韓国人女優「私は日本で自己紹介をするたびに爆笑されるんです」→その理由がヤバすぎたwwwwww

  • follow us in feedly
韓国 女優 名前 日本語 意味 オ・ナラ オナラに関連した画像-01

「私の名前は…日本で自己紹介をするたびに爆笑される」劇団四季に所属していた韓国女優が明かす

韓国 女優 名前 日本語 意味 オ・ナラ オナラに関連した画像-02

韓国tvNで10月7日に初放送された『キム・チャンオクショー4』(原題)が、華やかに幕を開けた。

この日の放送では、高い競争率を勝ち抜いた日本在住の参加者たちが集まり、「日本が嫌いだから、日本が好きだから」というテーマで、キム・チャンオクのトークショーが展開された。

特にオ・ナラは、日本の「劇団四季」のメンバーとして3年間、日本で生活した経験があると明かし、「私の名前は日本語で“おなら”という意味なので、自己紹介するたびに爆笑される」と笑いを誘い、会場を和ませた。

以下、全文を読む




<ネットでの反応>

カツオくんもイタリア行ったらそうなるんよな

どうにか表記だけでも「ウオ・ナラ」「オ・ヌアラ」などに出来なかったのか…

シモネッタという名も聞いたことある😅

名前のインパクトのおかげで覚えてもらえる事もあるよね。

逆に日本のメーカーで韓国で大変だったのが3大農機具メーカーの一つである「井関農機」でした。「ISEKI=이 새끼=このヤロー」なので…。

これは、かわいそうだ。笑っちゃいけないよ。外国に行くと、行った先の言葉で変な意味になる日本の名前も沢山ある。

高石勝男さんがアムステルダムオリンピックに出場した際、イタリア人からカツオコールの大合唱になったらしい。カツオの意味は察してください。




これはさすがに笑っちゃうかもなwwww
違う言語でも意味が通じる言葉って結構あるしwwww
やる夫 PC 喜び 笑い



それをネタにして笑いを取るって上手く活用してるね
やらない夫 カウンター 正面

小学館の人気漫画が最大48%還元の激安セール中!!
【最大48%還元】「葬送のフリーレン」「チ。―地球の運動について―」「アオアシ」「ミステリと言う勿れ」など、小学館の人気漫画が激安セール中!!

KADOKAWAの人気漫画が最大48%還元の激安セール中!!
「ダンジョン飯」「瑠璃の宝石」「異世界おじさん」「無職転生」「ざつ旅」など、カドカワの人気作品が激安セール中!!半額以下で買えちゃう作品もあるぞ!!

転生したらスライムだった件(30) (シリウスコミックス)

発売日:2025-10-09
メーカー:講談社
価格:792
カテゴリ:Digital Ebook Purchas
セールスランク:
Amazon.co.jp で詳細を見る




ぐらんぶる(25) (アフタヌーンコミックス)

発売日:2025-10-07
メーカー:
価格:869
カテゴリ:Digital Ebook Purchas
セールスランク:
Amazon.co.jp で詳細を見る


今週の人気記事

その他おすすめサイト


COMMENT

コメントする

・NGワードはライブドア基準です。
・スパム対策で「http://〜」はコメントできません。
・住所や電話番号等の個人情報は書込みしないでください。
・特定個人や特定団体を酷く誹謗・中傷するようなコメントは控えて下さい。
・ブログの運営を著しく妨害するようなコメントについては法的措置も検討しておりますのでご理解の上コメントをお願い致します。
名前
コメント

この記事へのコメント

  • 1  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    やばい名前は珍さんだよ
  • 2  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    かといって外国語の「聞こえ方」のために名前変えるのも変だしね

  • 3  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    キムチに改名すればいいじゃん
  • 4  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
  • 5  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本には珍子ちゃんがいるし気にするな
  • 6  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    カツオは昔久米田康治センセのマンガで出てきたので知ってたw
  • 7  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    名前ネタならイタリア人プロバイクレーサーにフランコ・ウンチーニが居たな。
    チャンピオンにもなってるし現役時代から人格者で冷静な頭脳派として知られた名選手。
    新聞とかは故意にウンティーニと表記してたりしたが実際の発音がモロにウンチーニ。
  • 8  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    オマン国際空港
  • 9  名前: 返信する
    ���Υ����ȤϺ���ޤ�����
  • 10  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    超汚染人
  • 11  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「草原王」と書いてプレーリードッグと読む展開と聞いて
  • 12  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    名前で笑うとかさすがに失礼だし笑う奴らの幼稚さに絶望する
    心の中で笑ってる俺も同じだけどな
  • 13  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ****************************************************************
    ス○ッチ2 が真っ黒でゴキブリみたいだねw
    任豚ちゃん、これからは君がゴキブリだよww
    やったね 任豚ちゃんwww

