『ファイナルファンタジータクティクス』リメイク版、ガチでやばすぎるミスが発覚してしまうwwwwww

  • follow us in feedly
FFT ファイナルファンタジータクティクス リメイク 北斗骨砕打 経路 経絡 誤字 セリフに関連した画像-01
■ファイナルファンタジータクティクスにて
FFT ファイナルファンタジータクティクス リメイク 北斗骨砕打 経路 経絡 誤字 セリフに関連した画像-02

剣技『北斗骨砕打』を放つときのセリフ

死兆の星の七つの影の 経絡(けいらく) を断つ! 北斗骨砕打!



↓しかし、リメイク版では・・・

■Xより


死兆の星の七つの影の 経路(けいろ) を断つ! 北斗骨砕打!

経路(けいろ)× 経絡(けいらく)◯


WS000008

声優のセリフも「経路(けいろ)を断つ」とかっこよく言ってしまう



<このセリフへの反応>

漢字すらまともに移植出来なくなった模様

経路が遮断される

北斗の拳読んでれば経絡秘孔出てくるのに

新人に移植やらせたら北斗読んでなくて経路にしてしまったんや

経路wwwww

道が断たれてて草

まあ上薬草(うえやくそう)とか馬鹿晒すとこだし今のスクエニって

AIにやらせたんや

だいたい経絡ってなんだよ聞いた事ねぇわ
経路だろ経路


北斗の拳オマージュ過ぎたから変更されたんちゃうか

FF14のアグリアスは同じ声優でちゃんと経絡だったな

↑あのボイスそのまま流用してるのかと思ってたが撮り直したんやな

経絡やと北斗丸パクやから経路にしたんやろしゃーない

声優まで使うと間抜けさが際立つな


北斗パロ過ぎて逆に変えた説

上薬草みたいなのと比べたら大分マシよ

なおゲームリメイク自体の評価は高い模様

これは元ネタがハッキリしてるだけにかなり残念やな…

新人「経絡?これ経路と間違ってますよww」

うーん…経絡ってなんかの誤字かなあ…?これも修正やな!
よし「経路」…っと


ワイも経路って読んでたわ

そもそも北斗の拳めっちゃパクってるけどそれはええんか

経路を断つでもええやろ

cvとってるから修正できんやろうなあ

これはまあ理解できる凡ミスやな






死兆の星の七つの影の経路を断つ! 北斗骨砕打!
aatt3



はい、通せんぼ・・・経路を断ちました
aa140



普通に読み間違えてそのままリメイクしちゃったのかな・・・?
アプデで修正しようにも、声優が声まで当ててるから簡単には修正できないぞ・・・
aa158




ファイナルファンタジータクティクス - イヴァリース クロニクルズ デラックスエディション -Switch

発売日:2025-09-30
メーカー:スクウェア・エニックス(SQUARE ENIX)
価格:5980
カテゴリ:ビデオゲーム
セールスランク:11
Amazon.co.jp で詳細を見る

ファイナルファンタジータクティクス - イヴァリース クロニクルズ デラックスエディション -PS5

発売日:2025-09-30
メーカー:スクウェア・エニックス(SQUARE ENIX)
価格:5838
カテゴリ:ビデオゲーム
セールスランク:11
Amazon.co.jp で詳細を見る

The Art of FINAL FANTASY TACTICS

発売日:2025-10-02
メーカー:
価格:2750
カテゴリ:本
セールスランク:260
Amazon.co.jp で詳細を見る

ドラゴンクエストI&II - Switch

発売日:2025-10-30
メーカー:スクウェア・エニックス(SQUARE ENIX)
価格:6838
カテゴリ:ビデオゲーム
セールスランク:7
Amazon.co.jp で詳細を見る


今週の人気記事

その他おすすめサイト


COMMENT

コメントする

・NGワードはライブドア基準です。
・スパム対策で「http://〜」はコメントできません。
・住所や電話番号等の個人情報は書込みしないでください。
・特定個人や特定団体を酷く誹謗・中傷するようなコメントは控えて下さい。
・ブログの運営を著しく妨害するようなコメントについては法的措置も検討しておりますのでご理解の上コメントをお願い致します。
名前
コメント

この記事へのコメント

  • 1  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    FFTリメイク問題見つかりすぎやろ
  • 2  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なんてことだ!ゲームを無料で販売してくれ!
  • 3  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    国道何号線が絶たれるん?
  • 4  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    🐸けーろ?
  • 5  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    このゲームチー牛にすげえニチャ付かれてるのなんで?
    評価はいいのに。
  • 6  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    こつさいだ
  • 7  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    クリエイティブスタジオ3最強!!!
  • 8  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本人なの?
  • 9  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    シド無双ゲーム
  • 10  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ケンシロウ「おめーさんはすでにスんでいるっぺ」
  • 11  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    声優使っててお金使ってるからアプデは無さそうだな。
  • 12  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    クラウドもう少し強くてもよかった
  • 13  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ゆとりか中国か
  • 14  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    仲間のチョコボが無限に増殖していくんだが
    これなんとかならんのか
    いちいち逃がすの面倒くさすぎ
  • 15  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    松野泰己の高尚なストーリーを理解できる奴が今のスクエニにいるとは思えん
  • 16  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>8
    誰もリリースまで気付かない
    ヤベー職場
  • 17  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    FF14の路ウィルスじゃん
  • 18  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    スタッフさん――素人やな
  • 19  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ばーかーやーろー
  • 20  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    やっぱり一度別言語に翻訳してから日本語に再翻訳しているんだろうな
  • 21  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    こういうの見るとリメイクとかってどうやって作っているのか気になる。文言とかそういうのってコピペとかじゃないんか?わざわざ原作を見て手打ちで再入力とかしてんのか?
  • 22  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    まあデリィータ戦うとこそこしかないしな
  • 23  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    不動無明剣!
  • 24  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    他言語版の翻訳はそのままなんだろうな…
    オリジナルである日本語のみが不要な加筆に加えて単語の誤植までして評価下げてる
  • 25  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    だせえwwwwwwwwwwwwwwww
  • 26  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    残念リメイクだからこの程度のことで驚きもしない
  • 27  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    どゆこと?ちゃんと北斗の拳からパクれよってこと?
  • 28  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    馬鳥を思い出せ
    可能な限りコストカットするに決まってる会社だろ
  • 29  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    あれ思い出したわ アマラ経路
  • 30  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    やすらかな眠りと同じ
  • 31  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    他のセリフも変えてんだし仕様で終わりだろ
  • 32  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    経絡でも経路でも意味は通じるからどっちでもいいんでは?
    北斗の拳ファンはガッカリかもしれんけど
  • 33  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    (´・ω・`)評判どう?PSぶりにやろうと思うんだが、
    後クラウド仲間に出来る?
  • 34  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    今の若いゲームのクリエイターは北斗の拳を知らないのかもしれないな。
  • 35  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ガチで異国のアホ社員ばっかだから
  • 36  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    経絡秘孔が使えなくなったのかな
  • 37  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    だっっっっさwww高学歴の馬鹿はどうしようもないなwww
  • 38  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    何人で作ったのか知らんが誰も指摘しなかったんかw
  • 39  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    某グロシは撮り直しスケジュール確保と修正に2ヶ月かかったが果たしてFFはどうなるか
  • 40  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    声優は気づかなかったの?
  • 41  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    売国在日ゲイのゴミニート「大半の国民はセクシー支持なんだああああああああ!!!!!!

