思ってなかったわ
  • 177  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    おれたちが!って自分が馬鹿なだけでしょ勝手に多数派みたいに言うなよ・・・
  • 178  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>170
    ならねえよ、主語を無視するな
    お前個人がどう思おうと関係ない
  • 179  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「ねじ穴」およびねじの「山」と「谷」の使い方がおかしいのも居るな
  • 180  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    大勢が勘違いしていた方はさておき、そこ(螺旋部分)を「ねじ山」と言われるのもなんか納得いかんわ
  • 181  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ねじ山とは言わないけど、ねじ穴って言ってたわ
    でも通じるよね?
  • 182  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いや、普通にスクリューの部分がねじ山でしょう?
  • 183  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>178
    なんで主語が絶対優先みたいになってんの?
    実際まとめになるくらいネジ山の言い間違いがあるのに
    個人的な事言ってんのはお前の方だろ
  • 184  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    適当な語彙がないんだよな。
    ねじ穴が妥当なんだろうけど。
    そしてまあ、それでだいたい通じるし。
  • 185  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>184
    「ねじ穴」はめねじのことを指さん?
  • 186  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    職人さんが間違ってる可能性は?
  • 187  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    本当に現代の日本人って言語能力が落ちてるよな

    こんなんだからガキどもも猿みたいなのしか居なくなる
  • 188  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ネジ山が何かは知ってたけど、十字穴ってのはしらなかったなぁ。いつもネジの頭が舐めちゃってって言ってた
  • 189  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いや合ってたよ、ネジ山はちゃんとネジ山だった
  • 190  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>23
    隗より始めよ
  • 191  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>38
    にゃあああああん!!
  • 192  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    俺はネジ山と言ったことはあるかも知れないが、そこはネジの頭と穴と認識している。
    そして言語学的には限定度合いが強い方、即ちこの場合は主語より動詞が優先されるのでネジ山がなめたと言われたら穴が潰れたと認識する。

コメントする

・NGワードはライブドア基準です。
・スパム対策で「http://〜」はコメントできません。
・住所や電話番号等の個人情報は書込みしないでください。
・特定個人や特定団体を酷く誹謗・中傷するようなコメントは控えて下さい。
・ブログの運営を著しく妨害するようなコメントについては法的措置も検討しておりますのでご理解の上コメントをお願い致します。
名前
コメント
ページトップに戻る
スポンサードリンク
人気アイテム
スポンサードリンク
スポンサードリンク
カテゴリー別過去ログ
月別アーカイブ
QR
QRコード
逆アクセスランキング
スポンサードリンク