    真っ黒ス○ッチ2ゴキブリ任豚   真っ黒スイッ○2ゴキブリ任豚
    真っ黒○イッチ2ゴキブリ任豚   真っ黒ス○ッチ2ゴキブリ任豚
    真っ黒スイッ○2ゴキブリ任豚   真っ黒○イッチ2ゴキブリ任豚
    ***************************************************************
  • 14  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    人の名前で笑うのは失礼だな
  • 15  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>12
    誰も何も突っ込まないでスルーした時の
    何とも言えない空気にワイは耐えられん
  • 16  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    k-yさん
    イタリア人にはちょっとイソノカツオを巻き舌風に言うと
    「私は男性器です」
    という意味のイタリア語
    Io sono cazzo
    に聞こえるためと思われます
  • 17  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>15
    最初から笑いに変えてたわけでは無いでしょ
    いつも笑われるから仕方なくだよ
    本当は嫌だと思うけどな
  • 18  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    流石にチン・ポさんとか、チン・ポコさんはおらんやろ
  • 19  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    別にフルネーム名乗らなきゃいいだけだから出オチでしかない
    名字だけ、名前だけでオモシロネームでないと実生活じゃ困らんだろ
  • 20  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    通名にしろ
  • 21  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>18
    珍・宝さんなら居そうだけどな
  • 22  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いい掴み持ってるって自慢だろ?
  • 23  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>18
    朴 珍鋪(パク・チ◯ンポ)

    というサッカー選手ならいる
  • 24  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    「オ」も「ナラ」も問題ないのに続けると変になっちゃうの気の毒だな
  • 25  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ペッペッペ・ソーランアレマのパクリ
  • 26  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>7
    このオ・ナラさんもいい演技する女優だよー
  • 27  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本での芸名はナラだけにすればよくね
  • 28  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    自衛隊の自衛は、韓国語で自慰と同音。
  • 29  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>16
    そもそも磯野カツオ自体が日本でも普通に変な名前だけどな
  • 30  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>28
    川平慈英はこれになんて答えるの?
  • 31  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>22
    ダチョウ俱楽部の竜ちゃん自死しちゃった…
  • 32  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    まあ影で笑われるのはしょうがないとして面と向かって笑うのは流石にクソだと思う
  • 33  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    お京都
    お大阪
    お奈良
  • 34  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    申し訳ないけど、笑ってしまうなw
  • 35  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>32
    俺は影で笑うほうが悪質だと思うが
    その場で笑うのは不意打ちなとこあるからしょうがないところあるけど、影で言うなら100%中傷だからな。
  • 36  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    まあ日本名でもそういうのあるかもな
    例えば仏像の阿修羅(アスラ)って英語圏だとassでケツの穴の事らしいな
  • 37  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ごめん無理やわ
    こんなん絶対笑ってまう
  • 38  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    へえ日本のヤンキーやヤンキーよりのオタクって英語中国語だけじゃなくて韓国語もわかるんだ
    ヤンキー理論は海外まで抜けるんだな日本人にヤンキーが増えた証拠か
  • 39  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    韓国女優の

    チたョたン・シたネ(신혜たぬき)
  • 40  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    この人日本語ペラペラだから余計自己紹介し辛そうw
    しかし劇団四季の頃から知ってるけど美人だわ
  • 41  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    フルネームで名乗らなければOK
  • 42  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    不愉快な思いをするなら来ない方がいいぞ
    ぜひ来ないでくれ
    お友達にも来ない様言ってくれ
    さようなら
  • 43  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    前情報なしで自己紹介されたら聞き返すか吹き出すかしてしまいそうなくらいド直球な名前だなw
    申し訳ないけど笑わんほうが難しい
  • 44  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    小学生に大人気
  • 45  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    うるせえブス
  • 46  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    韓国人に良くある愛称

    「ウンチュ」と「マンチェ」
  • 47  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    名前をからかうのは良くない事だが
    実際に聞いたらすまんけど笑うと思うわ
  • 48  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    カツオはイタリア語で男性器で
    磯野カツオだと「私は男性器です」になるんだっけ
  • 49  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    韓国俳優の

    イ・ソジン (이서진)
  • 50  名前: 返信する
    ���Υ����ȤϺ���ޤ�����
  • 51  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    そのくらいで笑いやしねえよ
  • 52  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>5
    アニメ化おめでとう
  • 53  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ほかにもコ・ウンとかな
    あとヌルプムだのヌクリンだの単純に語感が音声的に下品なのが多いんだよな
  • 54  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    笑ってしまう気持ちは分かるけど本人前にして笑うのはアカンやろ
  • 55  名前: 返信する
    ���Υ����ȤϺ���ޤ�����
  • 56  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    この人が主演のミリオネア館殺人事件ってドラマは面白かったよ!
  • 57  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    さらっとこういうこと言える人は素敵やな
  • 58  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    チョ.ンコだらけになって四季行かなくなったって人ばっかだったな
  • 59  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ウンチェっていうアイドルもいるよ
  • 60  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    スペインで活躍したカカってブラジル出身のサッカー選手がいたが
    スペイン語でカカは、「うんち」
  • 61  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    いんむファミリーにいそう
  • 62  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    梶原一騎の元妻で
    パイピンピンって歌手がいた
  • 63  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    くっさ
  • 64  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ホボ・ブラジルねた
  • 65  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    恥知らずジャッポ恥ずかしい
  • 66  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    劇団四季乗っ取られてるって話は聞いたけどまじだった
  • 67  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    愛称 ぷー とかだと、尚良
  • 68  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    東京オリンピックの100mx4で
    日本人選手の桐生と多田の両選手が続けて紹介された時
    アメリカでは大受けだったそうです。