    現実👉小泉「高市派の党員826人勝手に除籍したろw」小泉&牧島「ニコニコ動画で自演コメ!架空の被災地政治利用コメ!ビジネスエセ保守に負けるな!(高市さんへの誹謗中傷)」「前日に祝勝会!」「麻生太郎切るンゴwww」

    マトモな自民党員「高市さん一択」日本国民「高市さん一択」トランプ「高市さん一択」産経新聞「高市さん一択」→高井総裁誕生
    在日ゲイ「」偏向報道が通用しなくなったオールドパヨメディア「」セクシーバカ「」パヨ立共れ社「」
  • 42  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    どこの世界に声優の演技から文字起こしする脚本があるんだよ。
  • 43  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>40
    気付いても指示通りやるしかないやろ
    それが仕事だし修正を指摘するような権利もないよ
  • 44  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>41
    高市のスパイ防止法に震えるバカパヨクどもが連日大発狂中
  • 45  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>44
    立憲は移民賛成、原発反対で中国製メガソーラー森林破壊賛成で日本を破壊しようとしてるんだよな。そら落ち目だわ。
  • 46  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    経絡だと分からん人がいるから変えただけでは
  • 47  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    スイッチ2版の紙だけパッケージには触れないんだな
    あれがどうなるのか見もの
  • 48  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>44
    立憲は移民賛成、原発反対で中国製メガソーラー森林破壊賛成で日本を破壊しようとしてるんだよな。そら落ち目だわ。
  • 49  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    北斗の拳とか知らんし
    無双稲妻突き覚えたらもう使わん技だろ
  • 50  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>32
    秘孔をツボって言っても意味通じるけど糞ダサいし馬鹿だよねって話
  • 51  名前: 政権交代(笑)悪夢の民主党政権を忘れない 返信する
    >>45
    立憲民主党は外国人ファーストの売国政党

    石垣のり子…汚染水連呼で韓国と連携して東北被災地に風評被害を広めた
    蓮舫…事前選挙活動で公職選挙法違反&二重国籍疑惑
    辻元清美…横領の前科持ち&関西生コン暴力団と繋がっている

