外国人さん、日本語を「あの動画」で勉強してしまった結果、とんでもないことになるwwwwww

  • follow us in feedly
日本語 勉強 ゆっくり解説 字幕 イントネーション ゆっくり 外国人に関連した画像-01
■ツイッターより

日本語 勉強 ゆっくり解説 字幕 イントネーション ゆっくり 外国人に関連した画像-02


<このツイートへの反応>

まぁ聞き取りやすくていいんじゃないかなw

聞いてみたいっ…その人のしゃべりを!

笑えるけど実際実用的だもんそうなるわな

こんなん嘘でも面白すぎる

ずんだもんで上書きしてほしい


ゆっくりしていってねー

これからどんどんゆっくりのイントネーションの日本語を喋る海外の人増えるのかな

ゆ っ く り 外 国 人

ドラゴンボールで日本語覚えたせいで悟空みてえな喋り方になった中国人思い出したわ

これはワロタ。
けど確かにゆっくり動画は言語学習に最適かも。


偏りがありすぎて面白い。

確かに…必ず字幕ついてるもんね…

ゆっくりオーストラリア人、話してみたいな……




ゆっくりのイントネーションで喋るオーストラリア人wwwwwww
想像しただけでおもしろすぎるwwwwwww
aa94



確かに字幕とナレーションがあって勉強にちょうどいいかもしれないけど
そんな弊害があったとは・・・そりゃイントネーションおかしくなるよな
800eb35b


キングダム 67 (ヤングジャンプコミックスDIGITAL)

発売日:2023-01-19
メーカー:
価格:680
カテゴリ:Digital Ebook Purchas
セールスランク:
Amazon.co.jp で詳細を見る

東京卍リベンジャーズ(31) (週刊少年マガジンコミックス)

発売日:2023-01-17
メーカー:
価格:495
カテゴリ:Digital Ebook Purchas
セールスランク:
Amazon.co.jp で詳細を見る


今週の人気記事

その他おすすめサイト


Amazonお買い得品ランキング

COMMENT

コメントする

・NGワードはライブドア基準です。
・スパム対策で「http://〜」はコメントできません。
・住所や電話番号等の個人情報は書込みしないでください。
・特定個人や特定団体を酷く誹謗・中傷するようなコメントは控えて下さい。
・ブログの運営を著しく妨害するようなコメントについては法的措置も検討しておりますのでご理解の上コメントをお願い致します。
名前
コメント