    桐生は「Ki○○ you !」と聞こえ、その後の多田は
    オリンピックらしく「タダ〜」とアナウンスすると
    「tada〜(日本語のジャジャ〜ン」に相当するオノマトペなので。
  • 69  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    オ・ナニさんもきっと泣いている
  • 70  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    日本人も「カルピス(cow pees)を飲む」と言うと牛の尿を飲んでると思われるから平気。
    あと有名所だと米(rice)とシラミ(lice)ね。
  • 71  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    北朝鮮にはプンゲリが
  • 72  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    草井満子
  • 73  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ナラって朝鮮語で国って意味だろ。
  • 74  名前: 返信する
    ���Υ����ȤϺ���ޤ�����
  • 75  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    加賀まりこはスペイン語ではうんこしろ
    あのちゃんはスペイン語ではけつあな
  • 76  名前: 返信する
    ���Υ����ȤϺ���ޤ�����
  • 77  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    ゴメンワラタ
  • 78  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    麻生閣下も英語で苗字呼ばれるの嫌だろうなw
  • 79  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>29
    アメリカでアメリカ人少女をレ。プして捕まった韓国人の名前が「キム・ドキュン」だったな

    DQNとか懐かしい
  • 80  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    チンさんは 多すぎて いまやスルーされてる
  • 81  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    チャングムの歌もオナラワンだったな、オナラオナラって歌詞でお子様大歓喜だろ
  • 82  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>55
    あれはわざとだよ
    シナリオ担当がそういう下品なネタがすきなの
  • 83  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    笑ってもらえるだけまし
    ファン・シネなんて自己紹介したらみんな凍りつく
  • 84  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    加賀谷がスペイン語でウンコするって意味だったっけな
  • 85  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    爆笑は盛りすぎでしょ
  • 86  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    こっちでいうネックレスは向こうで言うモッコリ♪
  • 87  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    マリ・ヲナラ的な?
  • 88  名前: 西川英樹 新日本生活保護党総書記 返信する
    バ韓国人かわいそw
  • 89  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    まあそれを覚悟のうえで日本に来たんでしょ
    なら受け入れろや
  • 90  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    韓国人らしい名前だな笑
  • 91  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    陽気なハゲと話してる時、
    突っ込むか流すか悩むのを思い出す。
    向こうも視線がチラチラ動くくらいなら言ってほしいらしいからな。
  • 92  名前: 返信する
    ���Υ����ȤϺ���ޤ�����
  • 93  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    チ〇ン・ダヨンさんかと思った
  • 94  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    NGされるw
  • 95  名前: 返信する
    ���Υ����ȤϺ���ޤ�����
  • 96  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>30

    手元に辞書ないからたぶんだけど、川平慈英はシヨンかジヨンだと思われる。
  • 97  名前: 返信する
    ���Υ����ȤϺ���ޤ�����
  • 98  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    これはどこの国でもありうる話だからしゃーない
  • 99  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    >>1
    中国人から巻き上げろ!
  • 100  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    インカ・マ〇コ・カパック国際空港 実際にある空港名
    レイモンド・マ〇コ 元ペルー代表プロサッカー選手
  • 101  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    お奈良?
  • 102  名前: 返信する
    ���Υ����ȤϺ���ޤ�����
  • 103  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    世界中から嘲笑される屁みたいな言語だからなお似合いだよw
  • 104  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    くだらね
  • 105  名前: 名無しオレ的ゲーム速報さん 返信する
    へさん

コメントする

・NGワードはライブドア基準です。
・スパム対策で「http://〜」はコメントできません。
・住所や電話番号等の個人情報は書込みしないでください。
・特定個人や特定団体を酷く誹謗・中傷するようなコメントは控えて下さい。
・ブログの運営を著しく妨害するようなコメントについては法的措置も検討しておりますのでご理解の上コメントをお願い致します。
名前
コメント
ページトップに戻る
スポンサードリンク
人気少年漫画ランキング
人気ゲームランキング
スポンサードリンク
スポンサードリンク
カテゴリー別過去ログ
月別アーカイブ
QR
QRコード
逆アクセスランキング
スポンサードリンク