    論外、検討する価値もない
  • 52  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ff14最新の拡張の話で、脈絡もなく事あるごとに「路」という字がでてくるから、だいたいそのせい
    現役ヒカセンは「路」という字に拒否反応出るレベルにまで達してる
  • 53  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>51
    本当に、公明党が連立離脱するなら、
    ようやく日本の失われた時間を取り戻すことができるようになる
    いまや自民党は創価の票で底上げしないと当選できない、と言われて久しい。
    でもね、創価や公明党が、大っきらいな自民党支持者は、かなりの数いる。
    嫌いではなくとも、なんであそこまで公明党の意見を聞き入れなければならないんだよ!って人達は多数いる。
    果たして、連立を解消して困るのはどちらになるのかな。
    私としては、早く解消して、観光と建設関係の見直しを期待したい。
  • 54  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    監修もこのレベル、スクエニって感じだなぁ
    スクエニ作品=雑というイメージ付いちゃってる
  • 55  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    文字だけならまぁまぁで終わったろうが、迫真の音声も間違っていてダメだった
    声が面白すぎる
  • 56  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    気づかんわ
    てかこんなんアプデで一瞬やろ
  • 57  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    チャクラとか経絡とか秘孔とかツボとか日本人男子が触れるあらゆる媒体にありふれた言葉だろ
  • 58  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>34
    北斗の拳なんてもー古典文学の類い。
    死兆星とか経絡秘孔とか無双転生とか今の若い衆には読め無い。
  • 59  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    パロ気にするなら経絡だけって片手落ちすぎないか
  • 60  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    まーた馬鳥しちゃったかー
  • 61  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>8
    安くするために技能実習生使うくらいだからな
  • 62  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    CIV6の灌漑にモホウってボイス当ててたのは修正されたし修正出来るやろ
  • 63  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    再録の手間はそりゃあるけど、音声と文字のデータを一行ずつ差し替えるだけなんだから
    修正クッソ簡単な方だろ・・・
  • 64  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    けいらくとけいろなので誤字ではなく根本的に読めない人だったんだろうけど
    ヤバすぎるってことはない
  • 65  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    "死兆の星の七つの影の"で検索掛けたら経絡じゃなくて経路で間違えて覚えてるサイトが結構出てくるんだが…大丈夫かこいつ等
  • 66  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    既に散々言われてるセリフのおかしさとかも誰かこれ変って言うやつおらんのかよって感じだけど
    社内で「これ変じゃないですか?」とか「間違いじゃないですか?」って指摘とか確認できない空気になってんのかな
  • 67  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これだからゆとりは
  • 68  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    経脈のほうが分かり安い
  • 69  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ファイアウォールかな?
  • 70  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ってかコレリマスターじゃなくリメイクなのな
    画質もうちょいなんとかなっただろ
  • 71  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>46
    それ遠まわしに声優ディスってるよね
  • 72  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>40
    若い声優で北斗の拳しっかり読んだ事ある人なんてほぼいないでしょ
  • 73  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本人じゃないんだろうなって感想しか出てこない
  • 74  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    声優さんが恥かいてかわいそう
  • 75  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>33
    Steamで非常に好評
    クラウドは普通に仲間にできる
  • 76  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ああ、音声入りなんか
    まあいい値段取るからな
  • 77  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>47
    とっくに記事になってるぞ情弱信者
  • 78  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これが絶対にあってはならないとかいうのキモオタ感ある
    誤植を楽しむ余裕ぐらいは欲しいよな
    きょうびパッチでも直る
  • 79  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いや経絡はパクリすぎるだろ
    経絡ってツボのことだぞ?
  • 80  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    スクエニおじいさんはほんまにキモいな
  • 81  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    声なんか入れなければ直せたのにな
    ダサいやん 声優ボイスとか
  • 82  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ボイスなしならミスに気付かんのも分かるけど、ボイスあるなら収録で気付くやろ
  • 83  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    散々言われてるけど、これ指摘見なかったらスルーしてた奴が大半だろ
    間違いはドンマイだが、北斗ネタも知らんくせに便乗批判してる奴もなんだかなー
  • 84  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    音声も文字も経路なんだし単純に変更しただけでしょ
  • 85  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    散々言われてるけど、これ指摘見なかったらスルーしてた奴が大半だろ
    間違いはドンマイだが、北斗ネタも知らんくせに便乗批判してる奴もなんだかなー
  • 86  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    誤字はまだしも音声収録時に気付かなかったのかよ…
    これは録り直しだな
  • 87  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    エキサイト翻訳で中国語にした後、日本語に再翻訳したんやろ?
  • 88  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>50
    なるほどなぁ、俺は経絡も経路もかっこよさに差は感じないけど
    秘孔とツボの例えはかっこよい言葉の方がよりいいだろという例えですげーわかりやすい
  • 89  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    誤字ならまだしも声までこうなってりゃチェック体制どないなっとんのとはなるけど
    まあせいぜいインディー程度の会社のやることなんだし こんなミスもあるよ
  • 90  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    どうせすぐパッチで修正されるでしょこんな程度のもん
    いちいち騒ぐなうっとおしい

  • 91  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    まぁ…FFTってめちゃくちゃ当て字もあれば珍しい漢字を使ってたりするし
    中身は面白さ変わらないからいいんじゃね
  • 92  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    FF14のFFTコラボアライアンスレイドでは声つきでちゃんと「ケイラク」つってんのに
    同じとこが作ってこれや
    路のウィルスは恐ろしいでほんま
  • 93  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    リマスターやん
  • 94  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>90
    声取り直しってそこそこ面倒臭いけど1ワードのためだけにやるんかね
    なんか別のゲームのついでに撮るとかならって感じはするけど
  • 95  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ファブルっぽさなくすパッチまだ?
  • 96  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    俺なら実は「経路」が正しいで押しとおすw
    直すの大変だもん
  • 97  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いや普通に直せるだろ
  • 98  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>72
    北斗の拳しか引き出しないんかお前
    経絡くらい他でも見るやろ
  • 99  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    30年近く前の元ネタなんて知ってる時点でジジイなんだろうけどパクリ要素だからコンプラ的に変更したとか考えないの?
    それともそこはあえて無視して叩けるから叩いてる感じ?
  • 100  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    吉田は路って漢字が好きだからあってるよ
  • 101  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    安らかに眠ったり無言で帰宅したり経路を断ってみたり
    日本語が危ない
  • 102  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>91
    面白さって原作準拠なんかね
    TOとかまじでクソゲ化してがっかりしたからめっちゃ警戒してんだけど
  • 103  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ───いや、これは「北斗」で「経絡」だとマズそうだから意図的に変えたパターンじゃねえか?
  • 104  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    当て字ってレベルじゃないよな
    リメイクより漢字の勉強した方がいいと思うわスクエニ
  • 105  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    AI何じゃね
  • 106  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>98
    どこで見るんだ?
  • 107  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    な?だからカセットでは売らないんだよ
    修正するから、これ有料体験版だから
    買った人柱おつかれー
  • 108  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    令和にこれを出されてもね…
  • 109  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>102
    UIが改善したこと以外はほぼ変わってない
    ほんの少しだけ味方キャラ強化されてるところはある
    まぁ「タクティカルモード」っていうハードモード追加されてるからかもしれんけど
  • 110  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ゴミエニ君またやらかしたんか😂
  • 111  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    雑な仕事ばっかやってるからこうなるんだぞクズエニ
  • 112  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>88
    君が少数派だと思うよ
  • 113  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    漢字読めない若手にテキストたんとう
  • 114  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    昔のゲームはおもしろかったよw

    スクもエニも、昔のゲームはおもしろかったww

    面白かったwww
  • 115  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    意図的に変えたんじゃないの?