この記事へのコメント

  • 1  名前: リチャードソンジリス 返信する
    プレーリードッグ可愛スギィ(≧Д≦)
  • 2  名前: リチャードソンジリス 返信する
    プレーリードッグ可愛スギィ(≧Д≦)
  • 3  名前: リチャードソンジリス 返信する
    プレーリードッグ可愛スギィ(≧Д≦)
  • 4  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    悪影響
  • 5  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    まあ、聞き取りやすいかもしれないけど。
  • 6  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ほんとかよ
    証拠は?
  • 7  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    棒読みちゃん出世したよなあ
  • 8  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ゆっくりソンジリス
  • 9  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    連投しスギィ
  • 10  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>6
    日本語を習った相手が日本のオバちゃんだったので
    オッサンなのに日本語のイントネーションがオバちゃんのそれというサンコンさん
  • 11  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    連投すんな春日
  • 12  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いずれAIが通訳をしてくれる時代が来るかもしれないけど
    きっと同じようなことが起こる
  • 13  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    コレは本松
  • 14  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>10
    マジかよホンコンさん面白いなそれ
  • 15  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    音声だけでも流して
  • 16  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    まぁカタコト外国人の発音と大差ないやろ
  • 17  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ゆっくり霊夢と魔理沙ってそんなに変だったっけ?割と普通じゃない?
  • 18  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ずんだもんが最強なのだ
  • 19  名前: リチャードソンジリス 返信する
    >>9
    意味不明スギィ(≧Д≦)
  • 20  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>6
    マルシアは時代劇で日本語を勉強したと言ってた。
  • 21  名前: リチャードソンジリス 返信する
    >>11
    意味不明スギィ(≧Д≦)
  • 22  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>2
    2チャードソンジリス
  • 23  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>3
    3チャードソンジリス
  • 24  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    1キタ━━━━(゚∀゚)━━━━オメ!!
  • 25  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    オーストラリア人「ユックリ シテイッテネエェー↗️」
  • 26  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>18
    ずんだもちごみー
    あんこもちさいこう^^v
  • 27  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>2
    2キタ━━━━(゚∀゚)━━━━オメ!!
  • 28  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>3
    3キタ━━━━(゚∀゚)━━━━オメ!!
  • 29  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    あの絵があるから納得するけどリアルで聴いたら不気味だろうな
  • 30  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>3
    うるせー( ゚Д゚ )💢💢
  • 31  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    ずんだもん最強!
    ずんだもん最強!
  • 32  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    めっちゃ早口でしゃべりそう
  • 33  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    嘘松、割と序盤も序盤に男女で話し方が違う
    言い回しも変わるというのは講義で習う
    独学でもすぐに喋り方の違いは検索でヒットするから独学だからとかもありえん
    嘘松
  • 34  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    あるあるです
    何を見て覚えたか誰を参考にして話してるかによってそうなるよね
    恥ずかしいことじゃないし続けていけば改善する
  • 35  名前: リチャードソンジリス 返信する
    >>24
    まぐれスギィ(≧Д≦)
    でもありがとうございます(≧Д≦)
  • 36  名前: リチャードソンジリス 返信する
    >>31
    意味不明スギィ(≧Д≦)
  • 37  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    もうゾマホンを超えたのか
  • 38  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    もう三十年中国語やってるけど、そうなるよ
    ヒコーキ内の案内みたいな喋り方と声から始まり時代劇風庶民バージョン政治家風から会社社経営者風までありとあらゆる話し方は違う。
    結局一番はアナウンサー風が勉強なるけどあくまで過程の問題
  • 39  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ゆっくり外国人…。
  • 40  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    また作り話
    バカッター実名制急げ
  • 41  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ワラ
  • 42  名前: ソチャードリンジソス 返信する
    >>1
    偽者増えスギィ(≦Д≧)
    でも1コメおめでとうございます(≦Д≧)
  • 43  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いい話だ。
  • 44  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>17
    普通より少し抑揚がない感じはする
  • 45  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    1コメおめでとうございます!!
    (っ´∀`)╮≡≡≡≡≡≡🥇💥⁠Д⁠≦⁠)
  • 46  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    嘘松
  • 47  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    ホビ〜
    ホビホビ〜
  • 48  名前: リチャードソンジリス 返信する
    >>42
    ブーメランスギィ(≧Д≦)
    でもありがとうございます(≧Д≦)
  • 49  名前: リチャードソンジリス 返信する
    >>45
    ひどスギィ(≧Д≦)
    でもありがとうございます(≧Д≦)
  • 50  名前: リチャードソンジリス 返信する
    >>47
    意味不明スギィ(≧Д≦)
  • 51  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    嘘に決まってんだろ
    これが本当だったら“通常のイントネーションで学習した外国人”はみんなその音調に
    倣ってることになるが実際には殆どが諸母国語訛りだろ?そんなに簡単に影響されるなら
    外国人の日本語のイントネーションは総じてもっと標準語よりになってる
  • 52  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ずんだもん動画で勉強して欲しいのだ
  • 53  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    大切な人へのプレゼントへ
    母の日・敬老の日・誕生日・子供・孫へのプレゼントに最適!テレワークで話す機会の少なくなった方の話し相手に。商品サイズ:約 高さ27×幅19×奥行25cm 重量:約300g(電池なし)電池:アルカリ単3電池4本(同梱)※1日約30分の使用で約2か月もちます材質   本体:綿、ポリエステル、ポリスチレン / 首輪:ポリエステル、ポリウレタン、鉄 / 電池ボックス:ABS樹脂 他会話ができて、ランダムなひとり言や朝8時から夜9時までの時報代わりの独り言に癒やされます。
  • 54  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    サウスパークを見て英語を勉強する!ようなもんではないか。
  • 55  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>51
    アメリカ住み
    日本人の英語もニュース英語ばかりで仲間で普通に喋れないから、日本人が話す時だけ静かになる
  • 56  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
  • 57  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本の一部界隈だとボイスロイドの話し方にグラボ載ってるPC持ってるようないいおっさんが頑張って寄せてるけどな
    地獄感はこっちの方が上
  • 58  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    語尾に「ですの」とか「ですわ」って言ってたニキは知っている。指摘されたとたんに日本語学校に来なくなったそうだ。
  • 59  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    まあ、あれでも通じるからかまへんやろwww
  • 60  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>58
    嘘松クッサwww
  • 61  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>58
    ほーん、なんでお前がそんな学校に通ってるニダ?w
  • 62  名前: 返信する
    ���Υ����ȤϺ���ޤ�����
  • 63  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ナマりなんて現地いけば矯正されるし問題ないな
    日本人でもそうだし
  • 64  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    よくテレビや街中で見かける光景、外人に外人が使う日本語イントネーションで日本語を教えてる日本人を見ると恥ずかしくなる
  • 65  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>12
    通訳してくれるアプリは既にあるっしょ
  • 66  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そうなるのか…
    日本人でも幼児とか聞かせない方が良いのかもね
  • 67  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    移民反対!!外国人は日本に来るな、職を奪うな!!

    無職ニートや引きこもりにも仕事と女を与えよ!!!
  • 68  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    面白くない嘘松
  • 69  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    酢💩松😻
  • 70  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    英語でも合成音声ってあるだろ?
    それで不自然なものをお手本にしてるって気づかなかったのかな
  • 71  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    自演松
  • 72  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    今日はオオストラリアにやってきたぜ
    ここがエアアズロックだぜ
  • 73  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    でも実際ゆっくりって聞き取りやすいよね
    こればっかりは否定できない
  • 74  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    だってお前ク.ズじゃん
  • 75  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ソフトが読み上げてるからリスニングはしやすいのかもな
  • 76  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    喋り方まで霊夢ならひでーぞw
    それじゃまるで性能の悪いカーナビと会話してる気分になりそうだが。
  • 77  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    片言の日本語から流暢な鹿児島訛りの日本語になった留学生思い出す

コメントする

・NGワードはライブドア基準です。
・スパム対策で「http://〜」はコメントできません。
・住所や電話番号等の個人情報は書込みしないでください。
・特定個人や特定団体を酷く誹謗・中傷するようなコメントは控えて下さい。
・ブログの運営を著しく妨害するようなコメントについては法的措置も検討しておりますのでご理解の上コメントをお願い致します。
名前
コメント
ページトップに戻る
スポンサードリンク
スポンサードリンク
スポンサードリンク
カテゴリー別過去ログ
月別アーカイブ
QRコード
QRコード
逆アクセスランキング
スポンサードリンク