    当時は問題視されなかったけど、色々と過敏になった昨今ではパクリだなんだと叩かれそうだから
  • 116  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>106
    そもそも経絡も読めんのか、お前
  • 117  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    スクエニって全部外注なんだっけ?
  • 118  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>103
    黒本で痛い目にあったスクエニが今度は集英社との諍いを恐れた・・?
  • 119  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    まあ経路を断つでも一応変ではないから……
  • 120  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>5
    皮肉高評価やぞ
  • 121  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    意図的に変更してるのに間違ってる!って言ってる馬鹿多すぎだろ
    オリジナル版のスタッフがやってるし音声収録までしてんのに何をどう考えたらミスだと思えるんだ?
  • 122  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>72
    漫画でしか例えられないけど
    ソウルイーター
    ナルト
    ランマ1/2他にも色々ある気するしナルトのネジなんて経絡へ攻撃みたいな話
  • 123  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    北斗だの死兆だの言ってて経絡じゃないわけ無いんだわ
  • 124  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    金払って声優呼んで再収録とかいかんの?
    簡単ではないだろうけどやらんといかんでしょ
  • 125  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>75
    (´・ω・`)普通に仲間に出来るのかw
    チョコボの不思議なDISCでクラウド使ってたから知らんかった。好評なら久しぶりにやってみます。有難う
  • 126  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>123
    某マンガに寄せすぎたから変えたのでは?
  • 127  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    よくこんな古のゲームを今の時代にやれるね
    ドM?
  • 128  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>116
    何がそもそもだよ話逸らすなよ低能
    経絡は東洋医学の用語だから経路と違って一般的な語彙でもなんでもねーぞ?
    どこで見るんだ?
  • 129  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    あえて変えたんなら説明はあった方がいいかもね
  • 130  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    つーか、声優も気付けよ、お前スカイリムの声優かよ、ドラゴンに殺されろって言うの?
  • 131  名前: 西川英樹 新日本生活保護党総書記 返信する
    こんなもん買う馬鹿が悪い
  • 132  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    明日の会議で爆笑して終わりやろ、たぶん
  • 133  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    死兆と北斗で北斗の拳オマージュなのは確定だろうけど、経絡は東洋医学で普通にある言葉だからな
    経路は通る道や物事の道筋だからこの技の意味合いからはかけ離れた言葉
    よってただの意味を違えただけやな
    まぁドラクエやFFはほっといても売れるから若手に経験を積ませたんやろ
  • 134  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>37
    低学歴のバグ取り失敗
  • 135  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>133
    東洋医学で人体に使う用語を影に使うのはおかしいだろ
  • 136  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>129
    パクリだと言われないためです、なんて言うわけないだろ

    こっちが察して「ああ、そういう事ね」と内心で納得しとけばいいだけ
  • 137  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>133
    北斗も経絡も既存の語句だけど、北斗と経絡の取り合わせは北斗の拳しかないんよ
  • 138  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    たった数行のセリフ為にスケジュール押さえて再収録なんてしないぞ
  • 139  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    こんなクソどうでもいいことでもネガキャンに余念がないスクエニ叩きおじさんはもうバンバン訴えていいと思うよ
  • 140  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    北斗の拳のケンイチロウの声優は元気かな?
  • 141  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これグラもそんなに変わってないし買う意味あんの?
  • 142  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    今思えばなんて読むねんて魔法だらけだったなw
  • 143  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>141
    中身は快適やぞw
    ってかPSPかPSでしか出てないからやりたくても引っ張りだのお前、しかも快適じゃない方を
  • 144  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>141
    現行機で遊べるだけで意味あるんちゃう

    FFTを遊べるハードを未だに持ってる人はそう居らんやろ
  • 145  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    なんか国語のまどろっこしい設問みたいになってきた感じ
    経絡と経路で
    ,海FFTリメイクの場合、意味は違うか。違う場合どのように違うか
    △匹舛蕕FFTにふさわしいか
    K姪佑侶に配慮して変更したのか
  • 146  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    やっぱ面白いんだがジョブってこんな少なかったのかって思ったw
    ストーリーやステージの短さは当時考えたら仕方ないが
    2でねーかな
  • 147  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>106
    珍しい単語でもねーんだから一々作品なんて覚えてるわけねぇだろ
    漫画アニメゲームでいくらでもでてくるわ
  • 148  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    経路秘孔だと字面が格好悪いな
    やっぱ武論尊先生は偉大だ
  • 149  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ほとんど使わない技だから普通にやってる分には気になんないと思うよ。
  • 150  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    お前はもう・・・染んでいる
  • 151  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ひぐらしのなく頃にでも
    腸が煮えくり返る を
    ちょうが煮えくり返るって読んでたな

    あれか?声優さんにはダメ出しする資格無いんか?
  • 152  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>149
    北斗骨砕打「!」
  • 153  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    FF14のボイス使え回せばいいから修正楽だろ
    雰囲気が違うとかなら知らんが
  • 154  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これ毛色にしたんじゃね
  • 155  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    ハッキリ言ってこれ買った奴アホだわ
    獅子戦争すら入ってないし文章がなろう作家でも雇ったのかってくらいに劣化してるしで悪化してる部分が多すぎる
    今、獅子戦争やってるけどこっちの方が要素多くて面白い
  • 156  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    文字が収録されてなかったんだろうなとか思ったら音声もかいw
  • 157  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>63
    再録がとても面倒なのです しかも本当に一言だけ修正とか
    そのためにスタジオ抑えてスケジュール調整して人呼んで…と
    もっと録るものあるならいいんだけどね
  • 158  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    即死効果も考えれば経絡を断つが文章的にも正しいんよ
  • 159  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    2作ってシリーズ化しとけって言ったのに馬鹿しかいなかった
  • 160  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>94
    なにがめんどくさいねん、こんなののw
    ほんの数ワード、数秒の撮り直しなんか宅碌かなんかでデータだけ送ってもらうだけで終了するやろがw
  • 161  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    藤美園の安藤剛史は人から金を脅し取るキチガイ糞ガイジサイコパス
  • 162  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>157
    んな面倒なことあるかよw 大げさな
  • 163  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>157
    クリエイター、あるいはプロとしての矜持欠けてて草
  • 164  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>15
    いやシナリオ監修が松野当人なんでこれはもうミスというか
    当人すら覚えていないことなんだろうな
    セリフ収録だって立ち会ってるハズだしね
  • 165  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>43
    >>72
    ん? 声の収録は今作が初なん?
  • 166  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    テキストだけじゃないんだから誰か気づけよ
  • 167  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    FFTってやたら移植してるイメージ
  • 168  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>134
    wwwバグ取りwww
    デバック知らないようじゃ無理かデバックは覚えておかなきゃ
    どうも低学歴ですwww
  • 169  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>149
    めちゃくちゃ使うぞ
  • 170  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ハンターハンターのアニメでも同じようなミスがあったな
    原作じゃ東なのに台本で束と書いてしまったせいで、声優もそう読んじゃったっていう。
  • 171  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    まぁ経路でも完全に意味が通らない訳ではないけれども
    修正してほしいねえ
  • 172  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    作っている人皆バカです。 って言っている様なものやん…
  • 173  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    声優2人もスルーしてんのかwww
  • 174  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>79
    ツボじゃなくて気の流れる何かだろ
  • 175  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    絶命ボイス廃止したのは許せませんねえ
  • 176  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    きっと完全版でるから10年位待とうぜ
  • 177  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する

    これは監修がダメだろ
    声優は悪くない
  • 178  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    毎回これ気にしながら技放たれるのは嫌やわw
    カット不可避
  • 179  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>29
    あれも経路じゃなくて経絡だよ
  • 180  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>5
    スクエニはガチでアスペとか思想持ちにボロクソ言われるからねぇ…撮り鉄みたいなやつらだよ
    まだリテラシーない子とかだと割と騙されて一緒に批判とかしてて地獄
  • 181  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>88
    でも足つぼマッサージいって秘孔付いていきますねとか言ってたらなんかキモいとこだなって思うくらいには効果ある
  • 182  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    また悪意のある見出しで日本ゲーム下げかよ
  • 183  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本ゲーのネガキャンばかりしてんなオレ速は
  • 184  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    罫線厨の時点でアホ確定してるからな仕方ないね
  • 185  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>118
    黒本はスクエニが当時のファミ通攻略班(通称いちご組)に仕掛けた罠だぞ
    あれはファミ通攻略本政策班が手抜きして提供データ検証もしないで
    そのまま掲載するから嘘情報混ぜてデータ提供してたんだっけか?
  • 186  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ネガキャンされまくってるけどSteamだと評判いいんだよな
    ドラクエ3とはこの辺が違う
  • 187  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>58
    死兆星とかが北斗の拳由来だと思ってたらそれはちょっと恥ずかしいけど…なんか特殊な読み方とかあるのか?
  • 188  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    スクエニはリメイクすらまともに作れないのか・・・
  • 189  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>54
    バカほどそうなる罠
  • 190  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>168
    自分の文章読み返しておかしいと思わない?
    あんたってdog→「ドック」、bed→「ベット」、bag→「バック」って書いてるクチだろ
  • 191  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    みち なんでぇ
  • 192  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>180
    そうやって甘やかすから毎度ヤラカスんやで
    上薬草とか経路とかちゃんとデバッグ検証してたら担当者がアホでない限り
    見逃す訳ないし報告上がってるでしょ
    じゃあ報告上がっててて修正忘れなのかどうなのかっていうね
  • 193  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    こういうの見ると昭和も遠くなったなと思う。当時北斗の拳読んでたキッズももう50歳とかやろ。
    今の開発者にはピンとこんやろな。
  • 194  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>183
    ミス指摘をネガキャンとはいかに?
    なんでも擁護する低能信者は辞めたらいかが?
  • 195  名前: 返信する
    ���Υ����ȤϺ���ޤ�����
  • 196  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ほんまに新入社員の育成材料にされてるんやな。てか経絡秘孔くらい知っておけよ笑 無知の恥やがな
  • 197  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>41
    外国人が移植したのでは(適当)
  • 198  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    経路を立つじゃなくて退路を断つなら背水の陣みたいで覚悟決まったんやなってまだ思えるのに
  • 199  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>194
    その理論ももうみんな察してるよ?
    団塊ジュニアぐらいでしょそういう言い訳でネガティブキャンペーンとか虐めみたいなの正当化してるの
    品性下劣ってやつだよ
  • 200  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>114
    任天堂もそんなものだよ

    アミーボ辺りからおかしくなったし
  • 201  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    クラシックを遊ばないからそういうことになる
    あほくさ
  • 202  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ルフィの何が嫌いかより何が好きかで語れよ!って声優に喋らせてるやつ思い出した
  • 203  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>2
    そんな貴方は中国へ

    ニンテンドースイッチ1のゲームなら無料で遊べます(日本では犯罪なので絶対に真似しないで下さい)
  • 204  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>196
    気圧民(笑)
  • 205  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そりゃあスクエニだもの
  • 206  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>190
    高学歴さんは流石すねwww
    自分低学歴なんで真似出来ないっすわ
    ただ一言 きっしょwww
  • 207  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    割と──どうでもいいわ───。
  • 208  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>198
    こういう時にイミフのオリジナル要素だすのキョロ充感すごいぞ
    立つの誤字りで擦られてるようなもんだし
  • 209  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >cvとってるから修正できんやろうなあ

    ゲーム業界が声優を厚遇すべきではなくAI音声を発展させるべき理由の1つがこれ
  • 210  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>33
    なんならクラウドが1レべスタートからラムザのレベル準拠になったから使えるようになったよ
  • 211  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>206
    そこで草(w)じゃなくてダッシュ(─)を使えないからお前は駄目なんだ
    せっかくFFTリメイクの記事だってのに
  • 212  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ウィーグラフはもっと強くしてほしかった
    もっとトラウマにさせるレベルで鬼畜難易度で良かった
  • 213  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>212
    そもそもそこで詰まるってネタにされてるけど、実はそうでもなかったりするからね
  • 214  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    流石にスタッフ馬鹿過ぎるだろ…
  • 215  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    経絡秘孔でピンと来ない世代が主流になってきたんやなって
  • 216  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    漢字も辞めないバカがゲーム作っとるんか…
  • 217  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>193
    ちょうど誹謗中傷世代なんだよな、団塊ジュニア
    ドラクエ世代でもあって、少し後に伸びてPS躍進のきっかけになったFFを恨んでる(逆恨みしてる)やつとかも多い
  • 218  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ミスか変更か断言できんな
    文法的には経路で正しいし北斗の拳オマージュなら経絡やし
  • 219  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    スマホで記事内容見るまでに広告3回飛んだ。酷過ぎる。
  • 220  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ミスじゃなくて本家の北斗に配慮して経路になったのかも?
  • 221  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    で、ホントに北斗の拳オマージュなの?そっちの方がキモいんだが。
  • 222  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ジコチュウヒボチュウ世代が要職か、あぶれて無敵の人になってる今って本当に日本は苦しいだろうな…
    日本語通じないやつが群れて、まともな日本語に文句言ってたりとかも割とあるし
  • 223  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>128
    だったら死ねよクソザコwwwwwwwww
  • 224  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いまスクエニは路って一押しなんですよwマジでwwアホちゃうかってほど路って文字使うんすよwww道でいいのにwww
  • 225  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>221
    普通に北斗の拳の元ネタの天体由来だろうけど、多少絡めてはいるんじゃね
    ホーリーナイトってクラスの技でほかは不動無明剣、乱命割殺打とかそういうのが連なってる
  • 226  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    普通に読み間違いだろ
  • 227  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    著作権絡みかねぇw
    元ネタは北斗の拳だし経絡はモロ過ぎて経路に日和った感じかw
  • 228  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    北斗の拳とか言ってるアホども
    勝手に北斗七星の起源主張すんな
  • 229  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    スクエニのリメイクなんだから、こんなもん想定内やろw
  • 230  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    もうオリジナルでええかとなるわ
    初代の移植版でいいじゃん
    PSPの獅子戦争の激重システムで萎え散らかしたのを思い出したけど移植の度何かが下がるってなんてことだろう
    そもそもセリフの書き方も違うらしいし
    ほんと神などいないッ!
  • 231  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そんなん言い出したら北斗の拳は中国神話の北斗星君や南斗星君のパクリだろ
  • 232  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    経絡は北斗の拳関係ないというか、ツボとかの東洋医術の用語なんで、直すなら「北斗」の方では
  • 233  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    けいろをたつ!!( ー`дー´)キリッww
  • 234  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    チョコポ、再来
  • 235  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>231
    ホクトセイクン、ナントセイクン、この辺りはメガテンで覚えた
  • 236  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    聞いたことないぞこんな低レベルなミス
  • 237  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    前にもなんかアホみたいな改編してたよね

    やたらと―――つかうやつ————
    外人に————やらせてるんか―――?
  • 238  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ばっかじゃねえのマジで―――
  • 239  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>72
    そんな奴が声優なんて目指すかよ
  • 240  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ボイスつけるなら逆に 北斗、骨砕打!って神谷明オマージュすると思ってたんだがな
    残念
  • 241  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    FFTは観る系動画で済ませちまった
  • 242  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>155
    mod作ってる人たちが中身見たら暗黒剣士とかたまねぎとかバルフレアとかルッソのグラ入ってたらしいがDLCでわざわざ出したらゴミやな
  • 243  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    PSP版の要素削ってリマスターしたはずなのにPSP版のmovieは使う
  • 244  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    パクリっぽいものは安パイとして変えるしかないんじゃね
  • 245  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ****************************************************************
    ス○ッチ2 が真っ黒でゴキブリみたいだねw
    任豚ちゃん、これからは君がゴキブリだよww
    やったね 任豚ちゃんwww

    真っ黒ス○ッチ2ゴキブリ任豚   真っ黒スイッ○2ゴキブリ任豚
    真っ黒○イッチ2ゴキブリ任豚   真っ黒ス○ッチ2ゴキブリ任豚
    真っ黒スイッ○2ゴキブリ任豚   真っ黒○イッチ2ゴキブリ任豚
    ***************************************************************
  • 246  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そもそも北斗七星の伴星は実在するけど
    視力いい健康な人にしか見えない、死兆星と真逆の存在なんだけどねw
  • 247  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    敵の経路を断つのは兵法の基本だからまあ一応合ってはいるのか
  • 248  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    タクティクスはやってないので、とあるワンシーンとかなら別にええやんと思ったら
    技かつ声付き なんかw
    使う度に違和感あって思い入れある物だったらめちゃくちゃ嫌だなw
  • 249  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いやこれはしゃーない
  • 250  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    まぁ鶏肋じゃないだけマシだろ
  • 251  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>223
    ざーこざーこw
  • 252  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ゆとり
  • 253  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そこ違ったのかw
    具体的に何がおかしいかは気がつけなかったんだけど
    なんか変な言い回しだなあぐらいに思ってた
  • 254  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    声優にギャラ払って撮り直してアプデするしかないでしょ
    スクエニがそこまで本気でやるかどうか知らんけど
  • 255  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    どっちでもいいわww
  • 256  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    はえー道壊す技なんですねぇ
  • 257  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    細かいミスはしゃーないし別に責めるつもりは全く無いけども
    「経路」って…なんか変な文章だなとは思わなかったんだろうか
  • 258  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    声優に罪はない。が、いい声で間違えてて草なのだw
  • 259  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    権利的に仕方なく変更したのでは
  • 260  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これはグロシ
  • 261  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    wwwwこれに全力でたたいてるオジの人生も断たれればいいのに〜価値のなさそうな人生だから暇なんだね
  • 262  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本中で起こっている道路陥没を示唆していた?
  • 263  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    クオリティが落ちてる象徴だな
    誰も中身に興味ないんだろうね
  • 264  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    北斗の拳のモロパクリだから変更しただけだろ
  • 265  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「オリジナル側が誤植なんだよな・・・」というオチでは?
  • 266  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    北斗すぎたからちょっと変えとくかって感じなんじゃないか
  • 267  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    FF14の路ウイルスだぞ
  • 268  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    まぁ今はアプデで修正できるから・・・
  • 269  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    今の開発者って自分で何かを作り出す事が出来ないから
    こういう単純作業すら真面に出来ないんだよ
    過去の栄光に縋って遺産を食い潰して
    まるで日本の経済みたい
  • 270  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    経路で草
  • 271  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これまともにチェックできてないんじゃ・・・
  • 272  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    荒野のウェスタンと同じくらいの違和感
  • 273  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    わざわざこれの為だけに声優呼んで撮り直しさせるかは微妙だな
    プライド高いから台詞は直すけどボイスだけ削除とかはやりそうだけど
  • 274  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    アマラ経絡
  • 275  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ばかなのでよくわかりません!

    とりあえず遮断します
  • 276  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    FF14の方でもちゃんと経絡って言ってなかったっけ、、?
    声優さん違和感感じなかったのかなあ;
  • 277  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>248
    大体飛ばすよw
  • 278  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    感染経路かなんかですか?
  • 279  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    下手したら
    「経絡てwww 経路だろ普通www 勝手に直しちゃお!」
    もあるから怖いよ 
  • 280  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>259
    「経絡」はべつに北斗の拳オリジナルの単語ではねーんだ
    こういうのが作っとんやろな
  • 281  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    経絡は別に北斗の拳由来じゃなくて東洋医学の用語だし
    結局あれだ
    ゲーム作りたきゃにゲームばっかりやんな漫画描きたきゃ漫画ばっかり読むなアニメ作りたきゃアニメばっかり見るないろんなものに触れなさい
    って重鎮たちが散々言ってるのにつながっていく
  • 282  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ん?このリメイク声当てて喋るんですね興味出てきました遊びたいかも
  • 283  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    もうリメイクしかないのにリメイクもまともにできないんか
  • 284  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    漢字も読めない新人を使うな
  • 285  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ニワカ乙
    「路」は今ファイナルファンタジーで大流行してる言葉やぞ
  • 286  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    FF14で原作通りだったんなら移植ミスやろ
  • 287  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    経路の方が意味わかるじゃん
  • 288  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そこは過去作からコピペしなかったのかよ
    無能杉やろ
  • 289  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    漢字に弱い奴にやらせるなよ…
  • 290  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    経路断たれてて草
  • 291  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    声優は読めって言われたこと読むしかねえんだからしゃーねえわ
  • 292  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    開発陣 声優全員原作知らない説
  • 293  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    若い世代に北斗の拳の秘孔とか経絡とかって言葉なじみないから判らないよね
    ジャッキーチェンとかの中国拳法ブームとか流行の時代は
    気功とかエネルギーの経絡とかって言葉はよく見かける言葉だったけど
  • 294  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    吉田と前廣で読み合わせして収録にも立ち会ったのに何故…
  • 295  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    獅子戦争の追加要素全消しの時点でヤバさがあったが
    台詞といい評判悪いね、買わなくて正解だった
  • 296  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    北斗の拳に配慮がするなら
    北斗とか死兆とか7つの影とか残すなよ
    クソみたいな擁護だなw
  • 297  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ワンピースのゲームでも「何が嫌いかより何が好きかで自分を語れよ」がルフィのセリフとして収録されたらしいから
  • 298  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ああ、声まで当ててるのか
    熱狂的ファンがいるから面倒くせーなwww
  • 299  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>296
    さすがに本気で言ってるわけじゃねえだろw
    いつもの逆張りレスバリストでしょww
  • 300  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    というか誤魔化すつもりで経絡を経路にしたとか諸々馬鹿にしすぎだろ
  • 301  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    発売前からいろいろ言われてたけどやっぱりその程度のゲームだったか
  • 302  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    FF14が"路"を強調しているからな
    ここでも主張してしまっただけや
  • 303  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    アグリアス「くぽぽぽぽほ〜〜〜〜」って言ってくれる?
  • 304  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    アマラ経絡
    よくパトってた
  • 305  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    問題になってんのアグリアス関係ばっかだな
  • 306  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    やる気さえあれば、声優呼んでボイス撮り直して漢字直すだけだから2週間あれば直せるミスですが。。。
  • 307  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    それよりもさぁ 文字のバックのカラー 前のほうが良くない?
    たぶんだけど選べないんでしょ?
    安っぽくなったわ。 まぁ買わんからいいけど
  • 308  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    クラシックは?
  • 309  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    アグリアス以外のも変わっているから意図的に変えてるんじゃね
  • 310  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    とにかく因縁つけたくてしょうがないゲハ厨はは誤字がやばい事なんだな
    一生クラシックやってろよキチ害
  • 311  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そりゃつけられるだろ
    リマスターリメイク、何回やってんだ
  • 312  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    仕方ないだろ 経路絶ったんだよ 諦めろ
  • 313  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    どうせ稲妻しか聖剣技使わないんだから別にエエやろ。あんな無駄技使うやつ居ねえよ
  • 314  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いやけいらくで北斗だとあまりにも北斗の拳まんますぎるからだろ
    昔ならまだしも今は許されないって判断されてもおかしくない(BGMききたいのライナーノーツもそれで消えたっぽいし)
    っていうか叩いてる連中がマジで誰一人これに思い至らないのが怖いわ
  • 315  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    誤字一つでこんなに大騒ぎする程のセリフなん?
  • 316  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いや、清書ミスだろw
    わざわざ書き換える思いつかん
    書き起こす奴が言葉を知らんアホだったんじゃないかと思う
  • 317  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>296
    いや北斗七星ってだけなら北斗の拳とは関係ないし北斗七星なら七が出てもおかしくないし死兆星も実在する星だが
    北斗七星と経絡は何一つ関係ないからそこをつなげると北斗の拳が確定するが
  • 318  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    FF14アンチスレですらまぁ北斗の拳が原因だろうなって感じで落ち着いてるのにゲハの連中はそれ以下か
    そりゃ頭おかしい連中って言われるわけだ
  • 319  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    同じ声優が同じボイス当ててんだからミスなら気づくでしょ
    普通の人なら理由があって修正してるのがわかるんだけど
  • 320  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    新人にやらせててガチで気づかなかったケース臭い
    たしかスクエアってリメイク系は結構新人に任せてたりしてるって話だし
  • 321  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    叩いてる連中の北斗の拳説の必死の否定っぷりからしてマジで他人に言われるまで全く思い至らなかったんだろうな
  • 322  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>11
    アグリアスだけなら、14でちゃんと「けいらく」って言ってる方のボイスに差し替えでいいだろうけど
    この詠唱使うキャラ全員経路っぽいからなあ
  • 323  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    やたら声に気合い入ってるからゲハ以外では好評だな
  • 324  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>318
    なんにせよ公式の発言がない限りは何が正しいのかはわからないだろ
    どれかの意見を頭がおかしいことにしようとするあなたもどうかしてると思うよ
  • 325  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>324
    意見が頭おかしいって言われてるんじゃなくてゲハの連中が頭おかしい連中って言われてるんだと思うよ
  • 326  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    あれだけ追加テキストでボイス入れまくってるから録り直して欲しいわ
    でもスクエニはアプデや修正がめちゃくちゃ遅いから期待できないな
  • 327  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    FF14で死ぬほど聞いたからかなり違和感
  • 328  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>32
    よくア○ペって言われない?
  • 329  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>319
    声優がおかしいと言ってもそれでやれと言われたらやるしかないんだ
    洋ゲー、中華ゲーで明らかにおかしい翻訳があってもそのまま読まされるわけだし
  • 330  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    俺のアグアグに大恥かかせやがってマジで許せねぇ
  • 331  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これミスじゃなくてあえてだろうね
  • 332  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>329
    現場で声優が間違い指定して訂正なんていくらでもある話だぞ
    まさか音響監督様にへーへー言いながら従う声優の図とか想像してる?
  • 333  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    ほらな?まともにリマスターすら作れないだろ?経絡知らんとか外国人アルバイト集めて作ってんのか?
  • 334  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>314
    経路と経絡は全く意味が違うよ、言いたいことはわかるけどそこを変えるなら前後の文も変えないと意味が通じない。経絡を断つは血の流れを断つって意味で命を絶つって意味合いで使われるけど、経絡を断つだとまんま道を塞ぐで意味不明だろ
  • 335  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >だいたい経絡ってなんだよ聞いた事ねぇわ
    お前が無知なだけや
  • 336  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    どう考えても経絡を経路に変更する必然性がない
    文章からしておむしろおかしくなる
  • 337  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    凡ミスの可能性と、北斗の拳のリスク回避で変えた可能性
    両方あるからややこしいな
  • 338  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    アホか
    何のリスクや、集英社がそれで文句言ってきたらそっちの方がキチガイや
  • 339  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    松本零士がマッキーの歌詞に文句言ったことあったよね
  • 340  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    それでボイス取ってるんだから、あえて変えたんだろ
  • 341  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    作ってる奴ら東大京大何だろ?この程度かよ
  • 342  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    今回セリフが多いのはいいけど少し冗長なんだよな
    イズルードくんとか今わの際にめっちゃ喋るけど元々こんなだっけ?
  • 343  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いくらなんでも監修が監修できてなさすぎだろこれは
    恥ずかしいな
  • 344  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    無理やり「リメイク」してるw
    そうじゃないだろスクエニ
  • 345  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    序盤でレベル上げすぎたらバランス崩れるな
  • 346  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>242
    マジで?
    それだったらまあ買ってもいいがセールになってからだな
    今もう獅子戦争のチャプター4まで来ちゃったし
  • 347  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    パクリやん
  • 348  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    製作を海外へ丸投げしてりゃこんなものだろ
    クズエニらしいじゃん
  • 349  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    新人新人って言われているけど、これが今のスクエニのMAXの実力だと思っている
  • 350  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    やっぱりオリジナルがベストってことか
  • 351  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    国語力、大事。おまえら文系なのに
  • 352  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ディリータの演技が鼻につく程度にナルシストっぽいからなお面白くなってるな
  • 353  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    経路であってねーか?
    北斗七星の星座線ことやろこれ
    経絡だと北斗の拳に引っ張られすぎて今だとアウトだろこれw
    死兆星もだいぶアウトだと思うけどw
  • 354  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    取り敢えず不満はキーボード操作でバトルスピードアップ機能が初見時分からんかったことくらいやな
  • 355  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    スクエニって出版もってるおかげか単語の用法や校正はちゃんとしてると思ってたんだけどなー
    それを信頼するのならリメイクにあたって火種になりかねないパロをなくしただけといえるけど・・・FF14はそのままだしなあ
  • 356  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>355
    14のことは知らんわw
    それいうなら原作FFTもあかんやろw
  • 357  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>353
    そうなるとずっと「経絡」の意味をしらずに使っていた無知無学の知ったかぶりガイジってことになるなあ……

    スタッフにはどっちでも好きな方を選べばいいけども
  • 358  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    うん、これはミスじゃなくて配慮だと思うわ
  • 359  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    スクエニはリメイクすらまともにつくれんのか

コメントする

・NGワードはライブドア基準です。
・スパム対策で「http://〜」はコメントできません。
・住所や電話番号等の個人情報は書込みしないでください。
・特定個人や特定団体を酷く誹謗・中傷するようなコメントは控えて下さい。
・ブログの運営を著しく妨害するようなコメントについては法的措置も検討しておりますのでご理解の上コメントをお願い致します。
名前
コメント
ページトップに戻る
スポンサードリンク
人気少年漫画ランキング
人気ゲームランキング
スポンサードリンク
スポンサードリンク
カテゴリー別過去ログ
月別アーカイブ
QR
QRコード
逆アクセスランキング
スポンサードリンク